Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » По законам чужого жанра - Дора Коуст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга По законам чужого жанра - Дора Коуст

2 013
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По законам чужого жанра - Дора Коуст полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

– Готова? – спросил Никита, накидывая мне на плечи свою куртку. – Пойдем, там на цокольном этаже должно быть подготовленное убежище.

Когда мы спустились в центральный холл, увидели ту же картину, полностью копирующую вчерашний день. Сотрудники отеля резвыми зайчиками скакали туда-сюда, таская какие-то одеяла, подушки, бутылки с питьевой водой и прочее. Только света на этот раз не было, а потому происходило все в приглушенном полумраке, несмотря на утро за окном.

Девушка с ресепшн спешно поздоровалась с нами и начала быстро что-то объяснять Никите, отчаянно жестикулируя руками. Под конец своей речи она выдала нам две коробки, которые в дополнение к чемодану пришлось брать моему начальнику. Мне же был передан на хранение дипломат.

– Давай снова на лестницу и вниз, – скомандовал Никита Андреевич, поправляя в руках коробки. – Это, кстати, наш сухпаек на два дня. Говорят, погода пока изменяться в лучшую сторону не собирается.

– И? Нам придется все два дня провести в подвале? – ужаснулась я ближайшим перспективам.

– Я больше не буду тобой рисковать, поэтому ждем, – жестко отчеканил… Начальник? Или все-таки мужчина? – Тем более что сети все равно нет, так что к помощи взывать бессмысленно. Пойдем, покажу тебе роскошный бункер отеля.

– Ты шутишь? – нервно посмеялась я, представляя пыльный подвал и кучу матрасов, сваленных на полу.

Ожидания и реальность не сошлись характерами.

Глава 18: Никита

Я с любопытством наблюдал за Соней, которая с не меньшим любопытством разглядывала не слишком просторное помещение. Возможно, оно раньше и было просторным, но сейчас двухъярусные кровати занимали большую его часть. Застеленные одинаковым бельем, они смотрелись как картинка из детского лагеря, а квадратные столы и одинаковые стулья лишь усиливали эффект.

Тумбочек я не наблюдал, но в соседней комнате сотрудники отеля сделали комнату хранения и забирали чемоданы под запись. В общем, сервис как-никак. Особенно порадовал завтрак, который для нас спешно накрывали. Полы были устелены мягкими коврами и засыпаны декоративными подушками. Правда, подсвечники имелись только на столах, но на стенах у каждой кровати кто-то очень предусмотрительный прикрепил софиты на батарейках. Черт возьми, да тут даже книжный шкаф наличествовал.

– Ну как?

– Меня заботит только один вопрос, – ответила Соня и тут же перешла на шепот: – Тут туалет есть?

Туалет нашелся через один поворот от комнаты хранения. Здесь было помещение для сотрудников, где работники отеля переодевались и не только. Шесть душевых кабин, столько же туалетных кабинок. Конечно, почти на сто человек этого было слишком мало, но уж два дня как-нибудь продержимся.

После завтрака Соня с наигранным энтузиазмом полезла изучать выданные нам коробки. Они были небольшими по объему, но достаточно тяжелыми. В каждой коробке сотрудники собрали интересный набор, основываясь черт знает на чем. Нет, здесь имелись небольшие аптечки с антибиотиками, антисептиками и всякой мелочью, которая могла бы пригодиться. Я понимал, зачем здесь маска, бутылка с водой и плитка шоколада, но все остальное…

Упаковка новых носков со слонятами и верблюжатами, два обеда в банках, ложка, вилка и нож – это то, что я еще как-то мог оправдать, но над остальным смеялись до слез. Шестнадцать карамелек и восемь шоколадных конфет с коньяком. Пятидесятиграммовая бутылочка виски, рулон туалетной бумаги и ручка. Консервированные оливки и маслины, одноразовые накладки на унитаз, миниатюрная упаковка влажных салфеток с лимоном и резиновый антистресс в виде собачки. Бумажный пакет, солонка с солью и длинные спички для камина лежали на самом дне, но они, несомненно, являлись важным атрибутом при чрезвычайных ситуациях.

– Атас. Я прямо даже не знаю, в какой последовательности все это применять, – усмехнулась Соня, натягивая на ноги носки со слонятами.

– Ну как же? Надела носки, подышала в бумажный пакетик, чтобы успокоиться, помяла в руках собаку и отметила на стене ручкой еще один день, начертив палочку, – ответил я, поддерживая игру.

– А потом решила, что помирать на голодный желудок неинтересно, и достала два обеда, не забывая их посолить. А нет. Еще перед этим обязательно протерла руки влажными салфетками.

– А после этих обедов поняла, что тебе срочно нужна туалетная бумага и накладки на унитаз, ибо бактерии не дремлют даже в чрезвычайных ситуациях, – присел я рядом с ней на кровать, что стояла у самой дальней стены.

– Потом снова вытерла руки салфетками и решила ни в чем себе не отказывать. Достала виски и конфеты с коньяком, а на закуску оливки, маслины и шоколадку. Чтобы было веселее, разожгла костер и начала танцевать. Вроде ничего не забыла?

– Самое главное забыла. Утром, когда во рту у тебя совершенно точно кто-то помрет, тебе помогут мятные карамельки, потому что свежее дыхание – это очень важно даже в чрезвычайной ситуации. А вдруг ты целоваться со мной будешь?

– Что значит вдруг? – рассмеялась она, сваливая меня на подушку. – Обязательно полезу. Любовь – это не только цветочный освежитель в туалете, но и другие всевозможные ароматы, начиная от запаха несвежих носков и заканчивая тушеной капустой на обед.

– А я люблю тушеную капусту, – обнял я ее, прижимая к себе.

– А гороховую кашу? – спросила она, прикусив нижнюю губу, чтобы не рассмеяться.

– Это вообще мое любимое блюдо, – соврал, не моргнув и глазом.

– Что же, придется научиться готовить, – притворно вздохнула Софья, укладываясь мне на грудь.

Делать здесь откровенно было нечего. Разве что книжку почитать под тусклым светом, но вставать с кровати не хотелось. Соня пригрелась и задремала прямо на мне, тонкими пальчиками сжимая мою руку. Перебирал ее волосы, думая ни о чем и одновременно обо всем. Телефон по-прежнему показывал отсутствие сети, но мне и не хотелось никому звонить. Зачем? Расстраивать и пугать отца, который все равно никак не сможет нам помочь?

Пытаться выбраться из отеля на машине мне теперь тоже казалось глупостью. Хватит, наездились уже, хоть и отделались только легким испугом. Подвальный этаж этого здания действительно был для нас сейчас самым безопасным местом, да и сотрудники отеля обнадеживали. В их руках имелись последние новости, здесь они устроили для немногочисленных оставшихся в отеле постояльцев настоящий бункер с комфортными условиями, да и кормили нас неплохо. Оладьи на завтрак были просто замечательными. Так Соня сказала, а я и не почувствовал их вкуса, потому что изо всех сил старался отвлечь ее от плохих мыслей.

В этой заднице мы оказались именно из-за меня. И вот как тут не верить в судьбу? Ведь мы могли не полететь. Если бы я сказал отцу, что тоже страдаю несварением желудка, он бы навряд ли стал настаивать на поездке. Да, эта встреча очень важна для компании, но ее вполне можно было бы перенести на пару-тройку дней. Да только я заупрямился, как упрямился всегда, руководствуясь словом «надо». А надо ли было на самом деле?

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46

1 ... 31 32 33 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По законам чужого жанра - Дора Коуст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По законам чужого жанра - Дора Коуст"