«Тот, кто знает, что ты ищешь, и оно не в Сиэтле».
14
На противоположном берегу озера, в Бельвью, мы с Дэйвом начинаем с визита в «Бест-Бай» – это наш шанс выяснить скрытый номер. После второго сообщения – «Тот, кто знает, что ты ищешь, и оно не в Сиэтле» – это наша главная цель. Мы оба не можем не замечать иронию, кроющуюся в этой ситуации. Если бы Уилл был здесь, он бы в два счета узнал номер.
Парню за прилавком в «Грик-Скуад» лет двадцать или около того, Уилл всегда говорил, что из-за таких, как он, у компьютерщиков дурная слава. Сальные волосы. Прыщавое лицо. Кустистые брови и выпирающая вперед верхняя челюсть. Глаза за толстыми стеклами очков кажутся до смешного большими.
– Вы хотите, чтобы я взломал чужой телефон? – говорит этот компьютерный гений, качая головой. – Я не могу этого сделать.
– Не можешь, – говорит Дэйв с очаровательной улыбкой, – или тебе это не по зубам?
– Не важно. Мне разрешено только ремонтировать и устанавливать программы.
Мой брат достает из бумажника пять двадцатидолларовых купюр и помахивает ими над прилавком.
– Ты уверен?
Парень не уверен. Он поочередно переводит взгляд то нас, то на деньги, и внутри его идет настоящая борьба. На сотню баксов можно купить кучу гигабайт. Он крутит головой вправо и влево, смотрит то на одного коллегу, обслуживающего клиента на кассе, то на другого, сгорбившегося над макбуком на дальнем конце прилавка. Когда никто из них не смотрит в его сторону, он молниеносным движением хватает купюры и мой телефон, лежащий на прилавке, и сует их себе в карман. Затем исчезает за дверью с табличкой «Только для персонала».
Пока его нет, я направляюсь к компьютеру и захожу в Интернет.
– Как тренер Миллер назвал район, где он жил? Рейнир… что-то там.
– Вью? Нет. Не то. – Дэйв раздумывает пару секунд, потом его озаряет. – Виста! Рейнир-Виста.
– Точно. – Я разглядываю карту и записываю в блокнот, который всегда ношу в сумке, названия пары пересекающихся улиц, а потом еще и адреса ближайшего офиса «Фидэкс» и управления полиции.
– Пока ты там, поищи заодно приличный ресторан. Я не ел с момента вылета из Атланты и умираю с голоду.
Для моего брата приличный означает такой, в котором подают мудреные блюда, сопровождая их подходящими винами, а это означает, что обед затянется на целую вечность. Я качаю головой:
– Мы можем остановиться у первой же автозакусочной, но я хочу продолжать двигаться дальше.
Он морщит нос.
– Ты серьезно предлагаешь заказать еду в окошке и поедать ее из бумажного пакета?
– Да, потому что хочу до конца дня успеть увидеть район, в котором жил Уилл, и поговорить с кем-нибудь в управлении полиции. Но мы не успеем, если ты начнешь заказывать дегустационное меню от шеф-повара из семи блюд, а именно так и будет, если дать тебе волю.
– Серьезно, Айрис. Я должен поесть. При низком уровне сахара в крови у меня начинает кружиться голова.
– Может, не стоит так драматизировать? Я уже сказала тебе, мы можем…
– Хмм, сэр? – Мы оглядываемся, перед нами стоит тот парень из магазина, в кулаке у него зажат мой айфон. – Сообщение было послано с мессенджера.
– О'кей, – произносим мы с Дэйвом в один голос одним и тем же тоном. О'кей не в смысле «мы слышали», а в смысле «продолжай».
Парень улавливает смысл неверно. Он сует нам телефон и поворачивается, чтобы уйти.
– Подожди, – говорю я. – А что насчет номера телефона?
– Мессенджер кодирует и потом уничтожает сообщение, а также скрывает, откуда оно послано. – Он поправляет очки. – Это вроде Снэпчата для текстовых сообщений. Только вам не нужно сообщать никакой личной информации, чтобы начать общение.