Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » История одной лисицы - MaksPlus 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга История одной лисицы - MaksPlus

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История одной лисицы - MaksPlus полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:
прицел на вертолёт и открыл огонь.

Выглянув из укрытия и оценив расстояние Тангл, выдернув чеку и вздохнув, бросила гранату. Пролетев 5 метров, граната остановилась у второй баррикады. Прозвучал громкий взрыв и баррикады вместе с пулемётчиками провалились в образовавшуюся дыру.

Бежим к вертолёту, быстро! — Фантайм Фредди перепрыгнул через укрытие, получив несколько пуль, застрявших в плотной бронепластине — Эннард, обеспечь огневое прикрытие!

Добежав до ближайшего вертолёта и пристрелив двух спрятавшихся штурмовиков, Фантайм Фредди сел за штурвал и принялся за активацию двигателя и электроники. Дождавшись, пока Тангл и Эннард запрыгнут в кабину медведь начал набирать высоту.

Нужно разнести здесь всё к чертям! — Эннард принялся стрелять по начавшему прибывать подкреплению — Разворачивай этот гроб и пали из ракетных установок!

Как скажешь — Фантайм Фредди развернул вертолёт и навёл прицел на лифт — Обезопасим себя от погони и АРУ.

Расстреляв лифт из бортовых пулемётов, медведь принялся за уничтожение техники. Направив прицел на самое большое сосредоточение вертолётов, Фантайм Фредди дал залп ракетами. Прозвучал сильный взрыв и с громким звуком стена здания рухнула, увлекая за собой оставшуюся технику и уцелевшую часть здания.

Вау! — Эннард усмехнулся — Да ты прямо снайпер массового разрушения.

Скорее всего задели взрывом несущие конструкции — Тангл смотрела на разрушающееся здание — В любом случае, я рада уничтожению этой обители зла.

Хорошо постарались! — Фантайм Фредди облегчённо вздохнул, откинувшись на спинку кресла — Ладно, теперь пора устроить погром в усадьбе Фредбера.

Взяв штурвал в лапы и приказав Эннарду и Тангл держаться крепче, он направил вертолёт в сторону усадьбы главы «Фазбер Индастриз» Фредбера Фазбера.

Так, мы на месте, какой план? — Той Бонни рассматривал усадьбу в бинокль — Там чуть ли ни целая армия охраны.

Это да… Но ничего — Фокси задумчиво рассматривал усадьбу и наконец повернулся к Той Бонни — Так, взрывчатка у тебя с собой? Надеюсь, ты её нигде не потерял по дороге? — лис усмехнулся.

Несмотря на ситуацию, Фокси решил сохранять оптимистичный настрой, чтобы поднять моральный дух их небольшой компании, однако в душе чувствовал себя не менее напряженным, чем остальные.

Чтобы я забыл бомбу? Ты за кого меня держишь? — Той Бонни передал бинокль Фокси и снял с себя рюкзак, с целью всё же удостоверится, что всё на месте. Сердце быстро заколотилось, но, открыв рюкзак он увидел, что устройство на месте — У меня всегда всё на месте!

Отлично. Той Фредди, твой набор с собой? — лис повернулся к Той Фредди и Той Чике, которые стояли сзади, прижавшись друг к другу с целью уменьшить стресс.

Да-да, моё со мной — Той Фредди ответил раздражённо, будто его спрашивают уже двухсотый раз.

Той Чика?

Угу — Той Чика встрепенулась, отойдя от Той Фредди, с которым стояла в обнимку до этого и приняла более устойчивую стойку.

Мангл? Ты готова? — наконец Фокси обратился и к Мангл.

Она подошла к Фокси и ещё раз оглядела всю усадьбу. Её территория была огромной, и Мангл даже представить не могла, как они могут спокойно пробраться до входа. Вдруг Сила может дать сбой? Вдруг сама Мангл сделает что-то не так? Уверенность в успешности операции начала пропадать. Фокси заметил это по её быстро виляющему из стороны в сторону хвосту и небольшой дрожи. Тогда он положил руку ей на плечо.

Мы справимся — шёпотом с полной уверенностью и решимостью произнёс лис.

Да, мы справимся — она кивнула и улыбнулась, обняв лиса.

Фокси глянул в глаза Мангл, а потом обратно повернулся к остальным.

Всё помнят план?

Да! — хором ответили ему все.

Отлично, но всё равно обсудим его ещё раз. Мы зайдём с заднего двора. Той Бонни положит взрывчатку под стену и подорвёт её. Мангл под барьером проведёт нас к парадной двери, её взломает Той Фредди. Потом мы быстренько валим Фредбера и уходим, пока Спрингтрап до нас не добрался. Всё. Думаю, можно начинать. Вперёд.

Все немного вздрогнули от этих слов, но всё-же молча пошли вперёд, к усадьбе.

И да, по периметру скорее всего установлены камеры видеонаблюдения, поэтому… Смотрите в оба — Фокси предупредил всех, когда они уже подходили к углу стены.

Почему ты сказал про это только сейчас? — Той Чика раздраженно посмотрела на лиса и сразу остановилась, оглядывая стену, рядом с которой они сейчас идут. Посмотрев наверх, она увидела малозаметную камеру с мелкой красной точкой — Стойте! — как можно тише сказала она, чтобы услышали все.

В этот момент вся команда остановилась и начала аккуратно оглядываться. Мангл заметила, как ещё одна такая-же камера расположена и на другом конце стены.

Ну, вроде она нас не видит… — почесав затылок, сказал Той Фредди — Мы находимся вне её поля зрения.

Нам повезло — с некоторым облегчением произнёс Фокси. Затем он начал наблюдать за камерой, которая расположена на другом конце. Он заметил, что она поворачивается очень медленно и как раз в нужное место не смотрит — Значит так, постоим здесь ещё с минуту и двинем дальше, к середине. Там начнём выполнение плана.

Остальные тоже оглядели всё и поняли замысел Фокси.

Спустя пару минут камера отвернулась полностью, и группа тихим и быстрым шагом направилась к центру ворот. Подойдя к нужному месту, то Фокси взглядом указал на стену и рюкзак на спине Той Бонни. Заяц быстро снял рюкзак и достал его содержимое. Что-то бубня себе под нос, Той Бонни начал настройку взрывного устройства.

Мангл, ты готова? Помнишь ведь, что делать? — шёпотом спросил у лисицы Фокси.

Да, я готова активировать щит — произнеся эти слова она вздрогнула.

Хорошо — спокойно сказал лис, будто желая успокоить её — Той Бонни, ты всё?

Да, я всё… Вот! — после этого кролик достал из кормана рюкзака самодельный детонатор и привёл его в боевую готовность — Мангл, активируй щит!

Поскольку размеры барьера были не особо большими, ребятам пришлось столпится рядом с Мангл, практически на расстоянии 10 сантиметров друг от друга. Сама лисица прерывисто вздохнула, закрыла глаза и выбрала в панели "Силовой барьер". После этого вокруг них образовался практический невидимый энергетический щар.

Той Бонни, давай! — громко крикнул Фокси, и Той Бонни нажал на кнопку детонатора.

Прогремел мощный взрыв. Осколки и части стены полетели во все стороны, но задеть тех, кто был под щитом, им не удалось. Они даже не шелохнулись. Мангл медленно пошла вперёд, вместе с остальной командой. Спустя 10 секунд они услышали крики и звуки выстрелов, а перед глазами Мангл всплыло сообщение:

«Мы

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История одной лисицы - MaksPlus», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "История одной лисицы - MaksPlus"