Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Война жреца. Том I - Александр Якубович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Война жреца. Том I - Александр Якубович

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Война жреца. Том I - Александр Якубович полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:

Все может измениться, если она наконец-то перестанет хитрить и подойдет ко мне с просьбой, которая и так вертелась у нее на языке. Взять ее в ученицы и сделать из нее полноценную воительницу, которая будет достойна всех этих рассказов о непобедимых шаринских боевых магах. Она отчетливо ощущала, что вокруг меня закручивается тугая спираль событий, возможно, исторических событий, и желала стать их частью. Но вот для того, чтобы стать моим другом недостаточно просто слоняться рядом и таскать за собой опасный артефакт. Это доверие нужно еще заслужить.

За последние годы судьба сталкивала меня и Лу с множеством людей. Кто-то был нам товарищем и спутником, кто-то — пытался нами воспользоваться и манипулировать. Но никто из этих людей не задержался в нашей жизни. Нам с богиней было достаточно компании друг друга.

Когда мы добрались до Весинга, то я принял важное решение: мы не будем заруливать на север и отправимся сразу в Клерию, через Дуртон и торговый перешеек. В этом городе мы поставили Лу небольшой алтарь, так что теперь она наконец-то сможет «сходить» в Апихан и предупредить Ирдиса о том, что мы снялись с места и уже в пути. Пусть вор отправляется нам навстречу, я удовлетворюсь и тем, что мужчина перехватит нас уже на восточной стороне Бланда, в Треголе.

От Весинга до Дуртона было чуть менее пятисот лиг морем — около недели пути. Примерно за тот же срок Ирдис сможет добраться из Апихана в Трегол и подготовиться к встрече. А задачу Лу ему должна поставить простую: подготовить почву для моего возвращение в королевство Кая Фотена Первого.

Лишенный всех гражданских прав и, по сути, самого подданства Клерии, я все еще имел права там находиться. Меня не могла остановить стража, гвардия или кто-то из представителей аристократии и взять под стражу. Как сказал когда-то Кай, судить меня он не может, меня осудили боги. Вот только боги оказались не слишком дальновидны: судьба опять тянула меня в королевство, и это уже касалось не только моей собственной судьбы, но и судьбы дорогих мне людей.

Самое важное, что должен сделать Ирдис — дать команду на сбор информации о том, почему арестовали Орвиста. На это я был готов потратить львиную часть нашего оставшегося бюджета, за вычетом тех средств, что надо будет уплатить Рисе. Если, она, конечно, не сможет убедить меня в своей полезности.

Все дни, что мы находились в пути, девушка вела себя тихо. В Весинге она чуть осмелела и уже даже стала кое-что рассказывать о своей жизни и работе в Академии, но не слишком много. Я же спокойно делился с ней простенькими история о наших с Лу путешествиях, не отставала и богиня. Что-то в ней было, чистое и простое. Не знаю, Риса чем-то неуловимо напоминала мне Санию. Было ли дело в магии огня? Ведь источник сил и душа человека неразделимы, влияет ли магия на человека? Думаю, что влияет, но не так, чтобы это становилось прямо архетипом. Нет, просто зная, что Риса маг огня я подсознательно начинал искать в ней схожие с Санией черты и, что удивительно, находил.

Она, как и клерийская королева, была умна, вспыльчива и обладала харизмой. Конечно, Рисанриэль не хватало выучки, которой обладала Сания как монаршая особа, но даже за вычетом этого аспекта в целом девушка производила положительное впечатление.

Ушла из нее и та спесь, была жестоко выбита, которую я почуял в тот день, когда Рисанриэль и мэтр Нагаль переступили порог моего дома в Осфилде.

Удивительно, но наше путешествие проходило до безобразия гладко и тихо. На том же судне, с доплатой еще по семь золотых с человека, мы достигли порта Дуртон, с одним из караванов перешли на другой берег полуострова и оказались в Треголе.

В этом городе я бывал лишь однажды. Являясь торговыми воротами на запад, Трегол имел статус чуть ли не самостоятельного города-государства. Интересы слишком многих влиятельных особ пересекались тут, так что стража несла свою службу исправно, криминал почти отсутствовал, а тот, что был — жил, прижатый к ногтю. Даже дома терпимости и те, казалось, платили налоги в казну и не позволяли себе лишнего. Зайти в притон или публичный дом в том же Весинге было сродни лотерее. Ты мог как поразвлечься, так и получить клинок под ребро, если твой кошель покажется местным жрицам любви слишком пухлым, а статус — незначительным.

В очень приличном даже по меркам Пите или Миллера постоялом дворе Трегола нас дожидался Ирдис.

Годы не пощадили старого вора, а подорванное в темницах короля здоровье нет-нет, но подводило преступника. Я не питал иллюзий на тему Ирдиса. Слишком много крови было на руках этого человека, слишком много горя принес он простым людям. Но вот Ирдис меня боялся, поэтому служил честно. Его жизнь была выкуплена за фантастическую сумму, так что сейчас бывший глава воровского сообщества Пите, да и вообще, всей Клерии, отрабатывал каждый медный кло, что мы с Орвистом инвестировали в его шкуру.

А еще Ирдис понимал, что если он попытается меня кинуть, то он — покойник. И даже если я погибну, оставалась Лу, которую вообще убить было невозможно. Так сказать, гарант неотвратимости наказания.

То, что моя жена — а мы видели друг друга с Лу именно так, в качестве мужа и жены — богиня младшего круга, Ирдис не то чтобы догадывался, практически знал. Только что вслух ему никто этого не проговаривал. Но сложить два и два достаточно просто. Не мог смертный человек являться к нему раз, а то и два раза в месяц с указаниями или векселями на крупные суммы от графа де Гранжа, попутно давая указания от бывшего барона. При этом беглые магики, что проходили через наши руки, все как один говорили, что счетовод из Осфилда и его жена исправно сидят на месте, в своем доме, отлучаясь только на день-другой по делам местной управы.

Так что Ирдис был покорен, полезен, а если и проворачивал какие-то свои темные делишки за наш счет — делал это крайне аккуратно. Понятное дело, ему приходилось рулить еще какими-то криминальными вопросами, не мог же он держать в узде всю эту шоблу из связных, доносчиков и прочих личностей, завязанных на перевозке магов, одними лишь деньгами. Были и мрачные дела в его послужном списке о которых, впрочем, мне знать особо не хотелось.

— Антон! Лу! Как же я рад вас видеть! — мужчина подскочил из-за своего стола и бросился к нам через весь зал.

При этом он соблюдал и определенное достоинство: в его движениях не было раболепия или желания услужить, скорее на самом деле радушное приветствие старых знакомых и партнеров.

— Здравствуй, Ирдис, здравствуй, — я крепко перехватил запястье вора правой рукой, похлопывая его по плечу левой.

Вор ощутил металл дара Пала даже через маскировочную перчатку из мягкой кожи, и хоть он знал о моем «протезе», все равно вздрогнул. Я не могу его за это винить — первые пару лет вид собственной руки тоже приводил меня как минимум в состояние смятения.

— А это что за барышня с вами? — вор моментально обратил внимание на Рису, которая держалась позади нас со своим огромным мешком.

— Ну, ты же знаешь, как обычно. Вот, вместе держим путь на юг, — уклончиво ответил я.

Лу решила не говорить Ирдису лишнего, и вор не ожидал с нами еще одного попутчика.

1 ... 29 30 31 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Война жреца. Том I - Александр Якубович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Война жреца. Том I - Александр Якубович"