Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Его (не)покорная истинная - Анастасия Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Его (не)покорная истинная - Анастасия Андерсон

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Его (не)покорная истинная - Анастасия Андерсон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 42
Перейти на страницу:
Энди — его друг. И сейчас только Деймон способен на него повлиять и подсказать мне, что дальше делать с Иви и как ее спасти.

Деймон открыл мне дверь сразу. И у меня сложилось такое впечатление, что он меня действительно ждал, нисколько не сомневаясь, что я, как миленькая, прибегу к нему ночью по одному только щелчку его пальца. Ну, так-то, собственно, я и прибежала.

Его влажные черные волосы, словно он только недавно посетил купальню, и они пока ещё не успели высохнуть. Полурасстегнутая рубашка. Запах одеколона. Он был в комнате один. И явно готовился к моему визиту. Взгляд его темных глаз прошёлся по мне, словно раздевая.

— Ты пришла, — удовлетворенно констатировал он, опираясь плечом о дверной косяк. — Хорошая девочка. Послушная.

Словно Деймон ни на мгновение не сомневался ни в себе, ни в во мне.

Ну уж нет, как же мне надоели эти озабоченные драконы!

Не успела я и пикнуть, как он схватил меня за талию, притягивая к себе, и втащил в комнату, резко захлопнув дверь за моей спиной.

Горячее прерывистое дыхание опалило мою щеку, а потом его губы по-хозяйски нашли и накрыли мои. Наши тела соприкоснулись. Внезапно с неистовой силой, которую я даже не ожидала, его руки обхватили меня, прижимая к себе, и начали мять мое тело.

— Что же ты со мной делаешь? — шептал Деймон. — Ты сводишь меня с ума. Моя, только моя. С тобой рядом я словно сумасшедший, я теряю голову.

На мгновение я чуть было не поддалась, что-то внутри меня хотело отдаться этому чувству. Но татуировка, проявившаяся на запястье накануне и завязанная шелковым платком, внезапно начала нестерпимо чесаться.

Ну отлично. Мало того, что меня постоянно зажимают по углам какие-то сомнительные парни. Так ко всему прочему я, кажется, подхватила этом дурацком драконьем мире какой-то дерматит неясной этиологии.

И вообще, пора возвращать Деймона с небес на землю. Я сюда к нему пришла не за драконьими обнимашками и целовашками, а по очень важному делу. У меня там зомбированная Иви ждёт помощи. И обдолбанного Энди надо вручить Деймону. Он же его друг. Так что пусть это чудо-юдо станет Деймоновой головной болью, а не моей

— Отпусти меня, — приказала я, упираясь ладонями в его грудь и ощущая под пальцами шёлк его рубашки.

Деймон очень удивился.

— Ты что, не хочешь? Ты же сама ко мне пришла, по своей воле.

— По своей воле, да, — со вздохом подтвердила я. — Только по другой причине.

Деймон вскинул бровь.

А я окончательно добила его словами:

— У меня сейчас в комнате твой друг. В трусах и связанный. Забери его, пожалуйста. А то я не знаю, что с ним делать.

Да, выражение лица Деймона было просто непередаваемым. Целый ураган эмоций пронесся по нему. От изумления до гнева и, наконец, как вишенка на торте, до полного офигевания.

— Что?! — выдохнул он.

Да, умею я удивлять мужчин. Но хотя бы шокированный Деймон перестал меня лапать. Шок — это по-нашему, как говорится.

— Слушай, — я схватила его за рукав и потянула к выходу. — Не стой тут, как истукан, пожалуйста. Я к тебе на помощью пришла, а не любоваться на тебя, словно на статую. И не за тем, чтобы ты снова покушался на мою честь. Давай же не будем терять время. Прошу тебя. Это очень важное дело.

Деймон стоял пару секунд, пытаясь, видимо, сообразить, что я хочу от него. А потом до него вроде бы что-то начало доходить. Только немного не то, что я планировала.

— А Энди, получается, можно покушаться на твою честь, — внезапно вспылил дракон.

Я вздохнула.

— Нет, ему тоже нельзя, — ответила я. — никому нельзя. Но не переживай, он уже нехило получил по своим наглым цветочкам.

На лице Деймона отразилось непонимание.

— Пойдем, пожалуйста, со мной, — ещё раз позвала его я. — Я тебя не так часто о чем-то прошу. А сейчас твоя помощь мне действительно просто необходима.

И Деймон пошел. И даже перестал ко мне приставать. Возможно, он не так уж и плох. И есть ещё шанс, что он исправится. Скорее всего, это друзья на него дурно влияют.

По дороге я вкратце объяснила Деймону, что сегодня вечером произошло после того, как я зашла в комнату. Не стала скрывать я и про сомнительные и, очевидно, запрещённые зелья, которые использует его так называемый друг. Деймон молчал и по мере моего рассказа хмурился всё больше и больше.

Дальше по коридору мы шли быстрым шагом и почти не разговаривали. И в целом добрались до моей комнаты достаточно оперативно.

— Стой здесь, — приказал мне дракон, берясь за дверную ручку. — Оставайся на месте. Я разберусь с ним сам.

Он резко распахнул дверь и влетел в комнату.

Но никаких криков и другух звуков не последовало.

— Элайза, — вдруг позвал меня Деймон недоуменно. — Здесь в комнате никого нет.

— Как нет? — опешила я.

— Сама посмотри.

Я вошла внуть. Здесь все также горел свет магических светильников. В комнате царил жуткий беспорядок. На полу валялись обрывки моих хенд-мейд веревок из простыни и пожеванные носки Энди. Самого же обдолбанного дракона, как и моей подруги Иви, которую тот тоже накачал зельями, и след простыл.

По моей коже пробежала дрожь страха. Что же здесь произошло? Где теперь их искать? Куда они делись, пока я отсутствовала?

Непроизвольно я вцепилась в предплечье Деймона, словно ища в нем опору.

Парень неожиданно обнял меня, прижимая к своей груди. В кольце его рук я почувствовала себя словно под защитой.

— Мы их найдем, — твердо произнес Деймон.

— Как их искать? — пискнула я. — Вдруг они пропали, как те адептки, которые куда-то пропадают последнее время?

— Ничего не бойся, — сказал дракон. — Оставайся здесь, надо найти дежурного преподавателя. И сообщить ему об этом инциденте.

Дежурного преподавателя? Как же я сама не догадалась об этом? Бегала тут, как сивая кобыла, искала Гримма. Ну, по правде, я лучше всего знала только его из всех магистров.

— Я пойду с тобой, — я ещё крепче вцепилась в Деймона. — Я не хочу быть здесь одна. Мне страшно.

— Хорошо, — кивнул он.

И не стал ни приставать ко мне, ни стыдить меня за мой страх. Просто внимательно поглядел на меня, словно в первый раз удосужился рассмотреть меня настоящую. Крепко взял меня за руку, и мы вместе пошли искать дежурного преподавателя.

Пока мы искали дежурного преподавателя, нам навстречу внезапно попался магистр Гримм собственной персоной. Он был одет в черный плащ, а выражение его лица было очень злющим.

— Что

1 ... 30 31 32 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Его (не)покорная истинная - Анастасия Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Его (не)покорная истинная - Анастасия Андерсон"