— Но сохранить тайну уже не получится. Я рассказал о своем открытии Видовичу… и вы уже в курсе…
— Но хотя бы не сообщайте точные координаты! — попросил культуролог. — Не рассказывайте, как туда пройти. Пока капитан Уокер не установит вокруг вашей зоны цепь охраны, никто не должен к ней приближаться. Если о вашем открытии узнает человек, укравший мою рукопись, до трагедии останется буквально один шаг. Я не знаю, что произойдет. Вряд ли это будет всемирная катастрофа. Но какая-то беда — несомненно. Она коснется многих, но в первую очередь — Готана. Потому что его люди не выполнили свой долг: не устерегли Ворота. Я готов приложить все силы, чтобы защитить Готан от несчастья. Понимаете, я так долго изучал эту страну, что сроднился с ней и теперь уже не знаю, где моя родина — на Рейне или здесь.
— Хорошо, оставлю координаты при себе, — пообещал я. — Но хочу предупредить: не думайте, что вы полностью обратили меня в свою веру. Я принял ваше объяснение только как гипотезу, не больше.
— На большее я и не рассчитывал, — заявил Химмельсберг, вставая.
Было заметно, что он доволен результатами нашей беседы — настроение у него явно повысилось. Я тоже поднялся. Внезапно мне в голову пришел один вопрос.
— Да, конечно, спрашивайте, — обернулся он.
— Ваша тревога… опасения… вы не пытались как-то их выразить раньше? Предостеречь? Может быть, даже заставить отказаться от экспедиции?
— А, и вы о том же! — усмехнулся он. — Ведь вы говорите об этих посланиях, верно? Ну как же! Химмельсберг составил, задумал, организовал, подбросил… Уверяю вас, я не имею к этим письмам и дискам никакого отношения!
— А что вы так горячитесь? — произнес я с видом Эркюля Пуаро, уже разгадавшего всю загадку.
— Потому что не вы первый спрашиваете. Капитан Уокер считает меня главным заговорщиком и крайне опасным человеком. Разве я не вижу? Разубедить его невозможно, я и пытаться не буду. Но вы — другое дело.
— Не знаю, — признался он. — Возможно, это мои здешние единомышленники. А может, тут какая-то игра.
Глава 13 «Футляр для штанги»
Я занес очередной изученный муравейник на карту, затем выбрал неподалеку подходящий валун, внимательно его осмотрел — не прячется ли под ним какая-нибудь рептилия с вредными привычками — и сел, вытянув ноги. Надо отдохнуть. Все-таки уже четыре… нет, пять часов на ногах. И путь проделал немалый, километров десять, наверное.
Сегодня я решил осмотреть район, в котором раньше не был, — к югу от лагеря. Южные края меня удивили: я не обнаружил в тамошних муравьиных семьях ни одной больной особи. Картина в них ничем не отличалась от тех, какие я мог увидеть где-нибудь в Подмосковье. Я был упорен и забрался еще дальше к югу, потом повернул на восток — и везде одно и то же. Я не мог понять, почему так происходит. Может, эти гипотетические «лучи жизни», о существовании которых я стал думать вполне серьезно, здесь не действовали?
Забредя на самый восток, в густые заросли папоротников, я повернул на север, чтобы обогнуть лагерь по дуге и вернуться с другой стороны. И тут меня ждал сюрприз: едва я прошел пару километров, больные особи стали находиться. Стало быть, «лазареты» располагаются ближе к склонам горы, а значит, ближе к моей «зоне обморока». Может быть, Химмельсберг прав и именно она является источником всех здешних аномалий? Надо еще раз внимательно все проверить, и тогда можно будет делать сообщение на нашем вечернем ученом совете. Сегодня я не успею — надо денек посидеть в лаборатории, а завтра будет в самый раз.
Утром на свежую голову я еще раз прокрутил в памяти весь вчерашний разговор и решил, что «подписку о неразглашении» дал слишком поспешно. Не буду я таить полученные сведения, что за глупость! Все эти истории о смелых ребятах, шастающих в преисподнюю, словно через международный аэропорт с гостиницей, — не более чем домыслы. Сколько подобных мифов таит мировая культура — не сосчитать. Что же, из-за этих сказок скрывать результаты? Запечатывать файлы? Или, может, вообще свернуть исследования? Что за чушь! Пусть Химмельсберг, как узкий специалист, слишком глубоко погрузившийся в свой предмет, перестал отличать миф от реальности, но для нас, остальных, это недопустимо.
Я съел несколько орехов, запил водой из фляжки и поднялся. Пожалуй, уже можно поворачивать на запад. Будем держать курс вот на ту группу скал. Если я правильно читаю карту, к югу от них должна располагаться одна из вырубок, о которых вчера говорил готановед. Надо посмотреть на нее своими глазами.
Спустя час я, по моим подсчетам, уже должен был достичь загадочной вырубки, однако ее нигде не было видно. Несколько раз, заметив просвет между деревьями, я направлялся туда, но всякий раз это оказывался просто более редкий участок леса. Я уже отчаялся найти это место, когда вдруг услышал какие-то звуки, доносившиеся чуть левее моего маршрута. Они были похожи на стук — но птицы так не стучат. Я сделал несколько шагов в ту сторону. Звуки стали слышнее. Теперь они походили скорее на скрежет. Кто бы мог их издавать? Я замер, пригнувшись. Неужели мне повезло и я увижу одного из крупных обитателей здешнего леса? Немного похоже на удары оленьих рогов. Но оленьи поединки бывают только весной. Ладно, сейчас увижу.
Впереди наметился просвет — кажется, поляна. Сквозь ветви я уже различал чей-то силуэт; неизвестное существо равномерно наклонялось и разгибалось. Нет, это не олень, это… Внезапно я понял. Я выпрямился и уже собирался окликнуть «лесного жителя», оказавшегося на поверку одним из участников экспедиции (какой еще человек мог встретиться в этих местах?), но что-то мне помешало. Кто это все-таки? И зачем он здесь копает? Лишь одному человеку в лагере по роду работы требовалось рыться в земле — моей юной украинской коллеге. Но передо мной явно был мужчина, причем довольно высокий.
Двигаясь с удвоенной осторожностью, я подобрался еще ближе и наконец смог разглядеть землекопа. Мое недоумение возросло: я узнал в человеке на поляне одного из охранников. Я не помнил его имени, но несомненно видел его в лагере. Что он здесь делает? Теперь мне еще меньше хотелось себя обнаруживать.
Человек на поляне перестал копать, воткнул лопату в землю — мне показалось, со злостью — и достал телефон. Я находился так близко от него, что даже слышал писк набора. Затем я услышал такой разговор:
— Рэй, это я. Да, на месте. Точка номер три. Черта с два! Ничего, абсолютно ничего! Кто-то до меня здесь хорошо покопал, понимаешь? Ничего я не ору, ты бы… Откуда я знаю?! Выбрали до последнего камешка… Нет, не похоже. Такое впечатление, что давно… Может быть, только кто? Тогда ведь никого не осталось!.. Да, теперь надо смотреть там. Слушай, а твой русский индюк не говорил, где это место?.. Ну понятно. Надо точно… Ладно, все понял. Меня там случайно не хватились?.. Все, ухожу.
Он очистил лопату от земли, затем сложил ее пополам, потом еще раз — никогда не видел, чтобы лопаты так складывались, это была какая-то особенная — и спрятал под куртку. Это был высокий, крепкий человек с волевым, я бы даже сказал, приятным лицом. Я вспомнил: позавчера, когда я уходил в свой первый поход, он осматривал телекамеру на опушке леса, и мы поздоровались. Он еще раз оглядел поляну и скрылся в кустах на другой стороне. Я продолжал сидеть в своем укрытии, прислушиваясь к его удаляющимся шагам (вдруг он решит вернуться?), когда… Нет, поистине это был день сюрпризов! Внезапно всего в нескольких метрах от меня на поляну выскочила собака. То есть в первую минуту я подумал, что это canis, но сразу понял, что ошибся, что передо мной волк. Конечно, это был не наш северный волк, а его местный сородич, более крупный, несколько выше в холке, и шерсть темнее. Выбежав на середину поляны, зверь остановился и повернулся в мою сторону. У меня возникло отчетливое ощущение, что наши взгляды встретились. Хотя это, скорее всего, была иллюзия — ведь волки плохо видят. Возможно, он меня учуял. Это длилось всего несколько секунд, потом он скрылся в тех же кустах, где и охранник.