Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт

314
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 87
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

Барри жил в квартале от меня и был конченым гиком. Когда у нас с Дезмондом глючили компьютеры, мы обычно звали Марину. Она тыкала в пару кнопок, и пристыженная машина начинала работать. В более сложных случаях мы просили о помощи Барри. К нему обращались все, от зубрил до гангстеров. Барри был высоким и неуклюжим, носил дурацкие круглые очки и никак не мог подстричься нормально. Однако его никто не задирал – даже у банды с Оушен-авеню иногда слетал жесткий диск. Если же и Барри оказывался бессилен, это значило, что компу пора на помойку.

– Засек тебя по ящику, – хмыкнул Барри, когда я подошел к прилавку. – Что стряслось?

Я только тогда сообразил, как давно мы не виделись. Барри был на год старше, поэтому встречались мы в основном не в школе, а в торговом центре. Однако в последнюю пару недель моя жизнь летела под откос с таким свистом, что я начисто о нем забыл.

– Сам хотел бы знать, – ответил я. – Помнишь Стива – последнего парня моей мамы? Ну, теперь бывшего.

– Ага. По твоим рассказам, то еще дерьмо.

– Ну вот, он притащил что-то в дом. Или кого-то. Не знаю, как он закорешился со Зверлингами, но когда я увидел на пороге пуму, то чуть кирпичей не отложил.

– Это и по ящику говорили, – и Барри ухмыльнулся. – Ну что, готов раскошелиться на Rock Band[8]?

Я рассмеялся.

– А что, теперь там можно играть за «Венчерз»?

– Это вряд ли.

– Тогда, пожалуй, не буду изменять своей старушке «Лес Пол».

– Консерватор, – вздохнул Барри. – Никак не можешь перейти на темную сторону?

Я облокотился о прилавок так, чтобы видеть вход в магазин. Пока мы болтали, мистер Секретный Агент подошел к стенду с релизами и принялся изучать игры с такой придирчивостью, будто мама выдала ему только пять долларов на карманные расходы.

– Можно зайти в уборную? – спросил я вполголоса.

Вообще-то, она предназначалась для персонала, но мы дружили так долго, что Барри только кивнул.

– Знаешь, где она?

– Ага, за кладовой.

И совсем рядом с задней дверью, через которую продавцы принимали товар.

– Главное, не копайся в коробках, – предупредил Барри. – Хулио натащил каких-то раритетных пылесборников и теперь надышаться на них не может.

– Без проблем.

Я бросил быстрый взгляд на вход. Мистер ФБР на секунду отвернулся, и я тут же шмыгнул в кладовку. Хулио мог не беспокоиться за судьбу своих игр – меня интересовала только задняя дверь. По дороге я осмотрел кладовую и сморщил нос. Если Барри называл это «рабочим беспорядком», я не хотел знать, что творится у него дома. Должно быть, там еще хуже, чем в машине Дэнни Рида.

Дверь со скрипом открылась, и я вышел на служебную парковку. Однако не успел сделать и шага, как кто-то ухватился за дверную ручку с той стороны.

– Ты уверен, что это хорошая идея?

Пума учуяла Кори еще до того, как он заговорил. Я высунул голову за дверь. Ну конечно, главный койот собственной персоной.

– Я уверен, что это лучший способ стряхнуть ФБР.

Кори кивнул.

– Ага, только этим ты докажешь, что у тебя рыльце в пушку.

Я бросил на него непонимающий взгляд.

– Таким образом ты подтвердишь, что тебе есть что скрывать, – объяснил Кори. – Раз бегаешь от их агента.

– Мне нужно сбросить хвост и увидеть Элзи.

– Нет, не нужно. Тебе этого просто хочется. А это не одно и то же.

Я собирался возмутиться, но он быстро поднял руку.

– Все в порядке. Совершенно естественно хотеть увидеть свою девушку. Но ты уверен, что это стоит попадания в файлы ФБР?

– Я и так туда попал.

Кори покачал головой.

– Пока они только прощупывают почву. Но если ты сейчас уйдешь у них из-под носа, то наверняка станешь подозреваемым № 1. Тогда они из тебя всю душу вытрясут.

– Но я не сделал ничего плохого!

Кори насмешливо приподнял бровь.

– Ладно, сделал, – сдался я. – Обзавелся усами и хвостом. Но с чего они вдруг воспылали ко мне таким интересом? На прошлой неделе даже не высовывались.

– Боюсь, это отчасти моя вина.

– Ты меня сдал?!

– Не дури. Помнишь, как мы столкнулись на военно-морской базе?

– Угу, федералы сцапали твоих приятелей, и ты разнюхивал обстановку.

– Именно. Прошлой ночью, с помощью других наших приятелей, им удалось сбежать. ФБР держало взаперти семерых родичей. Сейчас они далеко отсюда – за исключением Джеза, который остался мне помочь. Это хорошие новости.

Кори сделал паузу, и я понял, что он ждет вопроса.

– А какие плохие?

– Мы вышли на открытое противостояние. Теперь федералы знают, что мы точим на них зуб. Охрану базы усилили втрое. В следующий раз будет не так-то просто вытащить родичей из-под замка.

– Так они поэтому заявились сегодня в школу?

– Скорее всего. ФБР старается нанести упреждающий удар. Взять под контроль всех, кто может быть причастен к побегу.

– И что прикажешь делать? Забыть про Элзи?

Кори покачал головой.

– Элзи умная девушка. Тебе стоит брать с нее пример. Отправляйся туда, куда обычно ходишь после школы. Она сама с тобой свяжется, когда станет безопасно.

– А если это будет через месяц?

Кори смерил меня выразительным взглядом.

– Ладно, – проворчал я. – Буду паинькой.

Я уже поворачивался к двери, как вдруг меня посетила новая мысль.

– Как ты узнал, что я буду здесь?

Он улыбнулся.

– Я и не знал. Просто слонялся по округе и считал агентов. Потом вдруг увидел вас с Макклаудом и решил, что будет нелишним проследить. Без меня ты бы уже наломал вагон дров.

– К этому дерьму должна прилагаться инструкция.

– Она и прилагается.

– И где ее купить?

– Не надо ничего покупать. Просто нужно, чтобы тебя взял под крыло более опытный Зверлинг.

– Намекаешь на себя?

Кори покачал головой.

– Я уже говорил – я слишком занят, чтобы нянчиться со всякой школотой. Особенно со школотой, которая свернула на скользкую дорожку.

– В смысле?

Вообще-то, я знал, что он имеет в виду. Он думает, что раз я с Элзи, то поддерживаю фералов.

– Просто вернись в магазин, – ответил он. – А в следующий раз, когда тебе придет в голову «хорошая идея», подумай дважды. Нет, трижды.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

1 ... 30 31 32 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт"