на жжение в груди, я сказала:
— Мне все равно, просто убери ее из моей комнаты.
Он с усмешкой посмотрел на меня.
— Неужели ты думаешь, что я поверю, что тебе все равно?
Я сложила руки на груди и выпятила бедро.
— Да, — соврала я.
Мне действительно было не все равно. Иногда я переживала так сильно, что не могла спать по ночам. Я не знала, как физически перестать хотеть Кинга. Хотя я ни за что бы не показала этого.
Я увидела боль, промелькнувшую в его глазах, когда он поднял голову.
Его жена простонала, и ее рука переместилась к голове.
— Что случилось? — прохрипела она, пытаясь сесть.
Кинг продолжал смотреть на меня. Его голос стал низким и зловещим.
— Я понимаю. Ты просто думаешь, что я больше не люблю тебя из-за этой истории с ней и ребенком. — При слове «ребенок» его голос дрогнул. — Я женился на ней, потому что думал, что люблю ее, но потом ты отдалась мне, и я понял, что предназначена для меня была не она, а ты. Я прощаю тебя и все еще люблю. Я могу это доказать.
Прежде чем я поняла или даже представила, что он собирается сделать, он закрыл рукой нос и рот своей жены и надавил, перекрывая ей доступ воздуха. Она начала брыкаться изо всех сил. Она сопротивлялась, размахивала руками, царапая его.
Я застыла на полсекунды. Но потом вышла из оцепенения и оттолкнула его от нее, даже не успев понять, что делаю это. Он вскочил и вцепился мне в лицо. Мы начали кричать друг на друга, ни один из нас не обращал внимания на то, что делает его жена, и это было большой ошибкой. Каким-то образом она встала. Я посмотрела через плечо Кинга, как женщина, спотыкаясь, идет в нашу сторону. Я думала, она набросится на него. Она имела на это полное право, но вместо этого его жена встала между нами.
— Отойди от него, — закричала она и бросилась на меня. Он поймал ее в воздухе, но она успела замахнуться и успела своими ногтями расцарапать мое лицо. — Он мой муж, — продолжала она кричать.
Глупая сука. Я спасла ей жизнь, а она все еще пытается напасть на меня?
Когда Кинг оттащил ее от меня, я отвернулась. Не в силах смотреть на то, что произойдет дальше, я вышла из комнаты. Мне было все равно, что он с ней сделает.
Через пять минут Кинг спустился вниз и сел на диван рядом со мной.
Я отпрянула, когда он протянул руку, чтобы вытереть мои слезы.
— Она больше никогда не причинить тебе боль. — Он грубо схватил меня за лицо и прохрипел:
— Посмотри на меня. — Эшфорд не заставил меня повернуть голову, но его хватка на моей челюсти усилилась, пока я не повернулась к нему лицом. — Я никому не позволю причинить тебе боль, Иден, я не дам тебя никому в обиду. Тебе больше никогда не придется переживать насчет нее, никогда.
Я знала, что он имел в виду под словом «никогда». Я задрожала. От одной мысли об этом сердце забилось быстрее. Я попыталась сглотнуть, но это было трудно сделать из-за комка, застрявшего в горле.
— Посмотри, что она сделала с твоим милым личиком, — сказал он. Наклонившись, он поцеловал ссадины на моей коже. Он задержался, когда добрался до моих губ. — Мне нужно идти, Иден. — Как только он это сказал, раздался звонок в дверь. — Ступай в гостевую спальню и прими душ, но перед этим выбрось свою одежду в один из мусорных пакетов. Оставь их за дверью. Не выходи из гостевой комнаты, пока я тебе не скажу.
Все, что он мне говорил, влетало в одно ухо и вылетало из другого. Он чмокнул меня в губы.
— А теперь уходи, Иден.
Он пошел открывать дверь. Кинг разговаривал с двумя парнями из отеля, когда я выскользнула из боковой двери в гараж. Я была босиком, в одних трусиках и майке.
Я схватила запасные ключи из ящика для мусора. Села в машину, завела ее, нажала на кнопку открывания гаража и выехала задним ходом. Я сворачивала на улицу, когда Кинг выбежал из дома. Он добежал до конца подъездной дорожки, а потом просто замер на месте. Я наблюдала за ним через зеркало заднего вида. Он выглядел злым, словно готов был ударить меня. Я задрожала. Я уже объяснила ему, что мне нужна минута.
Меня начало трястись от нахлынувшей тревоги. Я знала, что не должна садиться за руль в таком состоянии, поэтому припарковалась в парке на соседней улице, забралась на заднее сиденье своей машины и проплакала до тех пор, пока не засунула.
Когда я проснулась, было уже светло. На часах было девять утра. Я запаниковала, потому что через пару минут у меня начинался экзамен. Изо всех сил я старалась не думать о том, что произошло с Кингом. Я рассуждала так: если бы он не прикончил свою жену, она, вероятно, не остановилась бы, пока не убила меня. Она казалась невменяемой, но была замужем за Кингом, так что этого следовало ожидать.
Я снова забралась на водительское сиденье и поехала домой.
Когда я вернулась домой, мама уже собрала мою сумку. Она сказала, что Кинг выгнал Джеймса.
— Зачем и почему мне это делать, мама?
Она дала мне пощечину. Вместо того чтобы ударить ее в ответ, как хотелось, я схватила сумку и выбежала на улицу. Черт с ней, она хотела, чтобы я ушла. Я уйду. Я открыла дверь как раз в тот момент, когда Кинг сворачивал на подъездную дорожку. Следом за ним подъехала патрульная машина.
Он смотрел на меня с такой злобой, и это меня нервировало.
Время как будто замедлилось. Кинг вышел из машины. Его белая футболка и синие джинсы были в крови. Он стоял так, словно чего-то ждал. Офицеры бросились на него и повалили на землю. Мама пробежала мимо меня, крича полицейскому:
— Что происходит? Это мой сын.
Позже я узнала, что Кинг пришел к Эллису домой с мыслью, что я буду там, а когда Эллис сказал ему, что меня нет, Кинг набросился на него.
Пока это все длилось, я просто стояла, застыв, словно кто-то нажал на паузу, и наблюдала за тем, как разворачиваются события. Это было странно, потому что выражение лица Кинга, когда его запихивали на заднее сиденье машины, было почти безмятежным, словно он не возражал против ареста.
Мне всегда было интересно, почему. В конце концов я умоляла