Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Кикимора на час - Лена Евдокимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кикимора на час - Лена Евдокимова

35
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кикимора на час - Лена Евдокимова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:
вновь подобную боль совершенно не хотелось.

— Умничка, — похвалил загробный голос.

— Ну теперь-то мы сможем править с ее магией, — парень радовался как ребенок.

— Во мне нет магии, — ну вот захотелось мне внести свою ложку дегтя.

— Хочешь сказать, что в самая могущественная кикимора не умеет колдовать? — рассмеялся Ваня. — И ты рассчитывала, что я в это поверю? Бред.

— Не веришь мне, — сделала самое невозмутимое и равнодушное лицо. — Спроси у своей дорогой спутницы.

— Но как это возможно? — я поняла, что загробный голос злиться.

Еще бы не понять! Ведь старуха появилась прямо за спиной Ивана, еще и свои сморщенные руки ему на плечи положила и нежненько так поглаживала. На голове женщины было с десяток небольших клоков седых волос, глазницы были пусты, а губы словно напитаны кровью. От одного взгляда на нее все тело покрывалось мурашками. Одета она была в непонятные белые лохмотья. Оставалось радоваться, что сейчас ее костлявые руки на плечах парня, а не на моих.

— Милая, — пролепетал сладким голосом Ваня, смотря на ту самую старуху. Да еще взгляд был переполнен нежностью. — Тебе не следовало открывать карты так рано. Вдруг эта мерзкая кикимора не та, что мы ищим. Вначале мне нужно было убедиться.

— Ты считаешь, что мало кикимор перепробовал? — возмутилась его возлюбленная. — Думаешь, мне твои шашни с молодками приятны?

— Но это же все ради тебя. — оправдания парня были такими нелепыми, что даже я фыркнула.

— Как ты оказалась без магии? — перевела на меня взгляд своих пустых глазниц незнакомка. Она словно видела меня изнутри.

— Еще в детстве отдала все свои силы, ради того, чтобы лучший друг выжил.

— Неужели? — она поднесла костлявый палец с длинным желтым ногтем к губам, словно погружаясь в свои мысли.

Иван же все это время с такой нежностью смотрел на старуху, что мне обидно стало. Хотела бы и я чтобы на меня так смотрели. Но только уже не этот парень.

Глава 38

— Так это ты? — спустя недолгое время, произнесла старуха.

— Наверно, — под растерялась я.

— Малышечка, что-то не так? — у Ивана был растерянный взгляд. — Ничего не получится?

— Ты должна вернуть себе магию, — не обращая внимания на парня, старуха обратила на меня взгляд своих пустых глазниц.

— А вам то это зачем? — не то чтобы я удивилась. Ситуация вокруг уже перестала быть обыденной.

— Тебе это знать не обязательно, — глухо прошептала она, — Да не мешай ты, — рявкнула на Ваню, который словно напуганный ребенок держался за ее руку.

— Ну если вам нужна моя магия, логично, что у меня возникают вопросы. — озвучила очевидные вещи. — Вдруг вы хотите завоевать весь мир. А в таком я участвовать не хочу.

— Да как ты смеешь! — воскликнул мой бывший возлюбленный, переходя на высокие ноты. — Ты должна приклониться…

Но договорить ему не позволили. Таким убийственным взглядом его одарили, что даже мне не по себе стало.

— Ты просто мне должна, — переведя взгляд на меня, прохрипела старуха.

— Что то я вас не припомню. Да и ничего в долг я не брала.

— Не дерзи. Твоя магия давно должна принадлежать мне.

— Да что вы говорите? — я даже обомлела от такой наглости. Удивительно, что мне так моя магия не нужна, как окружающим. — Что еще мое принадлежит вам?

— Ты тут не ерепенься. — хмыкнула старуха. — Без своей магии ты не сможешь спасти свою сестру и ее нерожденное дитя. Но если ты добровольно передашь мне хотя бы половину своих сил, я тебе расскажу, что необходимо сделать.

— Я и без вас справлюсь.

Заключать сделку с дьяволом, а в моем случае с старой каргой, я точно не собиралась. Еще неизвестно чем мне это потом аукнется. В том что мы спасем Ариэлку своими силами, я была уверена.

— Ох зря. — старуха вальяжной походкой рассекала комнату, а Ваня как верный пес топтался за ней следом. — Тебе видно сестра совсем не жаль…

Я нутром чуяла, что ведьма играет на моих чувствах и любовью к близким. Но червячок сомнения уже пробрался в мою душу, заставляя все сильнее переживать за сестру. Ведь пока я здесь, драгоценное время уходит.

— Хорошо, — выдернула меня из размышлений старуха. — Я готова помочь тебе сделать правильный выбор. Смотри.

Взмах ее руки и стена в комнате зарядила. Секунду спустя, передо мной предстала жуткая картина, заставившая мое сердце сжаться от боли. Две кикиморы, бледные как мел, стояли взявшись за руки. Я с трудом узнала свою маму и родительницу Ариэлы. Судя по их губам, они плели заклинание. Даже невооруженным взглядом было видно, что их магический резерв почти опустошен.

— Отпустите меня. Я должна им помочь. — уже не просила, а приказывала, как это и должна делать дочь владыки.

Ответом мне была лишь злобная ухмылка, а перед моими глазами появилась новая, еще более ужасающая картина. Ариэлка лежала совсем неподвижно. Складывалось впечатление, что она не дышит. Ее грудь вздымалась еле заметно, а жабры и вовсе были неподвижны. Но когда мой взгляд спустился ниже, я уже была согласна на все, лишь бы спасти сестру. По ее ногам струилась кровь, как верный знак гибели плода.

— Я готова, — сказала, отвернувшись. Смотреть на эту жуткую картину не было сил. — Но только сначала вы спасете Ариэлу и ее малыша.

— Как ты смеешь ставить условия самой могущественной ведьме? — воскликнул Иван. — Ты обязана беспрекословно подчиняться моей возлюбленной.

Я мазнула по нему брезгливым взглядом. И как я могла влюбиться в такое ничтожество. Сейчас даже черты его лица были мне противны.

— Не лезь, — резко так воскликнула старуха, я даже дернулась от ее грубого тона. — Я разберусь, мой сладкий, — добавила уже нежнее. — Мы заключим с тобой сделку. Но тогда ты будешь должна мне две трети своих сил.

— Сделки не будет. — мужской голос раскатом грома пронесся по комнате.

Глава 39

Валдис так эпично появился в комнате,

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кикимора на час - Лена Евдокимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кикимора на час - Лена Евдокимова"