Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Волосы Норы развевались на ветру, когда катер, набрав скорость, устремился к выходу из залива. Деклан подставил лицо ветру, будто собака, выглядывавшая из машины.
Это был чудесный способ снять напряжение, не ослабевавшее после разговора с Саттоном. Нора, похоже, не заметила, как он подавлен, а если и заметила, то ничего не сказала. Может быть, она тоже думала о разговоре и жалела о том, что сказала отцу. Хотя не должна была жалеть. Ведь она не знала, что Рейд имеет порочную наследственность, из-за которой он не имел права становиться отцом.
Деклан подбежал к борту и, уцепившись за поручни, стал смотреть на воду со счастливой улыбкой. Эта картина пронзила Рейда до глубины души. Какое это счастье – видеть улыбку на лице ребенка! Бедный мальчик потерял отца, и дед его был смертельно болен. Эту прогулку Рейд затеял для того, чтобы развеять свои тяжелые мысли, но красочные виды природы не могли принести ему столько тепла, сколько счастливые лица Норы и Деклана.
Нора приблизилась к Рейду, не сводя глаз со своего сына.
– Спасибо тебе за все. Это так здорово!
Рейд улыбнулся ей в ответ:
– Спасибо тебе за то, что ты сказала отцу.
– Пожалуйста. Ты согласен с тем, что я сказала? Целый день я ждала, что мы с тобой обсудим это.
Рейд отвел глаза. Нора была права. Он избегал разговора об этом.
– Ты не должна была так говорить обо мне лишь для того, чтобы приструнить своего отца.
– Да, не должна. Это правда. – Нора положила ладонь на его руку. – Ты прекрасно влияешь на Деклана, и он любит тебя. Я знаю, ты думаешь, что не годишься на роль отца, но я вижу, что годишься.
Рейд похолодел. Настало время сказать ей все начистоту. Конечно, он ответил на вопрос о том, что ест Деклан на завтрак, но это не избавляло его от пагубной наследственности Чемберленов.
– Я не испытываю никакой ненависти к детям. Деклан замечательный мальчик. Но во мне есть нечто, что надо преодолеть…
– Разве мы не сможем вместе сделать это? – Нора пристально смотрела ему в глаза. – У тебя… у нас все получится! Мне нравится, что ты продумываешь свои шаги. Это ценное для отца свойство. Ты осмотрительный, а значит, никогда не допустишь ошибки. К тому же у тебя доброе сердце, в этом отношении ты превосходишь моего отца.
Рейд открыл рот, чтобы возразить, и не смог выговорить ни слова. Он действительно любил Деклана. И Нору. Как это получилось? Он мог поклясться, что утратил способность любить и заботиться о ком-то после трагедии. Но, оказывается, он ошибался. Может быть, он ошибался в чем-то еще?
Рейд откашлялся:
– Спасибо. Мне очень жаль, что отец твой такой мерзавец.
Рейд много чего хотел еще сказать, но его обуревали эмоции, не дававшие ему правильно сформулировать мысль.
– Наверное, ты думаешь, что лучше бы мне ненавидеть его. Но я не могу. – Нора прикусила губу, взглянув на Рейда. – Он по-прежнему мой отец, несмотря на все гадости, которые совершил за много лет. Несмотря на ужасный ультиматум, который он выдвинул утром насчет тебя, он мой отец, и я все еще люблю его. Может быть, я безумная?
– Нет.
Рейд обнял ее и прижал к себе, словно хотел согреться ее теплом.
Нора была нужна ему.
Только что она описала суть безусловной любви – того, что он едва понимал, но хотел понять. Нора открыла перед ним возможности вдохнуть жизнь в его тоскливый мир. Она пролила свет на его мрачное существование. Расшатала его косные убеждения.
Если Саттон Винчестер, этот чудовищный человек, все еще был любим своей дочерью, то, наверное, планка отцовства не столь высока, как думал Рейд. Разве не был он успешен во всех делах, за которые брался? Почему же он так категоричен насчет ущербности своей ДНК? Нора смогла преодолеть дурную наследственность и стала прекрасной матерью. И он, конечно, если постарается, будет лучше, чем ее отец… и его собственный.
А если это так, то, может быть, он нашел в Норе то, за что должен держаться обеими руками, – семью.
– Я так рада, что нашла тебя, – сказала она, еще крепче прижимаясь к нему. – Я даже представить себе не могла, куда заведет нас мое желание найти тебя, когда ты прислал в больницу угощение. Я счастлива, что мы вместе, и благодарна тебе за все, что ты делаешь для меня и Деклана. Я так долго справлялась с тяготами жизни в одиночку, что уже забыла о том, как сильно нуждаюсь в близком человеке, готовом прийти мне на помощь.
Сердце Рейда замерло от восторга. Их мысли совпадали настолько, что в этом было нечто сверхъестественное. Или, возможно, это была судьба.
Надежда охватила его, переполнив сердце, и Рейд взволнованно откашлялся. Он хотел сказать Норе, что случилось чудо. Это чудо позволит им написать другой финал в их любовной истории. Горе и мрак, так долго довлевшие над ним, не позволяли ему заботиться о ком-то… И он устал от одиночества. И сейчас у него появилась возможность заботиться о Деклане и Норе, и это, наверное, восполнит то, что он не успел сделать для Софии и матери.
В этот момент ветер внезапно поменял направление. Катер резко затормозил, будто ударился о каменную стену.
Деклан потерял равновесие.
Рейду показалось, что время застыло, будто в фильме с замедленной съемкой. Упав, как подкошенный, мальчик с громким стуком ударился лбом о палубу. Его рыжие локоны разметались, и затихший ветер больше не трепал их.
Вскрикнув, Нора бросилась к сыну. Она склонилась над ним, приподняла его неподвижное тело.
Сердце Рейда подпрыгнуло к горлу. Он не мог дышать. Не мог двигаться. Руки у него онемели. Заставив себя подняться со скамьи, он пошел вслед за Норой, чтобы сделать… что-нибудь.
Капитан закричал, отдавая приказы команде, кто-то из членов экипажа присел возле Деклана и стал разговаривать с Норой, проверяя пульс малыша. На лбу Деклана выступила кровь. Человек из экипажа спросил Нору, может ли он наложить повязку на рану, чтобы остановить кровь. Нора в ответ лишь заплакала. Она не скрывала слез.
Сердце Рейда сжалось. В этом была его вина. Деклан был слишком маленьким, слишком хрупким, чтобы свободно разгуливать по такому большому судну. Настоящий отец не допустил бы этого, и он помог бы своему ребенку, если бы тот получил травму. Но Рейд не знал, что ему надо делать, потому что не был отцом Деклана.
Саттон сразу понял, что Рейд не способен быть отцом. Нора должна была прислушаться к его предостережениям. Старик Винчестер знал, что скоро умрет и больше не сможет опекать ее, и напоследок решил проявить заботу. Это было совсем не типичное для него поведение.
Рейд не мог игнорировать мнение старого человека. И если Нора не прислушалась к нему, то это сделает Рейд. Он уйдет из жизни Норы и Деклана, пока не причинил им еще больше страданий. Потому что он слишком сильно любит их обоих.
Катер вернулся в порт. На берегу их ждала «скорая помощь», как только катер был пришвартован, медики в темно-синих костюмах поднялись на борт.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33