Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Пропавший брат - Бри Деспейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пропавший брат - Бри Деспейн

263
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пропавший брат - Бри Деспейн полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:

— Ладно… Я вроде бы должен научить тебя некоторым особенностям оказания помощи согражданам. Благотворительность не всегда отдает гламуром. Нередко мы получаем задания кормить беспомощных больных или помогать по уикендам строить дом. Однако по большей части я занимаюсь именно доставкой товаров. — Он поправил бейсболку. — Но не беспокойся, в итоге ты начнешь получать и более серьезные задания.

Я опять стала пунцовой.

— О'кей? — он хмыкнул. — Только не говори, что боишься запачкать руки. Если ты — из тех деточек-неженок, которые шарахаются от бездомных или опасаются сломать ноготок или лишний раз ударить молотком… тогда я прямо сейчас развернусь и попрошу другого напарника…

— Нет уж! Во-первых, я — никакая не детка. Мне через три месяца восемнадцать стукнет. И я абсолютно точно не боюсь грязи, — парировала я. Мне безумно захотелось оправдаться перед Толботом, доказать, что я чего-то стою. Возможно, из-за Гэбриела. Он-то вообразил обо мне невесть что! Мне вовсе не улыбалось, чтобы подобная ситуация повторилась и с Толботом. — Работа в благотворительной организации мне не в новинку. Мой отец — пастор. Мы такими вещами постоянно занимаемся. Я и раньше помогала в развозке продуктов питания и была волонтером в приюте.

— Как ты сказала? Раньше?

Я уставилась в окно, наблюдая за пешеходами. Мы въехали в городскую черту, так что я решила смотреть в оба. Вдруг попадется кто-нибудь похожий на Джуда.

— Ну, у нас начались некоторые сложности…

— Зато теперь у тебя есть отличная возможность, — Толбот припарковался у библиотеки, затормозив возле указателя «Только для доставки». Мы вылезли из вэна и направились к багажнику.

Библиотека на Тидуэл-стрит располагалась в паре кварталов от Маркхэм-стрит и «Депо». Я внимательно вглядывалась в лица окружающих. Я не сомневалась — Джуд находится где-то поблизости. Но если район из разряда «опасных», все улицы к моменту захода солнца полностью опустеют.

Толбот распахнул задние дверцы вэна.

— Давай, начинаем таскать.

Я вытащила коробку и чуть не рухнула назад от тяжести груза. Но кое-как выпрямилась. А Толбот уже взял в руки целых три.

— Ты постарайся, не упади, детка, — сказал он, делая ударение на последнем слове и явно меня подначивая.

— Непременно.

Я подумала, мы будем возиться миллион лет, но Толбот ухитрялся переносить по шесть коробок сразу, пока я брела с одной. Значит, я предстала в его глазах слабой неженкой? В общем, я разозлилась, сумела вызвать резкий прилив энергии и в последнем заходе перетащила две коробки зараз. Жаль, не догадалась сделать это в самом начале.

Но, если честно, мне не хотелось, чтобы Толбот подметил такой диссонанс. Вроде бы его помощник — девушка, а сила — просто мужская.

— А теперь? — спросила я, устраиваясь на сиденье и чувствуя, что у меня открылось второе дыхание. — Может, украсим какую-нибудь стену граффити?

— Не уверен, что у нас осталось время, детка, — Толбот стянул с головы бейсболку. Его волнистые каштановые волосы намокли от пота, и он сам выглядел как ребенок. Он поднял руку и взъерошил пряди. А потом вдруг отшвырнул кепку и крутанулся вокруг собственной оси. — Ты слышала?

— Что?

Я сконцентрировалась и вздрогнула от неприятного колющего ощущения в ушах. Это же женский визг! Он звучал совсем близко, наверное, лишь в нескольких ярдах от нас, предположила я. Но поняла, что ошиблась. Улица, погрузившаяся в сумрак, оказалась безлюдна. Судя по всему, крик доносился за пару-тройку кварталов от нас.

— Пошли! — заявил Толбот. — Скорей!

— Нет. Вызовем полицию! — я сунула руку в карман за телефоном.

Пронзительный визг раздался снова и прервался, словно кто-то заткнул женщине рот. В моих мышцах запылал огонь.

— Некогда! — произнес Толбот. — Шериф ей не поможет, а вот ты можешь!

— Я?!

— Я иду, — он швырнул мне ключи от вэна. — Запрись, если ты испугалась. — И он рысью помчался в направлении криков.

— Стой! — заорала я. — Тебя убьют!

— Тогда прикрой меня сзади! — завопил он в ответ.

И что он хотел этим сказать?! Я поглядела на ключи — я поймала их в одну секунду, инстинктивно. А Толбот уже скрылся за углом.

«Ну и ну», — подумала я. Мышцы пульсировали как в огне. Мое тело было готово к опасности, а разум верещал, чтобы я оставалась на месте. Внезапно жуткий грохот потряс улицу. Выстрел из револьвера!

«Вперед!» — подал сигнал мой внутренний голос. И я рванула как спринтер. Обогнула угол дома за несколько секунд и налетела на молодую женщину, которая бежала мне навстречу. По ее лицу текли слезы, и она судорожно стягивала на груди края разорванной блузки.

— С вами все в порядке? — я попыталась взять ее за руку, но она отпрянула от меня.

— Спасайся! — прохрипела она и опрометью бросилась прочь.

Но я-то не могла отсюда убраться без Толбота. И в тот же миг я оцепенела. Я увидела троих парней. Двое одеты в черное, с ярко-красными лыжными масками, сами тощие. Тип в маске прижал Толбота к бетонной стене и приставил к голове револьвер. Дуло скрылось в его волосах.

Я постаралась не кричать, что мне и удалось. Я задушила в себе вопль, напрягшись изо всех сил. Однако из горла вырвался высокий писк. Я зажала рот ладонями.

Парень еще сильнее притиснул Толбота к стене. И мотнул головой в мою сторону:

— К нам гости пожаловали.

Его приятель повернулся ко мне и выпучил глаза. Это было заметно и сквозь прорези маски.

— Тащи ее сюда, — приказал тип с револьвером.

Тот шагнул ко мне.

— Сделай что-нибудь, Грейс, — выдохнул Толбот.

Парень пошел прямо на меня.

Как быть? Бежать? Но я буквально примерзла к асфальту. Хотя по правде каждая клеточка моего организма пылала, как иллюминация в День независимости.

Парень почти преодолел разделявшее нас расстояние, а я даже не сдвинулась. Желудок превратился в тугой узел.

— Черт возьми, Грейс! — проревел Толбот. — Давай же!

— Что? — воскликнула я в отчаянии.

— Чувствуешь горящий узел в животе? Это — гнев, сила. Хватайся за него и вышиби этому малому мозги!

Откуда он знает?..

— Заткнись! — Тип ткнул Толбота стволом в голову. По его лбу потекла тоненькая красная струя.

— Ко мне девку, живо! — приказал вооруженный.

Толбот оказался прав. Я ощутила сгусток пылающей ярости. Дэниел велел бы мне отринуть такой негатив. Обрести равновесие, пресловутый баланс эмоций. Но когда негодяй в маске протянул ко мне руку, я выпустила ненависть наружу. Она практически залила меня всю, и мои кулаки принялись за дело. Я врезала парню под дых, и он отлетел на несколько шагов сторону. Я и понятия не имела, что могу нанести настолько мощный удар.

1 ... 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пропавший брат - Бри Деспейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пропавший брат - Бри Деспейн"