Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84
помеху.
– Вам надо, вы и объезжайте, – заявил один из огневиков, равнодушно и даже нагло смерив взглядом вооруженных наемников.
Дан предупредил:
– Осторожно, они здесь все огневики.
– Это такая редкость, что я не имею права их убить? – свесившись с места, глянул на побратима Лури. – Раньше ты как-то не особо возражал, когда я таких отправлял к праотцам только за косой взгляд в нашу сторону, – очевидно на публику заявил он.
– Да в этом нет особой необходимости, – заметил на это глава клана. – Обычные малолетние придурки, преисполненные глупости и высокомерия.
Огневикам очень не понравилось такое пренебрежения. В свои молодые годы они уже привыкли к тому, что перед ними заискивают и унижаются. Из-за принадлежности к клану стихии огня, одному из сильнейших, им многое сходило с рук.
– Эй, – возмутился один из перекрывших дорогу, – ты чего там вякаешь? Это кто кого еще отправит к праотцам, козел!
– Прямо воздухом родины повеяло, – пробормотал Лури и снова оглянулся на Дана: – По-твоему, я еще должен это терпеть?
– Пожалуй, ты имеешь право их наказать, – согласился с ним Дан. – Только давай без крайних мер. Нам смертоубийства не нужны, – предупредил он побратима.
– Эй… – снова затянул свое высокоумственное молодчик. Вот только, видимо, он до последнего не верил, что им что-то могут сделать.
Ошибся, с кем не бывает…
Кровь клана драконьеров, которую еще полгода назад ему закачали вены, не сделала Лури крутым магом. Не появилось у него умения бросаться огненными шарами или пускать молнии, подобно Дану, да и было бы о чем сожалеть! Зато он неожиданно приобрел, на его взгляд, гораздо более полезное умение: замедлять время, или ускоряться. После того случая, когда он в первый раз «случайно» использовал это умение, Лури (через ежедневное избиение хранительницей) усиленно тренировал свое многострадальное тело сразу по двум методикам: той, что выбрала для него Юна, и по описанной Лейси методике дейсов. Ей просто стало жалко вечно избитого хранительницей парня. Неожиданно и Шери подключилась к процессу его обучения, дав пару дельных советов, в своем вечно ироническом стиле. В общем, достиг он в этом деле некоторых небольших успехов.
Его пределом было пять секунд. Да и ощущения после ускорения были не особо приятными. Поэтому без необходимости он этой способностью не пользовался, приберегая ее на крайний случай. Примерно на такой, как сейчас. Что он, дурак, что ли, бросаться на огневиков с голыми руками.
Время словно остановилось для него. Замерли все звуки, и даже запахи исчезли.
Секунда… Первая секунда отпущенного ему времени. Лури уже в каких-то пяти шагах от первой парочки огневиков. Те не обладают возможностью ускоряться и похожи на застывшие в нелепых позах манекены.
Вторая секунда… Положение тел чуть изменилось: ладони обоих огненных мальчиков направлены вперед, видимо успели что-то почувствовать и готовятся упреждающе атаковать. Но уже поздно.
Третья секунда… Лури укладывает обоих мордой в пыль, предварительно сталкивая их лбами. И отскакивает назад, возвращаясь в нормальное течение времени.
Легкая слабость словно ударила его по ногам, так что лишь с трудом удалось не покачнувшись устоять, не выдав своего состояния. Перед ним лежали в глубокой отключке два тела, а еще до шестерых молодых парней только стало доходить, что путники на этот раз попались не из робких.
– Ах ты… – Все взгляды обратились на Лури, и атакуй они его одновременно, он даже не успел бы уклониться. Проклятая слабость после ускорения делала его крайне уязвимым. Но при этом он оставался совершенно спокоен. Зачем переживать о каких-то там великовозрастных молокососах, у которых еще детство в одном месте не отыграло, когда у него есть Дан!
Двойной разряд молнии слева и справа от Лури, и на этом все закончилось. Нет, все шестеро остались живы и даже в сознании, но после удара током им уже не до выяснения отношений.
На ватных ногах Лури подошел к ближайшему из мажоров, присел на корточки и вежливо сказал:
– Попробуем еще раз поговорить. Нам бы проехать. Вы бы не могли пропустить нас?
– Конечно, – видимо, удар током встряхнул мозги, и он наконец-то сделал правильный выбор. Даже предпринял неудачную попытку подняться.
– Не торопись, – успокоил его Лури. – Приди в себя для начала. Уж немного мы подождем. – Он оглянулся. – Верно я говорю, ребята?
Нестройный гул голосов подтвердил его слова.
– Да что мы, звери, что ли, – пробасил Ананд. – Все понимаем… Солнышко головки напекло, вот ребятишкам и плохо стало.
– Да если встать не могут, пусть в сторонку потихоньку отползают, – участливо посоветовал Дейв. – На травке все лучше лежать, чем в пыли дорожной.
Худо-бедно, но через пять минут дорога очистилась. Молодежь так и поступила, как им советовал Дейв Кох – парнишка, которому никак не везло на поприще искателя удачи. Наемником не сложилось, всю его команду перебили Лури на пару с Даном. Да и с разбойниками у него не срослось, к которым он угодил после того, как лишился своей команды.
Оставив мажоров за спиной, они покатили дальше, а еще где-то через час остановились на обед в вовремя подвернувшейся по дороге таверне. Это место нельзя было назвать особо шикарным: грубая массивная мебель и посуда без изысков. Но кормили вкусно, и пиво тоже было великолепным. Лури уже почти забыл об утренней головной боли и причине, вызвавшей ее. Он наслаждался обедом.
И тут ему на глаза попалась стеклянная витрина с искусно отделанной золотом и кренделями книгой.
– Что это у вас там? – разглядывая книгу, спросил трактирщика Лури.
– О! – щуплый мужик с седой бородой не прочь был поговорить на эту тему. – Это моя гордость! Вообще-то ее еще мой отец приобрел по случаю за бесценок. Обложка ему понравилась!.. Уже позже, от заезжего торговца, он узнал, что это книга древних и что стоит она немалых денег у ценителей подобных древностей. И даже назвал цену… – Трактирщик вздохнул. – Вот только никто не желает платить столько денег.
– И какую же цену вашему родителю назвал тот торговец? – полюбопытствовал Лури.
– Тысяча золотых! – заявил трактирщик. – Он сказал, что если и продавать, то только за эту сумму.
– По-моему, он вас обманул, – усомнился в реальности названной цены Лури. – Тысячу золотых за детскую книгу сказок… Пусть даже и древняя, она столько не стоит.
– Да что вы говорите! – возмутился трактирщик.
– А… Лури, ты можешь прочесть, что на ней написано? – осторожно уточнил у него Дан, и в его голосе промелькнули нотки удивления – ведь раньше он за своим другом таких талантов не замечал.
– Так на ней так и написано, – удивленно оглянулся побратим, еще не поняв всей серьезности ситуации.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 84