Джейн остановилась. Сомнений не было, разговор шел о ней.
— Я хочу сказать, мы носим одинаковые вещи. А Скарчелло вряд ли попадает в категорию «старомодных».
— Не знаю, что на него нашло, — удивилась Мики.
— Иногда он здорово тормозит, — согласилась Дарни. — Трудно поверить, что они с Гарреттом братья.
Джейн вернулась в свой офис. Она выйдет немного погодя.
Мнение Сандора ее не волновало, а вот девушки расстроили. Они не отметили ее профессиональных способностей. Все разговоры крутились вокруг внешности.
Переваривая услышанное, Джейн облокотилась о край своего стола. В этот момент в дверях появился Гарретт. Некоторое время он просто рассматривал ее, потом решительно вошел в комнату.
— Ты просто чудо, — сказал он, останавливаясь напротив нее. — Все эти разговоры об одежде и моделях… Ты знала, как мы в них нуждаемся. И вот они наши, и все благодаря тебе.
С этими словами, не дав ей опомниться, он поцеловал ее в губы прямо в кабинете. Именно так, как ей представлялось. Его поцелуй был полон нежности и обещающей страсти.
Но где же ее ответная реакция? Почему нет ощущения безграничного счастья?
Потому что она не целует его в ответ? Может, в этом все дело? Джейн обвила его шею руками и постаралась воспроизвести их магический поцелуй на стоянке. Она свято хранила в памяти его самые незначительные детали. Она помнила руки Гарретта, его вкус и…
И все же он был другим. А Джейн отчаянно мечтала о прежнем.
— Джейн, — прошептал он, словно после долгих поисков. — Не знаю, что бы я без тебя делал.
Он снова поцеловал ее, на этот раз быстро и крепко. Затем схватил бумажник.
— Дарни забыла его здесь и послала меня.
— О, я… Гарретт…
Но он не дал ей договорить, приблизив палец к ее губам.
— Поговорим позже.
Однако «позже» затянулось на два дня. Как только стало известно, что Брин и Дарни покинули прежнее агентство и подписали контракт с «Венусом», Гарретта буквально рвали на части.
А у дверей Джейн постоянно толпились модели. Вне зависимости от того, подписывали они контракт или нет, Джейн рассказывала им о предлагаемых услугах. Ее пятнадцатиминутное выступление стало решающим для популярности «Венуса».
Сама же Джейн тратила все больше и больше на одежду и косметику. Время и деньги уже не имели значения, она была готова на все, лишь бы Гарретт ее заметил.
Все было замечательно, кроме одного: Джейн не хотелось, чтобы ее оценивали по внешним данным, не замечая ее ума. Даже Сандор, вернувшийся вместе с родителями, начал подчиняться ее требованиям. Что касается моделей, то до них ей все еще было далеко. Эти девушки были хороши и в простых футболках с джинсами, и выползая из постелей по утрам, тогда как Джейн приходилось проводить уйму времени перед зеркалом.
А сегодня… сегодня дело дрянь. После встречи с Брин и Дарни ее вес остановился на одной отметке. Голодная и нервная, она ждала Сильвию. На самом деле целью визита подруги был Сандор, по это уже не имело значения, и Джейн с нетерпением ожидала ее прихода.
Однако вскоре ее постигло разочарование. Выйдя в холл, чтобы встретить подругу, Джейн увидела Сильвию, болтающую с Мики у стойки в приемной. На фоне собравшихся на кастинг моделей стройная, похудевшая, с коротенькой стильной стрижкой Сильвия выглядела как одна из них.
Джейн знала, что ей никогда этого не добиться. Но сейчас ей стало особенно обидно. От досады у нее свело желудок.
— Джейн! — послышался голос Гарретта.
— Я в приемной, у Мики, — откликнулась она.
Сияющий радостью Гарретт влетел в приемную.
— Отгадай, что случилось?
Джейн покачала головой. Вдруг, к ее удивлению, Гарретт схватил ее за талию и начал кружить прямо у всех на глазах.
— Нас попросили спонсировать конкурс моделей!
— Ты же их ненавидишь, — удивилась Джейн, пытаясь обрести равновесие.
— Конечно, от них много головной боли, но Совет хьюстонской моды взял на себя финансирование туалетов для моделей. Нам останется только разработать сценарий и подготовить девушек. Представляешь, какая пойдет реклама!
— О! — воскликнула Мики. — Можно и мне принять участие?
Кажется, Гарретт наконец-то понял, где он находится, однако продолжал обнимать Джейн за талию. И Джейн радовалась, что это видит Сильвия.
Гарретт поздоровался с Мики и наконец объяснил ей:
— Это конкурс «новых лиц». Победительницу ждет контракт с нами. У тебя он уже есть.
Мики задумалась, но больше ничего не сказала.
— А вот ты, — сказал он, обращаясь к Сильвии, — можешь об этом подумать.
Сильвия?
— Я? — удивленно вытаращилась она.
— Да. Стиль «русской кошечки» будет хитом следующего сезона.
— «Русской кошечки»? — переспросила польщенная Сильвия.
Джейн выдавила улыбку, впрочем, на нее все равно никто не обращал внимания.
— Да, у тебя характерная форма глаз и темные волосы.
Джейн широко распахнула глаза и внимательно посмотрела на подругу. Неожиданно она обнаружила, что Сильвия очень похожа на Сашу.
— Но мой возраст? — спросила она.
— Возраст имеет значение только для журналов. Подумай, — посоветовал Гарретт.
— Конечно, я уже подумала. Что мне надо сделать?
— Заполнить анкету, правда, у нас их еще нет. Мики, ты записываешь?.. — Гарретт улыбнулся Джейн. — Здесь сейчас такое начнется!
— Уже началось, — мягко заметила Джейн.
Что ж, пусть она никудышная модель, но зато чертовски хороший бухгалтер. За это он может быть спокоен.
И кажется, пора подумать о работе.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
На самом деле Джейн и не хотела быть моделью. И не думала завидовать Сильвии. Просто… чувствовала себя брошенной.
Все были заняты лишь одним — подготовкой к конкурсу. Поэтому большую часть времени проводили в отеле «Галерея». Там и должен был проходить этот конкурс. Совет хьюстонской моды устраивал подобные конкурсы каждый год, периодически меняя спонсоров. А поскольку входные билеты покрывали только часть расходов, основной задачей Джейн было правильно распределить финансы. Таким образом, пока все семейство Чарльзов встречалось с организаторами конкурса, претендентками на участие, флористами и декораторами, Джейн сидела в полном одиночестве. Наслаждаясь роскошным офисом своего предшественника, Джейн сортировала банковские счета. Не внушавшие, однако, оптимизма, как бы она их ни складывала.
Джейн позвонила Элен и рискнула попросить заем. На этот раз голос Элен звучал отчужденно.