Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь по учебнику психологии - Энн Питерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь по учебнику психологии - Энн Питерс

191
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь по учебнику психологии - Энн Питерс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

Он сглупил, что опять посмел надеяться на счастье. Но теперь все. Хватит. Он устал. Устал от сражений. Устал просить.

Хэллоран Маккензи не нуждается в том, что он ей предлагает? Отлично.

Его дочь хочет уехать обратно в Айдахо? Прекрасно.

Он покончил с этим. Работа за морем – замечательно. Завтра он как следует обдумает этот вопрос.

– Что ж. – Собрав все свои силы, Майк смог говорить достаточно твердо. Он опять стал тем хладнокровным человеком, который когда-то вошел в кабинет Хэллоран. – Я могу сказать лишь одно, мисс Маккензи: спасибо за все.

– Майк, пожалуйста... – Хэлли поразила та легкость, с которой он вошел в роль вежливого незнакомца. Куда делась любовь, о которой он говорил? – Не можем мы хотя бы...

– Послушай, – нетерпеливо прервал Майк. Что это за манера у всех женщин? Сначала они растопчут все ваши чувства, стараясь как можно быстрее от вас избавиться; когда же вы решитесь уйти, они не могут так просто вас отпустить. – Извини, если я причинил тебе неудобства. Передай привет своей матери. Вы обе очень помогли нам.

О, Майк... Когда он положил трубку, что-то умерло внутри Хэлли. Что-то жизненно важное. Что-то дорогое. Что-то такое, что не может возродиться, – мечта. Мечта о муже, о доме, о ребенке. Мечта, на которую она установила запрет после колледжа. После Грега Стайла.

Она положила трубку и горько заплакала.


Наступил День благодарения и спокойно прошел. Хэлли провела его с Эдит. Билл О'Рурк, конечно, тоже был.

Наблюдать за тем, как ее мать обнимается и воркует с огромным полицейским, было для нее одновременно и удовольствием и пыткой. Желание быть с Майком доходило до физической боли. В другие дни она лишь постоянно думала о нем.

Много раз Хэлли хотелось задержать Коринну после уроков, чтобы узнать, как у них дела. Но пока что нервы подводили ее. Сразу после того случая, который Хэлли теперь мысленно называла «инцидент», Коринна пробормотала какие-то извинения. Она сказала Хэлли, что сожалеет о том, как вела себя, и о том, что позволила себе тогда сказать.

Но, к сожалению, она не сказала, что искренне хотела бы, чтобы Хэлли опять вернулась в ее и ее отца жизнь.

Вообще говоря, девочка, казалось, была в порядке, если не считать слишком яркого цвета волос и иногда слишком облегающей одежды в стиле 60-х или 70-х годов. Она всегда приветствовала Хэлли, прежде чем войти или выйти из класса. Она аккуратно выполняла все задания. Необходимость в индивидуальном присмотре как бы отпадала. Теперь у Хэлли не находилось причин, чтобы останавливать ее для каких бы то ни было вопросов.

К Эдит Коринна все еще приходила дважды в неделю после школы и каждую вторую субботу. Но теперь ее привозил Джои, а Эдит, словоохотливая по природе, когда дело касалось Коринны, молчала как рыба.

– Девочка – просто радость для преподавателя и наставника, – самое большее, что она говорила. И лишь иногда с гордостью показывала одну или две работы Коринны.

В одно мрачное воскресенье, за две недели до Рождества, Эдит вошла, едва постучав. Хэлли проверяла сочинения и предпочла бы, чтобы ее не беспокоили. Не потому, что работа требовала максимума спокойствия и сосредоточенности, но потому, что в последнее время все чаще и чаще она испытывала расположение к одиночеству. Одной ей не нужно было изображать веселость. Не нужно было вести разговор, улыбаться, в то время как ей хотелось плакать.

Казалось, все были в порядке, все как-то приспособились. Почему же она не может?

Хэлли всегда сочувствовала людям. Это она пыталась помочь Паркерам, отцу и дочери, договориться. Получилось ли из этого что-нибудь? Кроме как спросив у Коринны или Майка, Хэлли не имела возможности узнать.

«Будешь ли ты рядом?» – спросил ее Майк в день «инцидента». Зачем, о, зачем она сказала «Я не знаю», когда ответ должен был быть «Да, да, и еще раз да». Она ведь хотела быть рядом. Очень хотела.

Если бы он только позвонил, она бы тут же примчалась. Но он не звонит.

– Конечно, нужно отдать должное Джои, – говорила Эдит.

– А? – Хэлли моргнула. Как это часто случалось в последнее время, она потеряла нить разговора. – За что?

– Как? За Коринну, конечно. – Эдит посмотрела на дочь с беспокойством. – Тебе нездоровится?

– Все в порядке. – Хэлли потерла переносицу. У нее болела голова, но она знала, что лучше об этом не говорить. – Так все же, почему Джои нужно отдать должное?

– Да потому, что он сотворил с Кори чудеса.

– В каком смысле?

– Ну, например, он воодушевляет ее использовать свои способности, заниматься искусством. У нее хорошо получается, но она лентяйка.

– Это присуще всем подросткам, – рассеянно ответила Хэлли, со злостью понимая, что сочинение, к проверке которого она вернулась, тоже было написано лентяем. Одна-единственная страница околесицы. Со вздохом она отбросила его в сторону.

Эдит аккуратно развернула панно из цветного стекла.

– Вот, посмотри. – Она сдула пыль. – Это ее работа. Правда, всего лишь часть целого.

– Неужели? – Заинтригованная, Хэлли взяла в руки панно. Она внимательно вгляделась в него, затем, нахмурившись, посмотрела на Эдит. – Кажется, это половинка сердца. Что это значит?

Эдит пожала плечами.

– Коринна не говорит, а я взяла за правило никогда не гадать, что хотел сказать художник. Это великолепно, не правда ли?

– Великолепно. – Хэлли провела пальцем по стеклу, восхищаясь насыщенными цветами и тенями, и особенно ее поразил рваный край, из которого, очевидно, должна была капать кровь.

– Да. – Голос Эдит был полон гордости. – Это лучшая ее работа. – Она вздохнула, заворачивая панно. – Я буду очень по ней скучать.

– Скучать? – Хэлли уставилась на мать, ошеломленная. – Что ты хочешь сказать?

Глаза Эдит расширились.

– Ты не знала?

– А что?

– После каникул Коринна больше не вернется из Айдахо.

– Как? – Хэлли ошарашенно смотрела на мать. А что же Майк?

Усилием воли она сумела оставить этот вопрос и постаралась взять тон простого, вежливого интереса:

– Что же все-таки случилось?

– Я не знаю. – Выражение лица Эдит ясно показывало, что Хэлли не удалось ее провести. – Ты же знаешь Коринну, она проглатывает язык, когда чем-то расстроена.

– Но чем она расстроена? – У Хэлли было столько вопросов, и ее охватило отчаяние, что мать не может на них ответить. – Необходимостью уехать? Необходимостью жить в Айдахо? Чем?

– Всем этим, я полагаю. – Эдит опустила взгляд на сверток. – Она настолько несчастна, что забыла забрать свою работу. Как ты думаешь, что лучше: отправить ее с посыльным или лучше зайти к ним домой?

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь по учебнику психологии - Энн Питерс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь по учебнику психологии - Энн Питерс"