Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Запретная тема - Адриенна Джордано 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запретная тема - Адриенна Джордано

331
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запретная тема - Адриенна Джордано полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

Наконец Дженне удалось подняться. И тут же пальцы пронзила жгучая боль. В руку врезался очередной кирпич. Дженна закричала. Глаза застилали слезы, все расплывалось. Чтобы восстановить зрение, она несколько раз моргнула и обернулась. Чуть поодаль стояла Джеми с кирпичом в руке. Дженна сначала не поверила своим глазам и опять заморгала. Наверное, обман зрения, ведь такого не может быть. Но нет, это действительно была кузина Брента. И она собиралась опять бросить в нее кирпич. Дженна ударила Джеми ногой по бедру и отбросила ее в сторону. К счастью, при этом удалось удержать пистолет. Но пальцы опять обожгло болью. Они сразу же онемели, но пистолет каким-то чудом остался в руке. Главное – не уронить его, удержать любой ценой. Если выронит – ей конец. В этот момент еще один кирпич попал ей прямо в затылок. Дженна опять потеряла равновесие и упала.

У нее так сильно закружилась голова, что казалось, будто дерево перед глазами закачалось из стороны в сторону. С огромным трудом удалось встать на колени. Ее тошнило. Обнаженные ветки деревьев черными штрихами прорисовывались на сером, свинцовом небе. Почему-то при взгляде на этот серый безрадостный пейзаж тошнота и головокружение усилились. Она барахталась на мокрой земле и никак не могла подняться. От боли и ужаса потемнело в глазах.

В конце концов Дженна поняла, на этот раз подняться ей не удастся. Глаза сами собой закрылись. «Только бы не потерять сознание!» Она попыталась открыть глаза. Но веки, казалось, налились свинцом.

– Глупая королева красоты, – цедила Джеми. – Не понимаю, как Бренту пришло в голову обратиться за помощью к тебе. Неужели он мог всерьез думать, что безмозглая модель может что-то там расследовать? Тебе не стоило этим заниматься. Видишь, к чему это привело. Господи, как глупо все получилось. Вставай!

Джеми ткнула Дженну в бок чем-то острым.

Встать? Нет, у нее не хватит сил. Дженна опять закрыла глаза. Сразу стало спокойно и хорошо, она облегченно вздохнула, почувствовав, как проваливается в темноту, и потеряла сознание.


– Он вернулся? – потрясенно глядя на Брента, спросила Камилла, не веря, что отец приехал в Карлайл, ведь о нем столько лет не было ни слуху ни духу. Брент ее прекрасно понимал. Он и сам был поражен, когда узнал.

– Да, сегодня он побывал в нашем доме. – Брент старался, чтобы голос звучал спокойно. – Дяде Хербу даже удалось с ним поговорить. У тети Сильвии истерика, и потому я должен как можно скорее ехать в Карлайл и успокоить ее. Сначала мне не хотелось об этом рассказывать. Но я решил, что лучше тебе узнать об этом от меня.

По крайней мере, это известие не застанет сестру врасплох. При мысли об этом Брент опять разозлился на Дженну. Хорошо, что они расстались. Рано или поздно это все равно бы произошло, они абсолютно разные люди и не подходят друг другу. Их отношения строились лишь на взаимном сексуальном влечении, это же ясно. Неожиданно зазвонил мобильный Брента. Он решил не отвечать. Камилла не отрываясь смотрела на кофейный столик, где лежал телефон.

– Интересно, это он звонит?

– Не знаю. Может быть, и он. Дядя Херб дал ему мой номер.

– Ты не против, если я посмотрю, кто это?

– Конечно.

Камилла взглянула на дисплей.

– Это Пенни Хеннингс.

Брент не смог подавить вздох облегчения. Он понимал, что разговор с отцом неизбежен, но хотелось по возможности отдалить этот момент.

Телефон наконец смолк.

– Пенни Хеннингс – начальница Дженны?

– Да.

– Почему ты не ответил? Может быть, она хотела сообщить что-то важное. Мне кажется, тебе стоит перезвонить.

– Я больше не нуждаюсь в услугах их фирмы.

Сестра скорчила забавную гримасу. Такое выражение у Камиллы появлялось всякий раз, когда она обижалась или досадовала.

– Почему ты решил отказаться от их услуг?

Брент задумался. Как это объяснить?

– Дженна договорилась о встрече с нашим отцом. И потому он сегодня приехал в Карлайл. Правда, он ввел ее в заблуждение и приехал на день раньше, а они будут завтра.

– Ну и что из этого?

Сейчас Брент не понимал, почему так разозлился на Дженну.

– Она должна была позвонить мне сразу же после своего разговора. – Голос его звучал не слишком уверенно.

– Но ведь ты сам сказал, Дженна не знала о том, что отец приедет сегодня. Даже если бы она позвонила тебе сразу же после разговора, все равно его приезд стал бы для тебя неожиданностью. Почему же ты так на нее рассердился?

Теперь, после такой реакции Камиллы, Бренту стало казаться, что он и вправду повел себя глупо.

– Все не так просто.

– Брент, ты знаешь, я всю жизнь тебя уважала, восхищалась тобой, всегда понимала, что ты старше и умнее меня. Но, прости, в данном случае ты повел себя как дурак.

Брент с удивлением уставился на нее. Ему и в голову не могло прийти, что она может принять сторону Дженны.

– Я не люблю, когда меня обманывают.

– Она тебя не обманывала. Это отец во всем виноват. Дженна совершенно ни при чем.

Брент ничего не ответил. Он понимал: Камилла, в сущности, права, и от этого становилось еще хуже. Не хотелось признавать, что он повел себя как последний болван, потому он пытался найти нестыковки в стройной теории Камиллы, но ему это не удалось. Он взял мобильный и взглянул на дисплей. Может быть, Камилла права, и ему следует перезвонить Пенни?

– Ты просто хочешь от нее сбежать.

Брент промолчал, зашел в почту и сделал вид, что читает письмо.

– Я знаю, как ты меня любишь, – продолжала Камилла. – Но даже мне ты стараешься не показывать своих чувств. Ты очень замкнутый и сдержанный. Должно быть, именно по этой причине ты так и не смог по-настоящему влюбиться. Вот и с Дженной та же история. Ты расстаешься со своими женщинами, как только ваши отношения становятся более-менее серьезными.

«Ну все, хватит!» – с досадой подумал Брент и смерил сестру тяжелым взглядом.

– Не лезь в мою жизнь.

– Как только у тебя налаживаются отношения с женщиной, ты разрываешь их. Такое ощущение, что ты нарочно хочешь испортить себе жизнь, – не отставала Камилла. – Я никогда не вмешивалась в твою личную жизнь, но расставание с Дженной станет для тебя настоящим ударом. Ты будешь жалеть об этом всю свою жизнь. Мне кажется, ты по-настоящему любишь ее.

– Не мешай мне, я звоню.

Ему не хотелось продолжать разговор. Тем более что Камилла абсолютно права.

К удивлению Брента, Пенни взяла трубку после первого гудка.

– Привет. Как дела?

– Дженна у тебя? – проигнорировав его вопрос, обеспокоенно спросила Пенни.

Странно, почему он так разволновался? Несколько раз сжал руку в кулак, чтобы избавиться от неприятной дрожи, и нервно прошелся по комнате.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 38

1 ... 30 31 32 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретная тема - Адриенна Джордано», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запретная тема - Адриенна Джордано"