Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Вот-вот… — поддакнул дюк своей жене. — У меня каждое копье на счету.
Честно говоря, я уже был готов к подобному ответу. Франциск воюет с Пауком, война — это деньги, а с деньгами у него на данный момент неважно. Свидетельств тому много: безбожно задрал пошлины, ввел пару новых налогов на войну, обдирает купцов…
— Сир, — я опять склонился в поклоне, — смею предложить выход из данного положения.
— Какой?.. — Франциск саркастически улыбнулся и ожесточенно поскреб плохо выбритый подбородок. — Предоставите мне две тысячи спитцеров?
— Для вас их наймут, — пришлось постараться, чтобы моя улыбка не смазала торжественность момента, — а я обеспечу оплату, пять тысяч ливров серебром, завтра же, к концу дня…
Усталые глаза дюка мгновенно стали похожи на прицел зенитной установки. Дюшеса едва заметно улыбнулась, и эта улыбка предназначалась мне.
— Залог? Проценты? Сроки? Кого вы представляете, граф? — заговорил дюк сухими рублеными фразами.
— Залог — формальный, точно отвечающий сумме, никак не больше. Подойдут даже земельные угодья… — скромно потупился я. — Проценты — минимальные, ниже общепринятых, практически тоже формальные. Сир, в конце концов, у нас общий враг. А представляю я только себя и своего покойного государя. Сам займ предоставит дом Вельзеров.
— Граф, вы отдаете отчет в своих словах? У него сейчас нет таких сумм… — недоверчиво пробурчал Франциск. — И вообще, на такие условия эти скряги вряд ли…
— Граф де Граве успел зарекомендовать себя в наших глазах человеком слова… — осторожно напомнила о себе дюшеса.
Я мысленно изнасиловал ее со всей страстью и пылом. Нет, женщины рода Фуа — это что-то! Богини, ёптыть, все без исключения! И умные богини!!!
— Сам Вельзер готов немедля обговорить с вашим аудитором условия и формальности.
— А десять?.. — после некоторого раздумья выдавил из себя дюк. — Я даже готов отдать в залог серебряные рудники…
— Сир, я действую только в пределах своих возможностей… — пришлось немного осадить герцога. — Шесть, и не больше.
— Нет, ты смотри, какой негодяй и бесчестный предатель этот де Монфор… — задумчиво проворчал герцог. — Я насквозь вижу этого ломбардца…
— Вы очень проницательны, мой господин, — серьезно заметила герцогиня, — и справедливы.
А я восхитился самим собой. Как же это тонко — оплатить денежкой Паука войну против него самого! Да еще получить земельки за это и решить свои же проблемы. Ну ты и хват, Жан Жаныч…
Вопрос с Николя де Монфором графом де Кампобассо решился очень быстро. Впрочем, не буду забегать вперед, он далеко еще не решился; герцогская чета все же элегантно меня надурила, ограничившись некой правовой поддержкой операции и свалив все дело на меня же.
Черт… казуисты хреновы, театралы, мать вашу… Если бы я знал, и без вас бы справился. Но все равно, так тоже должно нормально получиться…
Глава 12
Я приостановился перед большой двустворчатой дверью, сплошь покрытой затейливой резьбой, выдохнул, а затем решительно распахнул ее.
— Кавалер ордена Золотого Руна, баннерет Бургундии, гранд-камергер двора его высочества Максимилиана Австрийского, граф де Граве, барон ван Гуттен, со свитой!!! — немедленно проревел церемониймейстер и пристукнул жезлом об пол.
В нос густо шибануло запахом пряностей, парфюмерных притираний, по́том, гарью и прелой соломой пополам со смрадом собачьего дерьма. Чеканя шаг, я прошел вперед, остановился перед парным троном во главе огромного, составленного буквой «П» стола, после изысканного поклона представился и представил своих людей.
— Мы рады вас видеть, граф… — важно и со значимостью кивнул мне дюк, — присоединяйтесь к нам.
Дюшеса промолчала, но не забыла одарить нас благосклонной улыбкой.
Тут же ко мне подскочил главный распорядитель пиршества и с поклоном предложил пройти на свое место за столом, почти рядом с государями Бретани. Его помощники обратились к Логану. Луиджи и Пьетро никто ничего не предложил: их доля — стоять за своим господином и всячески прислуживать ему. То есть мне.
Я жестом остановил распорядителя, на мгновение замер, почувствовав чей-то взгляд, в буквальном смысле прожигавший мне спину, и решительно развернулся к его обладателю. И не ошибся…
С красным как у рака лицом, граф Кампобассо не сводил с меня глаз, судорожно сжимая в руке кинжал, которым перед этим разрезал окорок. Его оруженосец, Джанлука д’Ампьяццо, сидевший рядом, в точности копировал поведение своего господина, вот только лицо у него было мертвенно-бледное.
Не ожидали, выродки? А вот он и я…
Гулко забухало сердце в груди, заглушая стук каблуков об полированные каменные плиты пола.
— Я, кавалер ордена Золотого Руна граф де Граве, обвиняю тебя, Николя де Монфор граф де Кампобассо, в заговоре против Бургундии, предательстве и покушении на моего сюзерена, его высочество Карла Смелого Бургундского. Помимо этого обвиняю тебя в оставлении поля боя без приказа, в трусости и прочих мерзостях, недостойных благородного кабальеро! — Замшевая перчатка, мирно покоившаяся в моей правой руке, взлетела в воздух и смачно влепилась ломбардцу прямо в лицо.
— А я, юнкер ван Брескенс… — Тук тоже сделал шаг вперед и с размаху залепил ржавой кольчужной перчаткой в морду оруженосцу графа, — обвиняю тебя, Джанлука д’Ампьяццо, в прямом пособничестве оным преступлениям. И… — скотт запнулся на секунду и злорадно выпалил: — И в содомском грехе!..
Я про себя улыбнулся. В этом весь Тук, жуткий скряга и жмот: зажабил свою тонкую замшевую перчатку и выбрал в арсенале шебеки рваный хлам. Но ничего, так даже эффектнее получилось.
Гул, ропот и треньканье музыкальных инструментов мгновенно утихли. Даже стало слышно потрескивание свечей в шандалах и легкое шуршание развеваемых сквозняком, богато шитых золотом гобеленов на стенах. Громко испортил воздух кто-то из множества фигляров и шутов, развлекавших пирующих, немедленно схлопотав по башке от близстоящего распорядителя.
— Я отвергаю обвинения этого самозванца!!! — налившись краской, заорал де Монфор.
— Что вы, граф де Кампобассо, имеете в виду под словом «самозванец»? — сурово поинтересовался дюк.
У меня замерло сердце. Будет очень некстати, если сейчас выплывет моя истинная личина бастарда. Нет, я чист и невинен, аки агнец божий, все титулы и чины выслужил своей кровью, с легкостью оправдаюсь, но все равно…
— Он незаконно носит это… — ломбардец, мстительно скривившись, ткнул пальцем в орден на моей груди, — и присвоил его мошенническим образом, сняв с трупа одного из кавалеров, павших на поле боя…
— Да будет вам известно, граф де Кампобассо… — чеканя слова, перебил его герцог, — что после каждой свершившейся церемонии принятия главный церемониймейстер ордена Золотого Руна уведомляет государей Европы о состоявшемся присвоении знака Гидеона, с указанием титулов и имен кавалеров. Помимо него, сии уведомления подписывает гроссмейстер, канцлер, казначей и герольд ордена, а также его секретарь. Так вот… Я получал такое уведомление в отношении графа де Граве, тогда еще барона ван Гуттена, с описанием причин и исключительных обстоятельств его награждения. Посему не имею причин сомневаться в кавалерстве сего рыцарственного и благородного господина.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68