Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
С тех пор как они покинули Сан-Ринальдо, много воды утекло, однако Карлосу временами кажется, что он застрял в том роковом дне, когда из-за его оплошности погибла их мать.
Разве удивительно, что у него ничего не получилось с Лайлой?
Глаза Антонио медленно открылись. Отбросив гнетущие мысли, Карлос положил часы на столик и изобразил на лице улыбку:
— Привет, Тони.
— Как отец? — Антонио медленно пошевелился и поморщился от боли.
— Операция прошла успешно. Он спит. И тебе тоже следовало бы отдохнуть. — Карлос смочил губы брата влажной салфеткой. Ему пока нельзя пить. — Братец, ты ужасно выглядишь, — пошутил он.
— И это ты говоришь герою сегодняшнего дня? — хрипло произнес Антонио.
— Теперь я знаю, что ты в порядке.
Антонио рассмеялся, затем закашлялся и снова поморщился:
— Спасибо, что сидишь со мной. Но разве ты не должен быть сейчас со своей молодой женой?
— Она… э-э… отдыхает в отеле.
Антонио поднял бровь. Взгляд его был ясным и проницательным.
— У тебя плохо получается врать.
— А ты плохой пациент. — Карлос передал брату маленькую подушку. — Прижимай ее ко шву, когда кашляешь. Кашель — это хорошо. При нем твои легкие расширяются, и риск возникновения пневмонии становится меньше. Попрактикуйся, пока я схожу за Шеннон. — Он начал подниматься.
Антонио схватил брата за запястье. Для человека, которого только что прооперировали, у него была на удивление сильная хватка.
— Что случилось? Не увиливай. Мы слишком хорошо друг друга знаем. Когда ты испытываешь неловкость, ты разговариваешь как занудный доктор.
Карлосу не хотелось сейчас тревожить брата, но он знал, что тот от него не отстанет.
— Лайла думает, что я женился на ней только для того, чтобы убедить отца согласиться на операцию, — сказал он, откинувшись на спинку стула.
— Это правда? — спросил Антонио. — Я никого не осуждаю, просто мне интересно.
— Отчасти правда. — Карлос посмотрел на свои руки, лежащие на коленях. — Она беременна. Очевидно, я все-таки могу иметь детей.
— Поздравляю тебя, брат. — Он похлопал Карлоса по руке. — Полагаю, ты забыл ей сказать, что любишь ее. Возможно, она не догадывается, но для нас, твоих родных, очевидно, что ты потерял из-за нее голову.
Карлос закрыл глаза. Разумеется, так оно и есть. Он не может выбросить Лайлу из головы с того самого утра, когда отдалился от нее, напуганный тем, что она проникла сквозь его защитные барьеры и заставила его выйти из тени прошлого навстречу будущему. Он полюбил ее и испугался этого чувства. Ведь он на собственном опыте знал, как тяжело терять того, кого любишь.
— Да, это так, — ответил он, понимая, что отрицать правду не имеет смысла. — Почему ты думаешь, что я забыл сказать Лайле о своих чувствах?
— Ты блестящий хирург и одаренный музыкант, но когда дело касается слов… — Антонио покачал головой. — За годы, проведенные в больнице, ты утратил навыки общения.
Карлос удержался от саркастического замечания. Он снова взял на себя роль врача и посмотрел на показания приборов:
— Тебе следует отдыхать.
— А тебе следует прислушаться к моему совету. Женщины любят слушать. А ты боишься говорить.
Карлос поднял бровь:
— Называя меня трусом, ты ничего не добьешься. Мы не дети на площадке для игр.
— Возможно… — Антонио снова прокашлялся. — Но на меня это подействовало.
— Прошу прощения?
Антонио отложил в сторону подушку:
— Я говорю о том дне, когда мы покидали Сан-Ринальдо.
— Я по-прежнему не понимаю, что ты имеешь в виду. Я помню только, как мама…
Антонио отрывисто кивнул и снова поморщился. На этот раз не от физической боли.
— Но после того как она погибла, ты вывел всех нас оттуда. Я испугался и заплакал, а ты сказал мне, чтобы я перестал трусить и пошевеливался. Если бы не ты, мы с Дуарте погибли бы в тот день. — Он смочил губы влажной салфеткой. — Я понимаю, тебе досадно, что это не ты отдал часть своей печени, чтобы спасти отца. Но, черт побери, Карлос, ты не можешь все время быть героем. Тебе не помешает быть время от времени обычным парнем.
Слова брата заставили его задуматься. Он действительно застрял в прошлом. Работает на износ, спасая людей, чтобы искупить свою вину. В день, когда погибла его мать, между ним и нормальной жизнью выросла стена.
И эта стена не позволяла ему увидеть очевидное. Он любит Лайлу Андерсон и должен ей это сказать.
Он будет повторять это до тех пор, пока она ему не поверит.
Лайла была уверена, что спит. Иначе как она может видеть глаза, полные любви?
Но ее спина затекла на деревянной скамье. Это ощущение было вполне реальным. Она часто заморгала, чтобы прояснить взор, и снова увидела Карлоса, сидящего рядом с ней. Он словно ждал, когда она проснется.
Запах деревянных стен и стропил напомнил ей о шале в Вейле, где они с Карлосом ночевали неделю назад.
Выпрямившись, она убрала с лица волосы:
— Карлос? Как долго ты здесь сидишь? С твоим отцом и Антонио все в порядке?
Наверное, да, иначе он не был бы так спокоен.
— Да. Они оба спят. Последние несколько дней были непростыми для всех нас, но это не оправдывает того, как я с тобой поступил.
Сердце подпрыгнуло в груди у Лайлы, но она не позволила ему растаять. На этот раз она не станет довольствоваться малым. Она и ее ребенок заслуживают лучшего. Ей нужно либо все, либо ничего.
— Что ты имеешь в виду?
— Вижу, мне придется потрудиться, чтобы получить твое прощение. — Он взял ее левую руку в свою. — Я все делал неправильно, начиная с того утра, когда испугался своих чувств и позволил тебе уйти. Прости меня, Лайла. Ты даже представить себе не можешь, как мне жаль, но я приложу все усилия, чтобы исправить свои ошибки.
— Красиво говоришь.
Они оба трудоголики, практичные люди, которым зачастую некогда говорить своим близким важные слова. В ее сердце затеплился огонек надежды. Сон избавил ее от гнева, и теперь она была готова выслушать Карлоса.
Он поцеловал тыльную сторону ее ладони:
— Я хочу быть твоим мужем. Не из-за моего отца, а потому, что без тебя моя жизнь пуста. Я буду рядом с тобой и нашим ребенком каждый день своей жизни. Не могу обещать, что перестану быть задумчивым и молчаливым, но клянусь, что буду делиться с тобой своими размышлениями.
Его слова произвели на нее большое впечатление. Он предложил ей намного больше, чем она надеялась получить от такого замкнутого мужчины.
— Размышлять время от времени не возбраняется. — Лайла сжала его руку в знак одобрения.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31