Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Похититель луридиума - Бобби Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Похититель луридиума - Бобби Пирс

198
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Похититель луридиума - Бобби Пирс полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36

– Кто сказал?

– Дедушка…

– Ты говорил с ним?

– Да, что-то вроде того, – сказал Вильям и развернулся к ней. – Я говорил с голограммой. Она появилась ночью. – Он помедлил, но все-таки сказал: – Дедушка где-то здесь. Он в криокамере, и я должен найти его и разморозить.

– В криокамере? – воскликнула Иския.

– Да, – сказал Вильям и достал орб из нагрудного кармана. Иския смотрела в темный туннель.

– Ты не должна идти со мной, если не хочешь. Думаю, это может быть опасно, – сказал Вильям и посмотрел на нее.

– Других планов у меня нет, – ответила она. – Как нет и желания возвращаться обратно и наткнуться на ту тетку. Или на очередной поезд.

– Тогда пора начинать, – сказал Вильям, закрыл глаза и сосредоточился на орбе.

– Ты это сейчас будешь делать? Здесь? – услышал он голос Искии.

Он ждал.

Но ничего не происходило.

Вильям стиснул зубы. У него должно получиться.

– Давай же, – сказала Иския. – Мне кажется, я слышу еще один поезд.

– Ты не очень-то помогаешь, – сказал Вильям раздраженно.

Но потом почувствовал. Сначала слабую вибрацию в животе. Потом она усилилась, распространились по позвоночнику, рукам. Пальцы заработали. Щелк… щелк… щелк… – раздавалось в орбе.

Когда его пальцы наконец замерли, орб поднялся вверх, и Вильям открыл глаза. Орб висел в воздухе перед ним и немного крутился из стороны в сторону, будто осматривался. Потом вверх выстрелил голубой луч и задвигался из стороны в сторону по стенам и потолку. Потом луч исчез, и орб поплыл по туннелю. Было похоже, что ждать их он не собирается.

– За ним, – сказал Вильям.


Орб долго вел их по нескончаемому лабиринту старых заброшенных туннелей, но наконец они завернули за угол и остановились.

Вильям встал как вкопанный и смотрел прямо перед собой.

Иския остановилась рядом с ним.

– Он нас обманул, – протянула она.

Перед ними не было ничего, кроме грязной кирпичной стены.

– Нет! Смотри! Он хочет лететь дальше, – сказал Вильям.

Орб медленно плыл вперед и остановился, только когда уперся в стену.

Щелк… щелк… щелк… – раздавалось из орба, отскакивающего от стены как мячик.

– Не думаю, что он нас обманул, – сказал Вильям и подошел к каменной стене.

Он коснулся рукой шероховатой поверхности.

– Она старая.

Вильям вспомнил, что Гофман рассказывал о заброшенном туннеле.

– Это здесь. Я просто знаю. – Вильям сделал пару шагов назад.

Если дедушка нашел эту стену, значит, он каким-то способом прошел сквозь нее.

– Почему именно эта? Мы все время шли мимо точно таких же стен, – сказала Иския.

Она подошла к стене и тоже провела рукой по бетону.

– Ты правда думаешь, что где-то здесь потайная дверь?

Вильям посмотрел на землю под орбом. Что-то торчало из щебня. Выглядело как стальная ручка. Он сел на корточки и начал копать.

– Смотри! Я что-то нашел, – воскликнул он.

Иския опустилась на колени рядом с ним и стала помогать.

– Какая-то крышка, – сказал Вильям, когда убрал весь щебень.

Вильям провел рукой по крышке, похожей на крышку люка.

– Будем спускаться в канализацию? – Иския сморщила нос.

– Не думаю, что это канализация. Выглядит не такой старой. Может, именно так дедушка попал внутрь. Подкоп, – сказал Вильям, пытаясь поднять крышку, но она не поддавалась.

– Помоги мне!

Они старались изо всех сил, но крышка не поддавалась.

Вдруг Вильям воскликнул:

– Что это? – И указал на ряд символов. Он сразу узнал эти знаки, потому что много раз видел их раньше. Он вытащил из кармана старую фотографию письменного стола дедушки. – Ну, конечно! – воскликнул он, смел песок со стальной крышки, увидел тонкую полоску. – Люк не нужно поднимать, его надо крутить! Вся крышка целиком – это кодовый замок. Помоги мне!

Вильям помнил порядок знаков, вырезанных на дедушкином письменном столе. И надеялся, что не ошибается. Больше нельзя было терять время.

– Налево, – сказал Вильям и взялся за ручку.

Иския сделала то же самое. Они потянули вместе, и крышка на удивление легко повернулась. Когда первый символ оказался рядом с полоской, раздался тихий щелчок.

Вскоре они прокрутили крышку вперед и назад через всю череду символов. Оставался только один знак. Они повернули крышку в последний раз. Щелк… и крышка открылась. Над отверстием в полу поднялось облачко пыли. Вильям осторожно заглянул внутрь. Ржавая лестница исчезала в темноте…

– Нам туда, – сказал он со страхом в голосе. Ему очень не хотелось это делать, но выбора у них не было.

– Тогда нужно поторопиться, – Иския показывала в темноту дрожащей рукой.

Теперь Вильям тоже увидел. Пожилая женщина бежала к ним по рельсам. В прыжке она разделилась надвое и превратилась в двух рыжих водителей.

Вильям почувствовал, что его сердце почти остановилось. Но нужно было действовать. Он схватил Искию и подтолкнул к лестнице.

– Быстрее!

Иския стиснула зубы и поставила ногу на первую ступеньку. Начала спускаться и вскоре исчезла в темноте.

Вильям собирался последовать за ней, но увидел орб, по-прежнему паривший возле стены. Он подпрыгнул, схватил его и начал спускаться. Потянул крышку за собой. Последнее, что он увидел перед тем, как закрыл ее, ноги бросившихся к нему водителей.

Глава 35

– Иския? – прошептал Вильям и прислушался.

Его окружала кромешная тьма. Он слышал, как водители стучали по массивной крышке над ним. Если они не смеют разгадать код, им придется повозиться с ней, – подумал он.

– Иския? – снова прошептал он.

Тишина.

Вильям на ощупь двигался в темноте. Щебень и песок хрустели под ногами, когда он шел. Его рука наткнулась на каменную стену, и он шел вдоль нее, пока не наткнулся на стену прямо перед собой. Дальше пути не было, и он почувствовал, как его охватывает паника. Он всегда недолюбливал маленькие комнаты. Дыхание участилось. Здесь внизу воздух был еще хуже, чем в старых туннелях.

– Где ты, Иския? – снова позвал он, на этот раз громче.

– Здесь, наверху! – услышал он откуда-то сверху. – Тут лестница!

Вильям нашел лестницу, которая вела наверх, и начал подниматься. Над ним едва был виден слабый синий свет.

Иския стояла рядом со стеной и гладила каменную поверхность.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36

1 ... 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Похититель луридиума - Бобби Пирс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Похититель луридиума - Бобби Пирс"