Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 84
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

хотел бы узнать всё.

Стерко не выдержал, порывисто обнял Лэри, опустил голову ему на плечо, спрятал лицо от проницательного золотого взгляда.

— У меня плохие новости для тебя, Стерко, — сказал вдруг Лэри.

Стерко отпрянул:

— Что-то с моими ребятами?

Лэри кивнул:

— Зого. Он мёртв, Стерко.

Стерко низко наклонился, чтобы не напугать друга своей гримасой. Новость была страшной, но не такой уж неожиданной. А чего ещё можно было ждать от раздосадованного вершителя? Ведь Стерко не выполнил его задание, поэтому наказание было закономерным.

Сердце Стерко сжалось от горькой вины. Не смог спасти несчастного ребёнка, не смог вытащить братишку, и всё по глупости своей… Прав Л'Шасс, ох, прав!.. Дурак ты, защитник, самый последний дурак! Забыл, почём стоит быть на твоём месте дураком? Ну так вспомни.

Стерко очнулся. Рука Лэри лежала на его плече, мягко пожимая его.

— Есть ли вести о Шото? — проговорил Стерко.

— Увы, нет. И я начинаю подумывать, не сделал ли я ошибки, снова послав тебя к людям. Может быть, если бы ты занялся поиском детей, ты вытащил бы их.

— Да и Качурин в таком случае остался бы жив, — горько съязвил Стерко.

— Перестань. Конечно, ты сильно подвёл меня, но есть ещё один шанс получить Качурина. Точнее, то, во что он теперь превратился.

— Например? — удивился Стерко.

— Не догадываешься? — вздохнул Лэри. — По моим данным, семья Качуриных ни ранее, ни теперь не придерживается суеверий и традиций. А значит, вряд ли Игорь Качурин сегодня занавесил зеркала в своём доме. Забрать его сюда будет проще простого. Качурины станут отличной приманкой друг для друга. Думаю, то, чем стал теперь старший Качурин, бегом помчится из Ада Зеркал спасать младшего…

— Из Ада Зеркал?! — Стерко не поверил своим ушам.

— Разумеется, — спокойно подтвердил Лэри. — А где нынче наш покойник, как ты считаешь? Надо просто забрать его оттуда.

— Пойдёшь, бухнешься в ноги вершителю, попросишь: «Отпусти, владыка, одного человечка, очень нужно!»… — усмехнулся Стерко.

— Это не единственный способ.

— Ад Зеркал недосягаем для пришлых сущностей! — возразил Стерко.

— Это если вступать во владения зеркалиц с развёрнутыми стягами и под барабанный бой. Но пройти можно и с черного хода, по блату.

Стерко взглянул на друга повнимательнее, но Лэри не шутил.

— Я, похоже, сильно отстал от жизни? — уточнил Стерко.

— Есть немного. Мы неплохо поработали в Беспределье за время твоего временного безделья. И одна из самых больших удач — мы нашли общий язык с некоторыми зеркалицами…

— Бред какой-то… — вырвалось у Стерко.

Чтобы некие особи из племени зеркалиц нашли общий язык с врагами владыки Беспределья! Из множества урождённых тварей Беспределья племя зеркалиц славилось своей непокорностью, упрямством и крайней жестокостью. Подчинялись они только вершителю. Стерко несколько раз сталкивался с ними на границе их владений. Схватки были весьма кровавыми. Вдоволь пролил Стерко холодной хрустальной крови, да и своей тоже. И понял тогда: силой у зеркалиц никого не отобрать. Мирный уговор по чести, по совести? Неужели поможет?

— Так ты хочешь сказать, что во владения зеркалиц теперь можно попасть незамеченным и забрать оттуда того, кто нам нужен?

— Скажем так: для этого появился шанс. Опасность по-прежнему велика, потому что зеркалицы ведут себя, как всегда, враждебно и агрессивно. Мы с этим смирились, потому что они исполняют своё предназначение и ничего с этим никто поделать не сможет. Но Пласси с детства знает безопасные тропы во владениях зеркалиц. Он бывал в самом Аду Зеркал и уже несколько раз исполнял там мои поручения. Было несколько неудач, и мы теряли тех, кто был нам необходим. Но шанс остаётся, и я уверен, что Пласси поможет нам снова, тем более, что за несколько визитов туда он умудрился завести себе там друзей-приятелей…

— Подожди, подожди… — опешил Стерко. — Пласси? Вот эта вонючая тварь, на которой ты прилетел? Эта зверюга выполняет твои поручения?

— Это не зверюга, Стерко. Это совершенно нормальное разумное существо. Это отличный парень, и он мой друг…

Стерко передёрнулся. Слово «друг» у хаварров имело несколько более интимное значение, чем катание верхом.

— Где ты вообще раскопал этого красавца?

— Это шухор.

— Я не встречал таких в Беспределье.

Лэри вытаращил глаза:

— Ну так, значит, встретишь ещё. Он не уроженец Беспределья, он обычный иномирянин. Разве ты не бывал на этаже шухоров?

— Не довелось.

— Мне, вообще-то, тоже. А Пласси — он с детства живёт в Беспределье, так получилось. Он тут совершенно свой парень. Он очень многим помогает нам в последнее время. Когда я делаю вылазки сюда, он возит меня на себе…

— То-то ты так ласково со своим дружком управляешься — цепью!

— Там, наверху, Стерко, довольно сильные ветры и разнообразные шумы. Пласси не слышит в полете ни моих просьб, ни команд. Зато натяжение тяжёлой цепи он отлично чувствует, — пояснил Лэри. — И теперь будем уповать на удачу. Пласси обязательно нам поможет. Надеюсь, что с ним вместе я отыщу Качурина.

— Что значит «отыщу»?! Я сам это сделаю. Я готов хоть сейчас!

— Ты не пойдёшь. Я не отпущу тебя. Хватит и того, что уже случилось. Ты угробил парня, следующим шагом ты так же неосторожно погубишь себя, а мне этого не надо! — решительно сказал Лэри и встал на ноги. — Домой отправляйся, отдыхай. А когда придёшь в себя, принимайся за поиски сына.

— Лэри! — взмолился Стерко. — Позволь мне самому исправить свою ошибку! Я хочу доказать, наконец, хотя бы сам себе, что я ещё не окончательно деградировал!

— Решено: с Пласси полечу я сам! — рявкнул Лэри. — А ты отправляйся домой, и чтобы я от тебя больше ни звука не слышал!

— Начальство твоего уровня не летает на вонючих уродах к зеркалицам, чтобы самолично забирать оттуда людей!

— Начальство моего уровня должно делать всё, чтобы его народ мог защитить себя от демонов Беспределья. Если для этого нужно слетать в Ад Зеркал, я это сделаю. А ты пока можешь посидеть в моем кабинете, покомандовать!.. — отрезал Лэри и почти бегом направился вниз, туда, где на низкой каменной гряде сидели рядышком крошечный пернатый руад и гора вонючего крылатого мяса.

Увидев, что Лэри приближается к ним, чудище вскочило и грохнулось наземь, распластавшись. Лэри легко вскочил ему на шею и подобрал свисающую цепь. Что-то сказав руаду, Лэри похлопал урода по макушке, Пласси раскрыл крылья и легко, почти вертикально взмыл вверх.

Глотая слезы, Стерко побрёл по склону. Он знал, что Лэри остынет, успокоится и простит. Только сможет ли Стерко когда-нибудь простить себе смерть больного хавви-подростка?.. Да и на то, что ему доведётся увидеть живым сына, Стерко уже не надеялся.

— Не плачьте,

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84

1 ... 30 31 32 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова"