Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Призванный быть злодеем. Книга четвертая. Финал - Андрей Сантана 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Призванный быть злодеем. Книга четвертая. Финал - Андрей Сантана

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Призванный быть злодеем. Книга четвертая. Финал (СИ) - Андрей Сантана полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 ... 59
Перейти на страницу:
мама. Нарекает его Корнаром. Она дает его бесполезной жизни цель.

Затем юноша взрослеет…

Еще шаг.

Теперь он сам выбирает, изучает. Переосмысливает указанную тропу. И он не согласен. Не согласен, чтоб вас! Он начинает бороться — и остается в одиночестве.

Еще шаг.

Снова нет никакой цели. Но зато появился страх. Не юноша, но мужчина боится. Боится, что этой самой цели не появится. Он ищет бессмертия. Маленькая душа по имени Корнар хочет выиграть как можно больше времени. Достаточно, чтобы был смысл. И тут…

Шаг.

Бух. Он решает, что увековечить свое имя в истории достаточно для этой цели. Ох, величие! Ох, воспевание в легендах! Бесконечная радость и счастье.

Останавливаюсь. Ветерок шевелит мои волосы.

Он… я… достигаю этой цели. Я легенда, я величие…

Поворачиваюсь. В поле появилось зеркало. Смотрю на отражение. В ответ на меня смотрит юноша. Его глаза, цвет локонов… выдают усталого старика.

— В этом был смысл, Корнар? — И кого же я спрашиваю? Какой ответ хочу получить? — Ты удовлетворен? Твоя жизнь имела смысл?

Отражение улыбается мне, но мои губы не двигаются. И седой отвечает мне:

— Ты как собака. Бежишь-бежишь, и, когда догоняешь… — смеется.

Казалось, я и вправду сломался. Разбитую вазу доломали окончательно. Но… но вот теперь говорю я:

— А разве должен быть смысл? — Отражение смолкает. — Ответ настолько простой, настолько легкий, что мне потребовалось несколько сотен лет.

— И? — дергает бровью.

— Танец, — чуть вдыхаю я. — Да-а-а, жизнь — это непрекращающийся танец. — Поднимаю руку, делаю шаг в сторону. Слышу, слышу музыку. — И ты танцуешь, танцуешь просто так. — Поворот ладони. — Ты никогда не изменишь свой танец больше, чем он изменит тебя. — Все бессмысленно, все имеет смысл.

Как мы гуляем с Бутан и та вкушает сладость, которую никогда не пробовала. Как Соль, преодолевая препятствия, улыбается очередной стене, которая теперь не кажется большой. Как Апро волнуется перед предстоящим свиданием. Как Катарина, утирая слезинки, сидит на лавке в парке. Как Жозефина начинает смотреть на мир по-другому. Как Пеле закаляет характер. Как Мира… целует меня.

Я пришел к ним. А они пришли ко мне. Если все эти моменты не имеют смысла…

— Тогда скажи мне, отражение, что имеет? — поправляю воротник.

— Ты. Ты лучший, ты непобедим, ты…

— А. А. А, — качаю пальцем. — Я не стараюсь танцевать лучше всех остальных. Я стараюсь танцевать лучше себя самого.

— Бессмыслица.

— Ха-ха-ха! — Как же легко! — Да. Да, так и есть. И разбираться в этом, — подмигиваю, — и есть жизнь.

Темнота.

Ошейник, цепи, слабое эхо. М-м-м… Он стоит передо мной, смотрит на мою опущенную голову.

— Корнар?

Медленно поднимаю взгляд. Пустой ли он? Нет, конечно нет. Но я решил. Решил, как закончится эта история.

— Я прочитаю заклинание. — Во рту пересохло.

— Правда? — хлопнул в ладоши Котрик. — Это чудесно, это…

— Только, — облизнул я край губы, — пока меня… — прицокнул языком, — …развлекали, я придумал новую формулу. Все же в моей голове, помнишь?

— Ох! — стукнул тростью Темный. — Объяснись.

— А ты подожди, — ярко улыбнулся я. — Подожди и сам все увидишь. — Тихий, далекий взрыв чуть сотряс стены. — О, как раз вовремя.

Только Котрик полуобернулся, как в каземат влетел один из стражников.

— Хозяин! — запыхался «побег». — Они начали наступление!

— Быстрее, чем я думал, — поправил Котрик тростью свой цилиндр. Видимо, войска моих союзников уже давно были рассекречены, и счет шел на часы. — Передай послание Многоликой, а я…

— …«самолично встречу гостей», — закончил я за Котриком. Я видел его гнев. — Я все знаю — и все читаю, как открытую книгу, Кот-рик. — Мои плечи расслабились. — Иди, наслаждайся последними часами.

— Р-р-р! — хотел Владыка схватить меня, но земля снова затряслась. — Не выводите его из гипноза! — дав последнюю команду, растворился он в темноте.

— И вы тоже, глазастые упыри, — обвел я взглядом истязателей. — Скоро мы поменяемся местами.

* * *

Риоданна, прислонившись к стене, пропустила мимо целый отряд стражи. Её бросило в пот, ладошки тряслись. Битва вот-вот достигнет своего пика, остались минуты. Игнорируя приказы, девушка бежала со всех ног. Ключ в кармашке был будто раскален, он жег, обжигал. И вот, на полпути к комнате Беатриси… она столкнулась с Изабель.

Лорд посмотрела на неё. Она посмотрела в ответ. Собрав всю волю в кулак, весь страх, тревогу, Риди удалось произнести:

— На чьей вы стороне?

Изабель не ответила. Ногти на её руках затарились, клыки увеличились. И, когда казалось, что демонесса нанесет удар, она протянула две гарды. Гарды, что хранились в комнате Котрика.

Выбор был сделан.

— А ты? — наклонила Изабель голову. — На чьей стороне ты, Риоданна?

Замок сотрясся. Гарды упали на ковер.

— Я… — подобрала Риди оружие. — Я на стороне свободы.

— Вот как. — Изабель пошла дальше, и каждый шаг облачал её в броню. — Все мы, — потекли черные слезы по щекам, — сегодня сдохнем.

Проводив лорда взглядом, Риди прижала подаренное к груди. И побежала еще быстрее. Так быстро, что один из «побегов» заметил несущуюся в противоположную сторону горничную.

— Эй ты! — попытался он остановить ее, схватить.

— РА! — кинжал впился в его горло. Тело тяжело упало, и лязг металла услышали другие.

— Предатель! Нарушитель! — следом помчалась погоня, к которой присоединялось все больше «побегов».

Риди бежала, опрокидывая на пути все, что попадалось под руку. И когда арбалетные болты полетели в спину, демонетка успела закрыть дверь, отшатнувшись от острых концов, прошедших через древесину.

— А ты долго, — припудривала щеки Биатриси.

— Госпожа, у нас нет времени! — опрокинула Риди шкаф. Смертельная опасность не волновала Розовую. А дверь с другой стороны уже пытались открыть.

— Принесла? — поправилв Бис волосы, застегнув корсет потуже.

— Вот! — положила девушка гарду на кровать. И наконец поняла, что значило: «Оружие получишь по пути».

— Выламывайте! — скомандовал один из «побегов».

Треск дерева.

— О-о-о, не думала, что буду скучать по моей подружке, — погладила гарду Беатриси. Бросила игривый взгляд на демонетку. Подставила шею. — А самое главное?

— Д-да, — дрожал в руках маленький ключик. Девушка быстро подошла, но не могла вставить его в паз ошейника.

— Да ты не спеши, — веселилась Беатриси.

Дверь наполовину выломана, и руки в броне уже тянутся в комнату.

Ключик проскользнул внутрь металла, поворот, щелчок.

— А! — дверь слетела с петель, одновременно отбросив поваленный шкаф.

Но стража… Стража замерла. Бежавшие позади натолкнулись на спины передних, не понимая, почему всё остановилось.

А колонна остановилась.

— Хе. Хе. Хе.

Потому что они увидели, как розовое пламя захватывает комнату. Видели пылающие рога и крылья.

Бис зубасто улыбнулась, проведя языком по пылающему металлу:

— По одному, мальчики.

Несколько горничных, что бежали на подземные этажи, испуганно оглянулись. Коридор черного замка наполнился криком умирающих «побегов». И еще больший ужас наполнил сердца, когда Беатриси, перепачканная в крови, оставляя ровную алую линию, несла оторванную голову. Бросок! Кусок мяса покатился

1 ... 29 30 31 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Призванный быть злодеем. Книга четвертая. Финал - Андрей Сантана», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Призванный быть злодеем. Книга четвертая. Финал - Андрей Сантана"