Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс

345
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 57
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57

— Правила я знаю, спасибо, вот только мы с тобой в прятки не играли. Сидели рядом на подоконнике, а потом я смотрю, ты куда-то пропал.

— Да, наверно, надо было тебе сказать, — в ясных глазах Джорджа читалась растерянность. — А теперь давай ты спрячешься?

Ему мало того что не было стыдно, он даже не заметил, как меня напугал.

— Я что-то не в настроении.

Я и от тревоги за людей еще не отошел, и не совсем успокоился после поисков Джорджа.

— Ну пап, это же такая отличная игра!

Его взгляд светился надеждой, и я невольно улыбнулся, вспомнив, как со мной в первый раз играл Алексей — то-то было веселья. Разве я мог обидеть малыша? Вдобавок снаружи шел дождь и заняться все равно было нечем.

— Хорошо, считай до десяти, а я спрячусь.

— Я считать не умею!

— Тогда просто немножко подожди.

Я и сам не уверен, умею ли считать. Коту это, в сущности, незачем.

Я пошел в комнату Саммер и решил залезть в коробку, где у нее свалены горой плюшевые игрушки. Я рассудил, что, даже если Джордж будет искать меня сто лет, мне будет мягко.

Через некоторое время я проснулся оттого, что Джордж лизнул меня в макушку. Я открыл глаза и потянулся:

— Извини, я задремал.

— Ты так здорово прячешься! — воскликнул Джордж. — А теперь я, а теперь я!

Он убежал. Сон меня взбодрил, но я не спешил выбираться из коробки. Наверху лестницы я немного подождал, потому что слышал, как Джордж бежит вниз. Я заметил, что дождь слабеет, запрыгнул на подоконник окна над лестницей и увидел между облаками кусочек синего неба. Может быть, и погулять удастся — будет приятно размять лапы, а заодно мы могли бы навестить Мэтта… Вдруг что-то загрохотало, и я подскочил.

— Мяу! — раздался жалобный крик Джорджа.

Какой же из меня отец, если я все время отвлекаюсь? Я помчался вниз, на кухню, и замер. Один из шкафов был открыт, содержимое валялось на полу, а Джордж выглядывал из полиэтиленового пакета: он запутался в ручке.

— Джордж, что ты творишь? — сердито спросил я, лапой стаскивая с него пакет. — С пакетами надо обращаться осторожно, они опасны.

Конечно, пакет был рваный, через эту здоровенную дырку Джордж и пролез, так что причин возмущаться у меня не было. Вообще мы, кошки, любим пакеты. Когда я был котенком, то постоянно залезал к Маргарет в хозяйственные сумки.

— Я хотел его вытащить и случайно упал внутрь, — ответил Джордж; вот ведь маленький нахал. — Но он мне нравится!

— Это не важно. А откуда разгром? — я оглядел разбросанные по полу пачки и коробки.

— Я открыл шкаф, решил, что ты не догадаешься, и хотел там спрятаться, но сначала все вынул, чтобы залезть поглубже, а потом не смог убрать на место…

— Ох, Джордж.

Я попробовал сложить вещи обратно в шкаф, но понял, что не справлюсь, и оставил их валяться. Выговор, скорее всего, достанется мне. Я был сердит на Джорджа, но на Клэр и Джонатана тоже: они везде понавешали специальные замки от детей, чтобы Саммер не забралась — так почему про этот шкаф забыли? Совсем безответственные сейчас стали родители.

Попытки прибраться утомили меня, а Джордж скакал вокруг и хотел играть. Энергия из него била ключом, и я решил, что прогулка ему не повредит. Я вывел его через кошачью дверцу.

— Тут мокро! — завизжал он, стоя в луже. На голову ему упала здоровенная капля.

— Ничего, мы сходим к Мэтту. Пойдем, я тебя проведу со двора.

Через ограды и под заборами я повел его к дому Полли и Мэтта. Собак по дороге, к счастью, не встретилось. Джорджу по-прежнему не нравился дождь, но я надеялся, что прогулка его немного утомит. Иначе он вконец меня вымотает.

Мы вошли через кошачью дверцу, роняя капли на кухонный пол, и тут появился Мэтт. Он разговаривал по телефону, поэтому не поздоровался с нами, а только улыбнулся.

— Полли, не суетись. Я сказал, что все нормально. Я заберу детей, приготовлю их ко сну, а если у них будут силы, они тебя дождутся и пообщаются, когда придешь. Ну все, целую. — Он положил трубку и посмотрел на нас: — Ишь, как вы промокли, ребята. Посидите здесь, обсохните.

Он поставил чайник, а я распушился. Джордж нашел местечко потеплее и лег.

— Ну вот. Я очень рад видеть вас обоих, а то, признаться, скучно сидеть дома одному. Не представляю, как Полли это терпела, и ведь никогда не жаловалась… Но мне тоскливо без работы и без нагрузки.

Я подошел к нему и потерся об его ногу, но осторожно, чтобы не слишком его намочить.

— Спасибо, Алфи. Я стараюсь не унывать. Проводить больше времени с детьми мне нравится: раньше я не видел, что происходит в их жизни, а теперь смотрю и радуюсь. А вот встречать их из школы страшновато, там толпы женщин у ворот. Я без предрассудков говорю, там правда одни женщины, даже в двадцать первом веке. Сегодня меня позвали на кофе, но я струсил и придумал повод не ходить. Скоро меня, чего доброго, в родительский комитет загонят!

— Мяу? — я не понимал ни слова.

— Мне обязательно надо выйти на работу. Ну да, с хозяйством я более-менее освоился, но это не мои капризы, я хочу вернуть Полли. Хочу, чтобы мы снова были вместе и не ссорились. Мне всерьез кажется, что, если я буду работать, скандалов станет меньше.

Он сел пить чай, а Джордж принялся гоняться по кухне за своей тенью.

— Нам бы его заботы, правда, Алфи? — сказал Мэтт, глядя на Джорджа.

Я промурлыкал, что согласен. Я бы тоже хотел воевать лишь со своей тенью, а вместо этого на моих плечах лежали заботы обо всем мире. Ну, не о мире, но об Эдгар-Роуд.

Мы пробыли у Мэтта, пока он не засобирался в магазин и в школу за детьми. Джордж нас развлекал: кокетничал и красовался, показывал Мэтту, как лихо научился запрыгивать на стол и лазать по занавескам — и чуть было оттуда не свалился. По крайней мере, он нас обоих рассмешил. Мне было приятно видеть, как Мэтт улыбается: теперь я понял, почему люди, когда им грустно, часами смотрят в интернете видео про смешных котиков: это поднимает настроение лучше валерьянки. Уходил я довольным — Мэтт был весел, чисто одет, и дом сиял. Может быть, он что-то понял, а мы определенно сумели его подбодрить.

Прямо возле дома мы встретили Тигрицу. Дождь перестал, небо почти прояснилось.

— Привет, как ваши дела? — спросила она и потерлась носами с Джорджем.

— Хочу спать без задних ног, — честно ответил я. Еще я хотел спокойно поразмышлять о людях, но Джордж бы не дал мне этого сделать.

— А я хочу играть! — сказал Джордж. У него, похоже, открылось второе дыхание.

— Алфи, слушай, я могу за ним посмотреть. Свожу в парк, например, а потом отведу домой, — с надеждой предложила Тигрица.

Посмотреть за котенком? Как я мог отказаться, особенно зная, что Тигрица убережет его от любых неприятностей.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57

1 ... 30 31 32 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс"