Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Все четыре кабеля были не оборваны, а аккуратно обрезаны в одном и том же месте. Причем концов, которые должны были тянуться к оставленным возле выхода из пещеры генераторам, вообще не было.
Глава 12
Те, кто увидел обрыв первыми, уже успели вкратце обсудить ситуацию. Поэтому сейчас все молча стояли и смотрели на Зунна с Камохиным, ожидая, что скажут они.
Камохин присел на корточки и провел пальцем по срезу одного из кабелей. Срез был идеально гладкий, без единой зазоринки. Как стекло. При этом ни сами провода, ни даже их пластиковая оплетка не оплавились. То есть срез был выполнен без нагрева. Так аккуратно, с одного взмаха невозможно было бы обрубить кабели даже именной катаной. К тому же и на каменной стене не осталось ни следа. Подсветив фонариком, Камохин в задумчивости уставился на палец, которым трогал срез, как будто к нему что-то прилипло. На самом деле квестер пытался для самого себя найти более или менее правдоподобное объяснение случившемуся. Однако ничего не выходило. В голову, толкаясь, лезли мысли, одна бредовее другой. Вроде того, что стащить кабели могли вороватые местные жители, решившие сдать их в металлолом.
– «Серые»? – не выдержав, спросил Орсон.
Сам он настаивал именно на этой версии – «серые» отключили свет и утащили кабели, чтобы заставить их выйти из пещеры. Зачем? Да кто ж их разберет! Они руководствуются какими-то своими, нормальным людям совершенно непонятными соображениями. А может быть, это один из элементов Игры?.. Ну, да, скорее всего, так оно и есть!
– Нет. – Камохин вытер палец о коленку и поднялся на ноги.
Тут уж заговорили все разом.
То есть говорили Орсон, Брейгель и Осипов. Аборигены же молча слушали их. Ну а наемники – те так и вовсе были лишены возможности что-либо сказать.
Камохину хватило тридцати секунд на то, чтобы понять, что дельного никто из них сказать не может. Однако каждый все равно считал своим долгом высказаться.
– Я все понял! – поднял руку Камохин.
– Серьезно? – недоверчиво прищурился Брейгель.
– Разумеется, нет. – Камохин поправил лямку рюкзака на плече. – Уважаемый, – обратился он к старику-аборигену. – Что вы об этом думаете?
– Я говорил, что нужно идти всем вместе, – прожужжал через спрятанное под губой окоторо Ной.
– Верно, – согласился Камохин.
Старик действительно не просто говорил, а настаивал на том, что все должны идти вместе.
Но шаману не требовалось подтверждений, поскольку он не сомневался в своей правоте. Его знания опирались не на предположения, а на тысячелетний опыт предков. За многие тысячелетия чего только не случится. И если внимательно соотносить то, о чем рассказывают легенды, с тем, что происходит вокруг, то почти наверняка всему можно найти объяснение.
Ной не стал ничего говорить. Он лишь посветил фонарем на стену, в том месте, где были обрублены кабели. Все смотрели вниз, где тянулись кабели, а мункумболе предложил поднять взгляд выше.
– Мама моя родная, – тихо произнес по-русски Орсон.
– Что скажете? – покосился на Зунна Камохин.
Зунн приподнял левую руку с обращенной вверх ладонью и полусогнутыми, будто сведенными судорогой пальцами. Да так и замер в нелепой, скособоченной позе. Понятно – сказать ему было нечего.
На каменной стене красовалось изображение передней части кенгуру. Задняя ее часть была будто отрезана. Или – стерта. Причем линия, по которой был стерт рисунок, в точности совпадала с обрезанными концами кабелей. Там, где кабели, будто змеи, уползали в глубь пещеры, были и рисунки на стене. Там, где кабели отсутствовали, стена оставалась девственно чистой, как будто ее никогда не касался палец аборигена, вымазанный в растворе охры.
Посветив на противоположную стену, Осипов узрел ту же самую картину – от изображенной на стене вурли была отрезана одна треть, точно по линии среза кабелей.
Орсон коснулся висков двумя сложенными вместе пальцами – средним и указательным, – надул щеки и медленно развел руки в стороны.
– Рассудок мой – изнемогает!
Ной улыбнулся и ободряюще похлопал англичанина по плечу.
Только после этого Орсон осознал, что произнес эти слова вслух, без окоторо, своим обычным голосом. И все отлично его слышали. Или… Биолог растерянно посмотрел на остальных, чтобы удостовериться в том, что они на самом деле его слышали.
Мункумболе достал из-за губы окоторо и улыбнулся:
– Я говорил, что всем нужно держаться вместе. – Голос у Ноя оказался негромкий, высокий, как у подростка, и чуть суховатый.
Тут заговорили все разом:
– Что это значит?..
– Аномалия исчезла?
– Бамалама…
– А, что бы ни значило, главное, мы снова можем говорить!
– Пропади все пропадом! Мне надоело быть немым!
– Так, что теперь?
– Двигаем к выходу?..
Каждому хотелось лично убедиться в том, что он вновь обрел способность говорить.
Подбежав к Зунну, что-то быстро заговорил наемник с рыжими усами. Но голоса его, как и прежде, не было слышно. Лиам взял его за локоть и заставил сделать шаг вперед.
– …пересмотреть условия нашего соглашения, сэр!
Услышав собственный голос, усатый растерянно приоткрыл рот.
– Давайте обсудим этот вопрос чуть позже, герр Штраусс, – подавшись в сторону наемника, негромко произнес Зунн.
– Да, разумеется, сэр! – коротко и резко дернул усатый наемник. – Я всего лишь хотел обратить ваше внимание…
– Я все понял, – мягко перебил его Зунн. – У меня более нет к вам вопросов, герр Штраусс.
Усатый еще раз дернул подбородком и отошел в сторону.
– Выходит, если я сделаю два шага назад, то снова потеряю дар речи? – Брейгель указал в ту сторону, откуда они пришли.
– Я бы не советовал это делать, – предостерегающе поднял руку Ной.
– Есть какие-нибудь соображения, Док-Вик? – спросил Камохин.
Осипов озадаченно прикусил нижнюю губу.
– Быть может, сместилась граница аномальной зоны? – не очень уверенно предположил он.
– Такое вообще-то возможно? – поинтересовался Зунн.
– Ну, если предположить, что разлом внезапно сместился на сотню километров в сторону…
– Прежде такое случалось?
– Прежде много чего не было, – вклинился в разговор Орсон. – Какой толк вспоминать, что было прежде? На дворе – Сезон Катастроф! Что ни день – случается что-нибудь новое! Кстати! – Англичанин щелкнул пальцами и на секунду замер с блаженной улыбкой на губах, чуть склонив голову к плечу, прислушиваясь к звуку щелчка. – Так вот, – встрепенулся он. – Если даже предположить, что вся зона вслед за разломом внезапно сместилась куда-то там в сторону! – Орсон сделал движение обеими руками, как будто что-то с усилием отталкивая от себя. – Это не объясняет исчезновения кабелей!
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95