Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Пленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 65
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

что я прирожденная певица, но я даже представить не могла, что иногда такие комплименты бывают неуместными.

Как он узнал? Что он там делает с моей душой?!

От некоторых предположений меня замутило.

– Вы… Почему вы такой жестокий? – Мне было тошно смотреть на его довольную рожу. – Вы что, маньяк, раз вам нравится издеваться надо мной? Знаете, я очень рада, что общее у вас с сыном только имя. Бреннану повезло, что он не унаследовал ваш противный характер.

Мистер Сэфайр заинтересованно вытянул шею.

– Ты считаешь, что Бреннан лучше меня?

– Конечно! Уверена, так все считают. Даже те, кто его не любит, наверняка вас не любят еще больше.

– Он привез тебя сюда против воли. Выполнял все мои приказы. А ты думаешь, что он…

– Да! Он хороший. А вы на него давите. Не даете ему быть тем, кто он есть на самом деле. Бреннану нужно больше свободы, он волен сам выбирать свой путь.

– Замолчи.

Это был не пламенный порыв, а ледяная злоба, но я отшатнулась, будто получила пощечину.

– Наступила на больное? Простите, кто-то должен был вам это сказать. Уважайте мнение сына, не губите его.

– Пошла вон.

Ах он…

В воздухе заплясали знакомые разноцветные звездочки. Они завораживающе мерцали и переливались, как огоньки гирлянды, но не дали ведьмаку обмануть себя. Он накинулся на меня, прижал к себе и повалил на пол. Падая, я услышала стеклянный звон и многократный стук мелких предметов.

– Уже все? – вякнула я, придавленная тяжелым мужчиной.

– Это я должен был спросить у тебя. – Мистер Сэфайр приподнялся и стряхнул с головы стеклянную крошку. Несколько осколочков остались в волосах, как капли воды после купания. – Это же ты устроила, а не я. Ты должна научиться держать силу под контролем, иначе доиграешься и к тебе применят самые строгие меры.

Он встал и смахнул с одежды осколки витрины. Огляделся, оценивая ущерб.

– Лампочки в люстре тоже взорвались. Спасибо тебе огромное, милое дитя.

– Не издевайтесь.

– Я не издеваюсь. Спасибо, что ты взорвала всего лишь стекло, а не мой череп, к примеру.

Внимательно глядя под ноги, чтобы не наступить на осколки, я встала и обняла себя руками, как нашкодившая девочка.

– У меня же энергия другого цвета. Может, это не я?

– Ты, ты. Ты можешь притягивать энергию Другой стороны, только не умеешь пользоваться ею, поэтому похожа на обезьяну. Такая славная и забавная, а чуть что – крушишь все вокруг. Переполошила всех привидений в ближайших деревнях, люди подумали, что конец света грядет. А мне теперь придумывать, как объяснить эту манифестацию, чтобы избежать комиссии. Случаем-то уже оттуда заинтересовались, – он поднял указательный палец к потолку. – Так что иди к себе и поучись быть послушной ученицей. И постарайся лечь пораньше спать, завтра перед уроками у тебя запланировано наказание.

Я чуть сама не взорвалась от этого заявления.

– Какое наказание?!

– Какое заслужила.

– Это несправедливо, я же ничего не сделала!

– Раздразнила привидений, так что в округе чуть новые не появились. Ушла в лес и подвергла себя смертельной опасности. Пререкаешься с ректором академии. Этого достаточно?

Какой он же он злой, противный. Не признает чужого мнения и никого не слушает, кроме себя.

Прежде чем уйти, я должна была нанести ответный удар.

– Я слышала, что нет ничего ужасней, чем насилие над Другой стороной. Сегодня я спасла капалли, которую вы использовали в своих целях, а потом бросили ее на произвол судьбы. По-вашему, что из этого достойный поступок?

Мистер Сэфайр с хрустом раздавил ногой горку стекла. Яростно покрутил стопой по получившейся крошке.

– Добро – временно, зло – долговечно.

Мне снилось, что я сижу на контрольной по математике и не могу разобрать руны в своей тетради, когда меня разбудили. Мозг включился быстро, поэтому чувство благодарности моментально сменилось ожиданием чего-то крайне неприятного.

– Юнона? Юнона, проснись.

Бреннан зашел в комнату, и на его пути возник Ру. Мой друг-фамильяр так выскользнул из кресла, что его проворности могла бы позавидовать любая тень.

– Чего приперся?

– Ру, давай потом с тобой разберемся. Совсем не до тебя сейчас. – Бреннан попытался обойти его, но был схвачен за грудки и оторван от пола. – Воу! Дружище, спокойно. Отпусти.

Я приподнялась, прикрываясь одеялом.

– Ребята, перестаньте. Не надо драться.

– А кто тут дерется? – прошипел Ру. – Я только выгоняю из твоей спальни непрошеного гостя.

– Я обоих выгоню, если продолжите выяснять отношения, как бодающиеся олени. А ну поставь его.

Едва парни расцепились, Бреннан положил мне на постель немаленький сверток.

– В платье тебе будет неудобно и холодно, так что я поделюсь своей одеждой. Одевайся скорей, уже рассвело. Пора идти.

Моя рука неосознанно провела рукой по свертку. Это была шерстяная куртка или пиджак, грубоватая, но все же уютная.

– Скажи, что задумал твой отец? Он хочет, чтобы я перед завтраком побегала по лесу от чудовищ? Или ему не терпится оторвать от меня еще что-нибудь, кроме души? С места не сдвинусь, пока не узнаю.

– Не бойся. Ты просто пойдешь со мной и будешь за мной наблюдать. Никто не причинит тебе вреда.

Я отчаянно старалась поймать его на лжи, а ведьминская чуйка предательски молчала.

Что опять за тайны?

– Тогда в чем суть наказания? – насторожилась я.

– Что ты ей собрался показывать? – встрял Ру. – Извращенец! Она невинная дева, пустоголовая доченька хороших родителей, а ты ее куда-то тащишь, бес блудливый. За такое тебя в навозе надо извалять. Что я, не знаю, что на уме у сынков всяких ректоров?

Бреннан тяжко вздохнул, как один наш универский профессор, когда принимал зачет у прогульщиков, и потер двумя пальцами переносицу.

– Защитничек выискался. Клянусь, с Юноной все будет хорошо. Я ее пальцем не трону. И не покажу ничего такого, что бы не одобрили ее родители.

Они бы продолжили и дальше препираться, если бы я не выставила обоих за дверь. Леди изволит одеваться, а они мешают, свинтусы. Разрешила Ру задержаться, чтобы отдернуть шторы и впустить свет.

Было немного неловко переодеваться в чужую одежду, но я внушила себе, что так надо и на спектакли театральной группы приходилось наряжаться еще более странно. Один костюм Лисы Алисы из «Буратино» чего стоил со своим тяжелым хвостом. А когда я была помладше, приходилось и самим Буратино скакать, а там костюм тоже не как у принцессы. Ожидаемо, рубашка и брюки Бреннана оказались мне велики, и я закатала манжеты. Неплохо так выручили подтяжки, избавившие меня от страха потерять штаны. Что малость удивило, Бреннан выделил мне даже носки. Не как обычно пугают девочек, грязные

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

1 ... 30 31 32 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пленница ведьмака - Ирина Игоревна Фельдман"