Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Один из семи - Роман Галкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Один из семи - Роман Галкин

176
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Один из семи - Роман Галкин полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 78
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

Из расположенной рядом сторожки выскакивает и спешит к нам навстречу молодой человек в белой рубашке, с дурацкой зеленой бабочкой на шее.

– Здравствуйте. Разрешите взглянуть на ваше приглашение.

Молча протягиваю ему приглашение. Не нравятся мне такие субъекты, с явно холуйским выражением на лице. Нет, к профессиям официантов, горничных, швейцаров и прочих я отношусь нормально. Все мы на кого-то работаем, кому-то служим. Но есть люди с именно холуйской сущностью, независимо от того, кем они работают, слугой ли в хозяйском особняке или замом начальника на производстве.

– Добро пожаловать в «Дом охотника», – склоняется холуй перед нами, изучив приглашение, и делает пригласительный жест рукой в сторону парадного крыльца. – Прошу вас.

Следуем за ним. У крыльца он передает приглашение девушке, наряженной в такую же униформу.

– Дарья проводит вас в ваши апартаменты.

– Добро пожаловать, – улыбается девушка. – Прошу вас.

Поднимаемся вслед за ней по порожкам. Юбки у женского персонала здесь явно коротковаты. Получаю тычок в бок от Катерины и отвожу взгляд в сторону.

Отведенный нам номер находится на втором этаже. Дарья показывает просторную комнату с баром, большим телевизором и роскошными диванами. Затем, поочередно открывая двери, предоставляет нашим взорам спальную с большой французской кроватью, огромную ванную, балкон.

– Ключ от апартаментов в замке, – указывает на ключ, торчащий с внутренней стороны двери, и, сообщив, что мероприятие, посвященное открытию, начинается в двадцать ноль-ноль, удаляется.

– У нас еще два часа свободного времени, – сообщает Катерина, поворачивая ключ вслед за вышедшей девушкой.

– Ты предлагаешь испытать ту большую кровать в соседней комнате?

– Я всегда подозревала, что ты умеешь читать чужие мысли!

***

Полвосьмого вечера, выйдя из номера, замечаем оживление в коридоре. Какие-то люди снуют туда-сюда, заходят в апартаменты или покидают их, здороваются друг с другом, с любопытством посматривают на нас, мол, что это за новые лица в нашей песочнице?. Некоторые из встреченных лиц знакомы по фотографиям в прессе и по передачам местных ТВ-программ. Это директора предприятий, чиновники из администрации и прочая городская элита. Надо же, куда нас занесло.

– В какую сторону нам идти? – интересуется моя спутница.

– Наверное, туда, куда все, – пытаюсь сообразить я, но тут же понимаю, что сморозил глупость, ибо движение происходит в обоих направлениях.

– Пойдем к лестнице, по которой поднимались, а там разберемся, – берет на себя решение проблемы Катерина.

– Олег Юрьевич! Рад вас приветствовать!

Оборачиваюсь и вижу приближающегося главного милиционера города Шуванова Ивана Степановича. На его лице светится вполне искренняя улыбка. Со стороны, наверное, может показаться, что он встретил старого приятеля. Улыбаясь в ответ, пожимаю протянутую руку. Кстати, моя улыбка действительно искренняя, ибо я рад встретить хоть какого-то знакомого человека, надеясь, что он поможет сориентироваться в обстановке.

– Я тоже рад вас видеть, Иван Степанович. Надеюсь, вы подскажете, в каком направлении нам следует двигаться? А то мы здесь первый раз.

– Шутите? – брови Шуванова взметнулись кверху. – Да здесь все первый раз. Сегодня же только открытие.

– Думаю, надо спуститься на первый этаж и там, если не сориентируемся сами, спросить у кого-либо из прислуги, – произносит подошедшая во время нашего приветствия женщина средних лет, одетая в ярко-красное вечернее платье.

– Твоя мудрость, дорогая, не знает границ, – то ли делает комплимент, то ли язвит полковник. – Кстати, знакомьтесь. Зинаида – моя супруга. Олег Юрьич, э-э-э…

– Просто Олег, – прерываю его, избавляя от определения моего статуса. – А это Катерина, моя будущая супруга.

После того как все друг другу признались, что им якобы очень приятно познакомиться, наша небольшая компания двинулась на первый этаж.

– Олег Юрьич, позвольте поинтересоваться, – спускаясь по порожкам, обращается ко мне Шуванов, – не в ваше ли ведомство так скоропостижно сбежал от нас Суровцев?

Не знаю, какое такое ведомство он имел в виду, но по устремленному на меня Катерининому взгляду я понимаю, что, как только мы с ней останемся наедине, она вытрясет из меня все про это таинственное «ведомство». Однако решаю не разубеждать начальника ГУВД в моей принадлежности к некоему «ведомству».

– Насколько мне известно, Василий решил заняться частным сыском. И, честное слово, я к этому не имею никакого отношения.

– Ну да, ну да, он говорил. Просто как-то так совпало все. Вот я и подумал. Ну да ладно, – он машет рукой. – Не будем о делах. Будем отдыхать.

– Так я тебе и поверила, – вступает в разговор его супруга. – Твой любимый отдых – это разговоры о делах и о политике.

И тут же переключилась на меня.

– Олег, вы тоже служите в силовых структурах?

– Боже меня упаси! С чего вы взяли? Я всего лишь предприниматель и надеюсь, всегда им останусь.

Зинаида, кидая то на меня, то на супруга недоуменный взгляд, уже собралась, вероятно, уточнить, о каком же ведомстве говорил ее благоверный, но в этот момент мы, закончив спуск, входим в распахнутые двери обширного холла, и какая-то невероятно худая блондинка неопределенного возраста набрасывается на наших спутников, отвлекая их от нас.

– Зинаида! Иван! Наконец-то я вас встретила! Я так давно вас не видела…

Мы отходим в сторону и осматриваем помещение. Зал выполнен полностью в деревянном стиле. Пятиметровые деревянные колонны поддерживают деревянные же потолочные балки. С потолка свисают на цепях четыре огромные люстры, выполненные из бронзы. На стенах светильники, имитирующие факелы.

К нам подходит девушка в униформе и предлагает напитки с тележки, подобной той, которую катают перед собой стюардессы. Беру наугад два бокала со светлой жидкостью, передаю один Катерине.

– М-м, вкусно как! – восхищается та, сделав глоток. – Интересно, что это за вино?

В этот момент вдруг ощущаю на себе чей-то пристальный взгляд. Поворачиваю голову вправо и вижу ту, с появления которой в моей мастерской все и началось. На меня смотрела старший пожарный инспектор Никитина Юлия Федоровна. Встретившись со мной взглядом, девушка резко отворачивается и делает вид, будто внимательно слушает своих собеседников. Она находится в компании солидных менов, о чем-то чинно беседующих. Лицо одного мне знакомо, ибо часто видел его по местному ТВ. Это профсоюзный глава металлургического комбината.

– Увидел знакомых? – толкает в бок Катерина.

– Просто видел кое-кого по телевизору.

– Да я тут каждого второго видела либо по телевизору, либо на фото в газетах. Пойдем присядем на тот диванчик, – она показала взглядом на кожаный диван, рядом с большим аквариумом. – Стоим тут, как два истукана.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

1 ... 29 30 31 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Один из семи - Роман Галкин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Один из семи - Роман Галкин"