— Я тоже люблю тебя, Абби, — сказал Джарет, волнуясь.
— Ну, мне пора, — пробормотал Джонатан, обходя их и направляясь к двери. — Можно мне быть шафером на вашей свадьбе?
Джарет, подняв брови, заглянул в глаза Абби.
— Что ты скажешь? Можно? Шафером?.. На свадьбе?..
Джарет хотел жениться на ней после всего, что говорил? После всего?..
— Ты и Джордан можете разыграть это между собой, — ответил Джарет за Абби. — Тот из вас, кто проиграет, поведет невесту к алтарю. Ты с этим согласна? — Он с нежностью посмотрел на Абби.
У нее не было никого, кто мог бы выполнить эту миссию на ее свадьбе. Абби задумалась...
— В таком случае, — сказал Джонатан, видя растерянность Абби, — считайте, что я проиграл. Я с огромным удовольствием поведу невесту к алтарю!
— Хорошо. А теперь уходи, слышишь? — с нетерпением сказал Джарет.
Джонатан ушел, и наступила тягостная тишина. Абби неожиданно смутилась и застенчиво посмотрела на Джарета. Да, Джарет изменился. Он выглядел изможденным и переутомленным.
И, тем не менее, он пришел сюда сегодня, после всего... Почему же он это сделал?..
— Я не смог не прийти, Абби. Я больше не мог находиться вдалеке от тебя, — сказал Джарет, будто читая ее мысли. — Я попросил Джонатана завершить эту сделку, а потом понял, что не могу без тебя... — признался он. — Я люблю тебя, Абби. Никогда не думал, что смогу по-настоящему полюбить женщину. Но полюбил, Абби. Я чувствую необходимость защищать тебя и заботиться о тебе. Я всегда считал свою жизнь абсолютно полной, у меня никогда не возникало ощущения, что в ней чего-то не хватает. Но теперь я понял: без тебя моя жизнь бесцветна и скучна, в ней нет смысла. Она бесцельна. Я просто проживаю день за днем.
Абби понимала, о чем ей говорил Джарет. У нее есть Чарли, но теперь ей в жизни одной дочери не хватало. Абби хотелось, чтобы рядом с ней находился еще и этот мужчина. Он ей необходим. Она любит его.
— Джарет, ты думаешь, у нас получится? — Ее огромные глаза ярко выделялись на бледном лице. — Ты думаешь, мы сможем забыть всю пережитую в прошлом боль, забыть разочарования и просто любить друг друга?
— Я думаю, Абби, нам стоит попробовать! — решительно сказал Джарет, обнимая ее.
— Ты возьмешь меня в жены, Джарет? — спросила она, задыхаясь от волнения.
Джарет крепко прижал ее к себе.
— Я думал, ты никогда не попросишь меня об этом! — выдохнул он, нежно прикасаясь губами к ее губам.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Джарет ласково посмотрел на Абби, лежавшую в его объятиях. Ее темные волосы разметались по его груди и по подушке рядом с ним.
Абби. Его жена.
Он обожал ее так называть!
Они женаты уже неделю. И Джарет постоянно задавал себе один и тот же вопрос: как он мог раньше жить без Абби? Он обожал ее, всю целиком, от темных блестящих волос до кончиков пальцев ног. Он обожал ее за то, что она была заботливой, любящей. Джарет считал Абби совершенством.
Он не сомневался ни на секунду, что она любила его так же, как и он ее. Джарет понял это в первую брачную ночь, когда Абби ответила на его ласки своей любовью, прекрасной и нежной. В их первую ночь любви они забыли обо всех несчастьях, которые когда-то происходили с ними. Абби и Джарет любили друг друга. Их любовь стала редчайшей драгоценностью, потерять которую они просто не могли себе позволить.
Иногда, как сейчас, Джарет просыпался перед самым рассветом просто для того, чтобы полюбоваться спящей Абби. Она всегда лежала рядом с ним, уютно свернувшись, подобно кошечке. На ее губах играла улыбка. Джарету очень хотелось сделать так, чтобы Абби всегда оставалась такой же счастливой, как в последнюю неделю. Теперь сделать ее счастливой — цель его жизни!
Абби прислушивалась к каждому движению Джарета, к его дыханию. И по тому, как оно изменилось, она сразу же поняла, что он проснулся.
Абби с трудом верила в свое счастье. Она и не подозревала о таком блаженстве! А все потому, что она любила и была любима!
Признавшись в любви, Джарет стал готовиться к свадьбе, и месяц спустя они поженились. Джонатан вел Абби к алтарю. Джордан был шафером Джарета. Алисон и Чарли были ее подружками. Стефен в течение всей церемонии сидел с самодовольной улыбкой, причину которой Абби никак не могла понять. Может быть, он улыбался, потому что именно он познакомил Джарета с Абби, а может быть, потому, что Алисон ждала ребенка. Увидев улыбку Стефена, Абби улыбнулась ему в ответ. Она так счастлива!
Чарли очень обрадовалась новому папочке. Она плохо помнила своего родного отца. А так как она полюбила Джарета с самой первой встречи, то восприняла его как совершенно естественный поворот событий их жизни.
Для Абби первая брачная ночь оказалась полным откровением. Ласки Джарета доставляли ей необыкновенное удовольствие. Он отдавал ей гораздо больше любви, чем брал взамен. Полной неожиданностью для Абби явилось и то, что она оказалась способной щедро отвечать на ласки мужа. Упиваясь своей любовью, они забывали обо всем на свете и никак не хотели выпускать друг друга из объятий.
— О чем ты думаешь? — прошептал Джарет, глядя на Абби теплыми и любящими глазами, когда она посмотрела на него.
Она не удивилась, что он заметил ее пробуждение. Ведь теперь они тонко чувствовали друг друга. Абби сладко потянулась и нежно положила руку на бедро Джарета.
— Интересно, что ты теперь думаешь о «женщине, которая торгует собой»? — озорно спросила она.
Джарет приподнялся, повернул Абби на спину и наклонился к ней.
— Ты собираешься все время напоминать мне об этом, да?
— А что? — Абби привлекла его к себе.
— А то... — Джарет страстно прильнул к ее губам...