Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Роман в пустоши - Александра Лисицина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роман в пустоши - Александра Лисицина

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роман в пустоши - Александра Лисицина полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31
Перейти на страницу:
время и сила на их стороне.

– Сними тех, что по бокам, – кричал Дарл. – Скорее же!

Юлья, бледная, как мел, с красными пятнами щёк, аккуратно, но слишком медленно накладывала стрелу на тетиву, целилась…

– Что? Зачем она это сделала и где она?

Неужели Шайлен, невзирая на все постигшие нас несчастья, решилась на месть? В ответ Лаурсс только покачал головой и кивнул в сторону трещины.

Стрела прошла между двумя стражами. Юлья чертыхнулась и потянулась за следующий.

– Он сбросил девчонку в трещину, – огрызнулся Дарл. – И правильно сделал. Давно пора.

Ла снова сморщился с силой выдохнув сквозь зубы.

Юлья развернулась и выстрелила в стража с нашей стороны. Стрела облегчила нашу заботу на треть.

– Спасибо, Ю!

Рука Лаурсса тяжело опустилась мне на плечо, пальцы судорожно сжались:

– Ноди, помоги мне вынуть меч.

– А ты сможешь?..

– Сделаю, что смогу. Ну, помоги же!

Достав его клинок, я нырнула за изогнутым мечом зарубленного Вотаром стража, сжала его во влажных ладонях. Краем глаза я видела, что наёмник мало-помалу уводит четырёх стражей за собой в сторону ворот…

Додумать я не успела: золочёные воины, двигавшиеся до этого неспешно, вдруг совершили резкий бросок и оказались нос к носу со мной и Лаурссом. Мне удалось неловко отбить удар и отскочить в сторону. С длинными клинками у меня вечно ничего толкового не выходило, поэтому обычно я предпочитала уворачиваться и отвешивать тумаки. Но рассыпающие золотую фольгу стражи выбора не оставляли.

Кружась вокруг одного из них, я видела, как Лаурсс, скрипя зубами, обрушил всё своё мастерство на наседавшего на него стража: если бы не подлое ранение, можно было даже не переживать. Но сейчас он стремительно терял силы и кровь. Я судорожно пыталась сообразить, чем же можно помочь, но выходило только скакать козой, уклоняясь от росчерков меча.

Неожиданно мой противник пошатнулся, захрипел, отбросив меч, неловко нащупал торчащий из горла наконечник стрелы… Не теряя времени, я рубанула наотмашь, двумя руками, поперёк его треклятого живота – куда дотянулась, и тут же отпрыгнула, словно козёл танчу, за спину противника Лаурсса и закричала, отвлекая его от Ла, бестолково размахивая мечом, как ветряная мельница своими лопастями. Мгновения замешательства врага Лаурссу хватило, чтобы нанести несколько достигших цели ударов, не оставив стражу никаких шансов.

Неожиданно наступила тишина.

Я торопливо огляделась: Дарл сидел, зажимая неглубокий порез на плече, Лаурсс опустился на плиты площади так медленно, как мог. Я упала рядом: ноги держали плохо.

Вотара вообще нигде не было: видимо, ему удалось увести стражей за собой через ворота. И только Юлья, сжав зубы, пускала стрелу за стрелой через трещину, в сторону поджидавшей там шестёрки. Почему они не обойдут трещину? Тысячи лет размягчили их разум или?..

Нехорошее предчувствие наполнило чугуном живот. Бежать! Я вскочила, готовая сорваться с места:

– Ла, вставай! Скорее, сейчас опять тряханёт!

Лаурсс лежал такой бледный, что кожа его сливалась с цветом волос. Он покачал головой и что-то сказал одними губами. Мир тут же подёрнулся влажной мутной плёнкой, я смахнула горячие слёзы, рухнула рядом.

– Ноди, мы сможем вынести его отсюда, но дальше… – Дарл озвучил мысль, которую я настойчиво отгоняла как можно дальше.

Пусть делают, что хотят, а я буду здесь.

– Я останусь с ним.

– Ноди, ты ничем не поможешь, – Юлья перестала, наконец, тратить стрелы.

Я подняла на неё мокрые глаза:

– Да что ты можешь в этом понять?!

Каким-то внутренним чутьём я ощущала с каждым биением сердца приближение землетрясения, но теперь спокойно ждала его. Глубоко под ногами еле слышно заворчало.

Тридцать…

Я не уверена была, что Ла ещё в сознании. Дыхание почти не ощущалось. Пусть уже всё закончится.

Каждый обретёт в Лоа-Лейттане то, о чём мечтает.

Я уткнулась лбом в Лаурссово плечо, сжала липкую ладонь.

Двадцать.

– Эй! Все целы? – Вотар вернулся, я слышала его бег у себя за спиной.

Шестнадцать. Я уже отчётливо слышала возмущённое гудение внизу.

– Э-эй, Ноди, что с ним?

Десять. Земля мелко задрожала.

– Да бегите же, сейчас опять тряхнёт.

Как бы я ни собиралась спокойно умереть вместе с Лаурссом, у сердца гор явно были другие планы: плиты пола вылетели со своих мест, раскидав нас, как игрушки, и потом ещё долго качались, как делают акробаты на бочках, не позволяя нам встать.

Спустя, казалось, вечность, я собрала разлетевшиеся на осколки чувства и ощущения, закашлялась, протёрла забитые пылью глаза.

От открывшейся взору картины я взвыла волком. Я вновь очутилась на краю чёртовой широченной бездонной трещины. Ла, кажется тоже живой, – на противоположном её краю. Отчаяние и бессилие – вот и всё, что осталось от меня.

Но хуже было то, что сверху, по центральной улице Лоа-Лейттана, от белоснежной башни на горе стекала золотая лавина. Они выходили из каждой двери, поднимались из подвалов и спускались с витых лестниц. Сотни, десятки сотен жутких золочёных людей.

От меня и мальвар их отделяла непреодолимая трещина, но Лаурсс… Он был на их стороне. Да, его рана была безнадёжной, но я не могла просто вот так оставить его лежать среди этих чудовищ!

Подошёл, пошатываясь, Вотар – голова разбита, весь в ссадинах и порезах, левая рука висит плетью.

– Нодья, мы уходим сейчас. Дарл с Юльей знают какой-то способ быстро убраться отсюда.

Хочешь уйти – уходи, зачем мне об этом рассказывать?!

– Идите.

– Я забираю тебя с собой.

– Вотар, просто уйди, пожалуйста.

Он открыл было рот, чтобы ответить, но тут я услышала голос с той стороны трещины:

– Ноди, пожалуйста, уходи с ним. Не надо оставаться тут из-за моей глупости.

– Я люблю тебя, дурень ты! И никуда не пойду!

Лаурсс помолчал, собираясь с силами.

– Много их? А то я ничего почти не вижу.

– Пара сотен, – ответил за меня Вотар.

– Хорошо, – Ла сделал ещё одну паузу. – Вотар, просто забери её отсюда. Теперь ты отвечаешь за неё. Сделай это лучше… Лучше, чем я.

Я замотала головой:

– Нет-нет-нет! Я сама решаю за себя! Я остаюсь!

– Хорошо, – перебил меня мальварен.

– Вы идёте? – Дарл с Юльей уже были на полпути к дворцам на краю площади. – Надо успеть до нового толчка, башня может не выдержать!

– Ноди, – Лаурсса почти не было слышно, – сохрани монетку. Я люблю тебя, малявка.

Я кричала, визжала и кусалась, отбивалась от Вотара, как могла, но мне было не справиться с мальвареном, вдвое большим чем я.

Земля опять гудела, но к этому гулу примешивались звуки толпы и бряцающего оружия – армия Лоа-Лейттана почти достигла площади. Я взвыла снова и забилась, пока Вотар волок меня по крутой лестнице: мне наконец удалось вырваться, но я и шага не сделала: споткнулась, упала, опять угодив в

1 ... 30 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Роман в пустоши - Александра Лисицина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Роман в пустоши - Александра Лисицина"