Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 100
Перейти на страницу:
моряков сирены, жрущие плоть гарпии, обескровливающие людей вампиры и прочие твари. Я никогда не допускал серьёзной мысли о существовании чего-то подобного, но её торчащие клыки ввели меня в ступор, давший волю защитным инстинктам.

— Я сам не понял, с чем столкнулся, — сухо заметил Джон, — но мой кодекс чести никогда бы не позволил дать в обиду беспомощную, ни в чём не повинную девушку.

— Да… По этому поводу… — Рэксволд помялся, пережёвывая мысли. — Ты прав, что вмешался: я чуть не совершил ошибку. Лайла не похожа на кровожадного зверя. Не так я себе представлял вампиров… — он внимательно взглянул на следопыта. — Как она? Есть изменения?

— Не уверен, но, кажется, кожа стала не такой холодной… Или же руки просто привыкли.

— Думаешь, очнётся? — судя по ровному голосу с едва уловимыми нотками грусти, ассасин не питал иллюзий и задал вопрос лишь для поддержания разговора.

— Нашёл кого об этом спрашивать, — Джон опустил взор на изуродованный мелкими трещинами лик. — Я всю жизнь был чёрствым скептиком, а оказывается, мир полон пугающих загадок… Если моё видение действительно отражает будущее, она должна очнуться вопреки здравому смыслу… Коли таковой вообще существует — я уже ни в чём не уверен. Нет, так хоть похороню её достойно. На каком-нибудь живописном холме. Не место ей в незакрывающемся саркофаге полуразрушенной усыпальницы.

— Щитом рыть? Будет непросто. Я помогу. Немного.

— А я могу насобирать камней — обложить могилу, — тоскливо произнёс несущий факел юнец. Он обошёл поросшие грибами сталагмиты и задержал над ними пламя, чтобы идущие позади воины заметили их и не запнулись.

— Да… — вяло проговорил Джон. — Паршивое начало дня… Или ночи… Чёрт здесь разберёт…

Печальная участь принцессы свела на нет всю радость от найденных сокровищ. Не меньше удручала и пещера, сырые тёмные стены которой сужались до проходов в пару-тройку локтей, что в слабом свете огневика казались безысходными тупиками. Следопыту приходилось осторожно протискиваться боком, прижимая к себе мёртвую девушку, чтобы случайно не поцарапать её об острые выступы. После очередного изгиба подземелья стены пещеры расползлись в стороны, и странники оказались во мраке просторного грота.

— Ребята, — внезапно остановившийся Алан с подозрением смотрел на две светящиеся в темноте зелёные точки. — Скажите, что это не то, о чём я думаю, а всего лишь светлячки…

Следопыт устремил взор вперёд: чей-то изумрудный взгляд пристально следил из тьмы за незваными гостями.

— Это зверь… Большой зверь… И, скорее всего, хищник…

Предположение Джона подтвердил жуткий рёв — в свете факела показалась морда огромного медведя.

— Не вздумайте бежать, — тихо сказал следопыт. — Он всё равно быстрее любого из нас. Не делайте резких движений и не смотрите ему в глаза.

Лохматый хищник сделал несколько тяжёлых шагов в сторону странников, и Джон понял, что недооценил его размеры.

— Вот это громадина… — пробормотал мечник, не в силах отвести взгляда от выступивших из темноты могучих лап с чёрно-коричневыми серпами когтей. — Сколько ж ты весишь, дружок…

— Да, мне тоже интересно, на ком он отъел такую ряху, — негромко произнёс Рэксволд. — Но это нам на руку. Заманим его в узкий проход. Застрянет — меч в глаз, и дело с концом.

— Они не настолько глупые, как ты думаешь… — следопыт украдкой наблюдал, как медведь принюхивается к новым запахам. — Мы там сами раньше с голоду помрём. Пока он не настроен враждебно, можно попробовать разойтись, если сообразить где выход. Только вот, чую я, мы вторглись в его жилище и скоро берложник заставит нас об этом пожалеть…

— А вдруг свалит? — с хрупкой надеждой спросил Рэксволд.

— Не думаю, — заметив, как вздыбился загривок зверя, и скользнув взором по зажатым ушам, Джон быстро проговорил: — Скидывайте поклажу. Сейчас бросится.

Едва следопыт успел опустить Лайлу на землю и стянуть с плеча увесистую сумку, медведь сорвался с места, стремительными скачками сокращая расстояние до незваных гостей. Воины выхватили оружие и отпрыгнули назад, прихватив с собой оторопевшего Алана. От резкого манёвра встрепенувшееся пламя факела чуть не погасло, на секунду погрузив пещеру в зловещую мглу. Вернувшийся свет очертил хищника, что стоял между котомками и телом девушки.

— Если пойдёт вразнос, попробую взять на себя, — ледяным голосом изрёк Джон, держа наготове щит и меч. — Но даже с бронёй я долго не продержусь.

— Ты, главное, отвлеки, а я метну кинжал ему в шею, — ассасин крепко сжимал рукояти клинков. — А попрёт на меня, попробую проскочить под брюхом и выпустить кишки.

Зверь обнюхал сумки, громко чихнул и повернул косматую морду к принцессе. Видя, что внимание бурой махины обращено на неё, Джон сделал осторожный шаг вперёд. Медведь тут же развернулся, встал на задние лапы и, сбив головой несколько сталактитов, свирепо заревел. Попытка подобраться незамеченным с треском провалилась, а жёлтые клыки разверзнутой пасти и вовсе вынудили следопыта неспешно отступить. Сверкнув зеленью глаз, хищник снова опустился на четыре лапы и принялся обнюхивать волосы Лайлы.

— Если он начнёт её жрать, я не сдержусь и будь что будет, — Рэксволд перевернул пальцами правый кинжал, взяв его за лезвие.

— Не ты один, — клинок следопыта застыл в полузамахе, готовый к рубящей атаке. — Но он явно больше заинтересован, чем голоден.

Медведь провёл языком по щеке девушки, и Джон всем нутром почувствовал напряжение ассасина — неужто это и был тот легендарный бой, которого так жаждал Рэксволд или им двигало что-то другое? Исподлобья взглянув на странников, пещерный зверь снова лизнул принцессу. Убийца завёл руку для броска кинжала.

— Смотрите, — вдруг изумлённо шепнул юнец и указал на ладонь вампирши.

Пальцы Лайлы несколько раз дрогнули. Её грудь стала чуть подниматься и опускаться. Рэксволд с Аланом затаили дыхание, не зная, чего ожидать от нависшего над ней хищника. Следопыт же отчётливо понимал: если девушка сейчас завизжит, то медведь, с большой долей вероятности, вцепится ей в лицо. Пусть после меч незамедлительно обагрит кровь — от принцессы останется лишь сожаление и предсмертный душераздирающий крик в ночных кошмарах. Нужно действовать, пока она не открыла глаза. Выставив перед собой щит, Джон приготовился к отчаянному переходящему в атаку рывку. Однако… он не потребовался.

К его удивлению, зверь издал тихий утробный рык, развернулся и тяжёлой поступью пошёл прочь. Только теперь следопыт заметил, что тот немного прихрамывал на правую лапу — из лохматого бедра торчал какой-то штырь, но сумрак не давал толком рассмотреть ранение. Когда медведь скрылся во мраке пещеры, в темноте что-то брякнуло.

Джон тотчас же приблизился к девушке и не поверил своим глазам: потресканная кожа исцелилась и приобрела светло-кремовый оттенок, а к потускневшим волосам вернулся насыщенный каштановый цвет. Вампирша подняла веки и прищурилась от света факела, что озарял настороженные лица обступивших её странников.

— Как камень с души, — следопыт облегчённо выдохнул и преклонил колено, чтобы снова взять девушку на руки.

— Слишком ярко, — слабый, но приятный голос принадлежал Лайле.

Рэксволд с Аланом удивлённо переглянулись.

— Что?.. — поразился Джон. — Ты можешь говорить?

— Кажется… да… теперь, — девушка заглянула в серые, словно грозовое небо, глаза черноволосого воина. — Что произошло?

— Даже не знаю, с чего начать… — почесал затылок тот. — Что последнее ты помнишь?

— Упавшая колонна… Затем мне стало холодно… И всё померкло…

Металлический привкус во рту заставил Лайлу провести пальцами по губам, и она увидела на них следы крови.

— Не волнуйся. Это не твоя, — тут же успокоил её следопыт. — Мне показалось, что ты умираешь, и я… подумал, что кровь может помочь…

Вампирша посмотрела на наспех перевязанную ладонь Джона:

— И это после всего увиденного? Ты совсем меня не боишься… Почему?

— Я… Я не знаю, что тебе ответить, — немного замявшись, пожал плечами следопыт.

— Не хотел бы вклиниваться, — ассасин закинул за спину котомки. — Но где-то здесь бродит огромный жуткий медведь… Нужно выбираться отсюда.

— Пожалуй, Рэксволд прав. Не стоит снова испытывать судьбу, — Джон помог девушке встать. — Если неважно себя чувствуешь, могу понести тебя, — предложил он, всё ещё держа прохладную руку.

— Думаю, я смогу идти сама, — вымолвила Лайла, и следопыт отпустил её. — Тем не менее благодарю за заботу, — она мило улыбнулась.

Ассасин забрал факел у поднявшего сумку Алана и посмотрел на вампиршу:

— С возвращением, Лайла. Я действительно рад, что ты с нами, — он кивнул себе за спину. — Как знал, что нужно было захватить и твои сокровища. Понесу их, как и обещал.

Судя по пытливому взору, принцесса

1 ... 30 31 32 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Древняя кровь (том 1) - Ярослав Гивиевич Заболотников"