Это наверняка ожерелье, подумала Джоди.
— О Дин, какой чудесный подарок!
Он поднял бровь.
— Разве ты не откроешь?
— Я уверена, оно мне понравится, — сказала она и подняла крышку.
Там не было никакого ожерелья — всего лишь конверт и ключ.
Разочарованная, Джоди посмотрела на Дина и увидела, что он улыбается.
Она открыла конверт и нашла в нем документ и два авиабилета на Гавайи.
— Мы возвращаемся на Гавайи?
— Почему бы и нет? Ведь именно там мы с тобой познакомились по-настоящему. На этот раз мы будем там столько, сколько захотим.
Джоди развернула документ и прочитала, потом снова взглянула на Дина.
— Нет, это не ключ к моему сердцу, дорогая, потому что он у тебя уже есть. Это ключ к нашему новому дому.
— Нашему дому? Что это ты придумал?
— Интрижка за твоей спиной. Я брал с собой Линнет на осмотр тех домов, один из которых хотел купить для тебя. Она уверила меня, что отлично знает твой вкус. Конечно, он может тебе не понравиться, и тогда…
Не дав ему закончить, Джоди бросилась обнимать и целовать его.
— Только такой тиран, как ты, мог достаться мне в мужья, — наконец сказала она, радостно вздыхая. — Ты купил мне дом и даже не проконсультировался со мной лично…
— Ну, я его еще не купил, поскольку ждал твоего сигнала. Вот сначала ты его увидишь, а уж потом… Компания дала мне ключ, и я подумал, что мы могли бы съездить туда сразу же после нашего венчания. И если ты дашь согласие, я могу сразу же подписать чек на покупку.
Что ж, вполне возможно, что этот человек потихоньку меняется. Джоди была тронута тем, что это происходит у нее на глазах.
— Дождаться не могу, когда мы туда доберемся, — призналась она, ерзая на сиденье.
Она не сомневалась, что дом ей непременно понравится, потому что Линнет действительно отлично знала ее вкусы. А еще потому, что его выбрал Дин, чтобы сделать ей такой чудесный подарок.
И тут Джоди поняла: с Дином она никогда не соскучится.