Уилбуре Томасе? – Голос мистера Грейвза дрогнул.
Я кивнул.
– Хороший был человек, Уилбур Томас. Приехал сюда много лет назад из Батон-Руж. Я не удивлён, что он всё ещё держится за эту школу. Он любил её так же сильно, как и жизнь. Возможно, его дух пострадал. Возможно, из него выкачали часть энергии. Но он не умер. Призрака невозможно убить, сынок. – Мистер Грейвз говорил уверенно, но его нога беспокойно постукивала о край стола. – Рано или поздно он вернётся. – Старый смотритель достал карту кладбища и ткнул пальцем в один из участков. – Ты должен упокоить миссис Уилкс, парень, только тогда мы сможем позаботиться о её муженьке-убийце.
– И как это сделать? – спросил Джейсон, опережая меня.
– Кости, сынок. Нужно похоронить её кости.
Проще простого! Всего-то и нужно – объяснить отверженному внуку мистера Уилкса, что всё гораздо сложнее, чем он думал. Что понадобится выломать столетнюю кладку подвала, чтобы найти кости его убитой бабушки, похоронить их и помочь призракам перейти на ту сторону. И всё это без помощи БПР или городских экстрасенсов. А самое главное, сделать это до того, как папа потащит меня в понедельник к доктору Миджли. Оставалось только надеяться, что мистер Барретт не откажется от небольшого ремонта в обмен на избавление от призраков.
Мистер Грейвз указал на меня пальцем:
– Закопай её кости, и тогда у тебя появится шанс проводить в последний путь и старика Уилкса. Пока миссис Уилкс не обретёт покой, ты ни за что не заставишь его уйти.
Глава четырнадцатая
Мы вернулись в «Агентство», чтобы подготовиться. Тётя Елена рылась в шкафах, Ханна и Джейсон оживлённо болтали, я же просто хотел сбежать. Как, во имя Соломона, я должен найти и закопать кости миссис Уилкс, убедить её перейти на ту сторону, а следом за ней и её сумасшедшего мужа, и при этом умудриться сохранить всё в секрете от папы? Настоящее безумие. Полнейшее и бескомпромиссное. Отец отречётся от меня, если узнает.
– Чем займёмся? – Ханна подалась вперёд на стуле, продолжая дрыгать ногами. Встреча с мистером Грейвзом явно её взбудоражила.
– Я позвоню Фрэнку. В доме Уилксов без его помощи не справиться. – Тётя Елена записала что-то на клочке бумаги.
От одного только упоминания о возвращении в тот дом мне захотелось переехать в другой штат. А не поступить ли мне именно так?
– Завтра утром мы поговорим с мистером Барреттом. Если он серьёзно настроен сдавать этот дом или продать, он позволит нам сделать всё, что нужно, – решительно произнесла тётя Елена.
– А если нет? – Мне совсем не хотелось возвращаться в эту яму ужаса и отчаяния, но я не мог позволять мистеру Уилксу и дальше преследовать меня.
– Поверь, он согласится на всё возможное, чтобы избавиться от призраков. Если мы хорошо себя покажем, о нас заговорят по всей округе, и тогда заказов существенно прибавится, – невозмутимо заявила тётя Елена.
Неужели для неё всё сводится только к бизнесу? Ну и дела.
Она обняла меня:
– Но для начала, Алекс, давай позаботимся о твоей безопасности.
Ладно… Кажется, не только к бизнесу. Может, она правда тревожится обо мне?
Тётя Елена подошла к старинному шкафу и распахнула дверцы:
– Лучшая защита от призраков, особенно злых, – обуздать свой страх, – объясняла она, перенося на стол новый пакет соли, ещё одну бутылочку святой воды и несколько благовоний.
– Обуздать?! Довольно трудно это сделать, когда тебя душат. – Прозвучало немного грубее, чем я хотел, ну да ладно. В конце концов, старик Уилкс пытался меня убить.
– Нам нужен план, – заговорщически произнесла тётя Елена, и от страха или неохоты не осталось и следа. – Алекс, скажи отцу, что сегодня переночуешь у Джейсона, а ты, Джейсон, скажи родителям, что останешься у Алекса.
– Погодите-ка, – Джейсон отступил на шаг. – Хотите, чтобы я соврал родителям?
Я чуть не рассмеялся. Последний раз Джейсон врал маме, когда хотел избежать наказания за чернильные отпечатки пальцев, оставленные на свежеокрашенных стенах. Разумеется, мы оба поучаствовали в «декорировании» стен, и она об этом знала. Нас обоих отругали, но шлепок по заднице получил только Джейсон – за враньё.
– Ну, если ты не собираешься признаться им, что проведёшь ночь, охотясь на призрака вместе с Ханной, у тебя не так много вариантов.
– Пожалуй, вы правы. – Джейсон снял трубку старого стационарного телефона, который тётя Елена использовала в «Агентстве» – вероятно, из-за того, что ему не требовалось электричество. – Я в деле!
– Прекрасно. – Тётя Елена ещё немного порылась в шкафах и достала несколько белых свечей. – Совместная ночёвка позволит нам по очереди дежурить. Главное, не проболтайтесь ни о чём паранормальном. Не нужно, чтобы мой брат вмешивался. Алексу сейчас очень нужны друзья и родственники, готовые его поддержать, защитить и успокоить. Злому духу легче получить власть над одиночкой, потому что одиночку гораздо проще напугать. А страх – именно то, чем они питаются.
Слова тёти Елены имели смысл. Если бы не пришлось встречать старика Уилкса в одиночестве, я бы точно меньше боялся, даже зная, что я единственный, кто его видит.
* * *
Неудивительно, что из-за «происшествия» в школе папа не сразу согласился отпустить меня к Джейсону. В конце концов он решил, что общение с лучшим другом пойдёт мне на пользу, так сказать, «поможет вернуться к нормальной жизни». Так что, забежав домой, чтобы захватить кое-какие вещи, а заодно и проверить сигилы на мяче-ловушке, я отправился к Ханне.
Ханна встретила меня с воодушевлением. Бросив рюкзак рядом с входной дверью, я сразу занервничал, и мурашки забегали по позвоночнику. Была ли совместная ночёвка в её доме действительно хорошей идеей?
– Привет! – Джейсон выглянул из кухни, он уже что-то жевал. Вид друга с набитым ртом поднял мне настроение. В этом весь Джейсон – «война войной, а обед по расписанию». – На кухне есть макароны с сыром и жареные бананы, если хочешь. Мама дала мне с собой столько еды, что хватит на целую армию. – Пока он говорил, кусочки еды щедро вылетали из его рта.
Ханна поморщилась:
– Давай ты сначала прожуёшь, а потом вы поболтаете.
Джейсон закинул в рот ещё один хрустящий ломтик банана и показушно прожевал.
– Мама уже заперлась в своей комнате. По пятницам она всегда так делает: пьёт вино и смотрит фильмы, пока не отключится. Так что сегодня мы её уже не увидим. – Ханна говорила нарочито весело, но поникшие плечи выдавали её настоящие чувства. Она тяжело переносила отсутствие в жизни отца, и отсутствие в жизни матери, пусть и только по пятницам, радости не добавляло. Когда в комнату вошла тётя Елена, её лицо просветлело. Неудивительно, что Ханна посвящала ей и её работе всю себя. Ведь тётя Елена всегда была рядом.
– И слава богу, что у твоей мамы есть этот пятничный ритуал. Было бы хуже, если бы она крутилась здесь. – Елена