Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
Слоан была тронута. Она гордилась им не меньше, чем если бы он был ее родным братом.
– Ты был особенным ребенком, очень одаренным. Я всегда это знала. И посмотри на себя… Ты превзошел мои самые фантастические ожидания.
Он застенчиво улыбнулся. Но Слоан все труднее было различать в нем прежнего мальчишку. Ее сердце откликалось на каждое движение его красивых губ. Надо было менять тему.
– Эви стала такой большой, и она так похожа на Делию! Твои родители, наверное, все время достают тебя, что пора жениться и нарожать им внуков.
– Ты хорошо их знаешь, – усмехнулся Бенджи. – Мама совсем замучила. Эви замечательный ребенок, но у меня нет желания вставать в три утра, чтобы менять подгузники.
Слоан понимала его. Главной причиной, по которой она развелась с мужем, было то, что он хотел создать настоящую семью, а она нет. Хотя на самом деле это была главная из очень и очень многих причин, по которым распался их брак.
– А что у тебя на этом фронте? Дэвис и Эви не вызывают у тебя зависти? – поддразнил ее Бенджи.
– У меня? – рассмеялась Слоан. – Я пытаюсь делать карьеру. Я и поесть-то не всегда успеваю.
Это была правда. И все-таки, когда она держала на руках Дэвиса, с его пухленькими ножками и сладким младенческим запахом, ее посетила мысль, что однажды ей тоже захочется завести ребенка. Мысль, которую она немедленно прогнала.
Наконец песня закончилась.
– Спасибо за танец.
Слоан выскользнула из объятий Бенджи, радуясь тому, что может отодвинуться от его манящего тела и выйти из-под власти его обаяния.
Бенджи опустил руки, но не двинулся с места. Вместо этого он наклонился и прошептал ей на ухо, слегка касаясь его губами и щекоча ее шею мягкой бородой:
– Давай сбежим отсюда.
Это была плохая идея. Очень плохая идея. Ее щеки вспыхнули.
– Но это свадьба твоего кузена.
Бен посмотрел на Блейка, который танцевал с Саванной, держа на плече дремавшего сыночка. Он светился от счастья.
– Сомневаюсь, что он заметит мое отсутствие. К тому же ты должна меня спасти от Джеба Доусона. Если он еще раз расскажет мне о своем последнем изобретении…
– Хорошо, хорошо, – рассмеялась Слоан. – Я мечтаю сбежать не меньше, чем ты. Но мы не должны выходить вместе, не то утром это будет на первой полосе местных газет.
– Твоя правда, – усмехнулся Бенджи. – Встретимся на нашем месте?
– В домике у озера?
У нее сохранилось так много чудесных воспоминаний о выходных, проведенных с Делией и ее семьей.
– Мои родители не появлялись там после того, как я купил им дом во Флориде. Я приобрел его пару лет назад, а Коул полностью обставил. Я хотел бы, чтобы ты там побывала.
«Двое старых друзей рассказывают друг другу про свою жизнь. В этом нет ничего плохого».
Она три раза повторила себе это. Но не было ничего дружеского в тех ощущениях, которые она испытывала, когда он обнимал ее или вот так заглядывал ей в глаза.
– Хорошо. Может быть, выпьем кофе или вроде того.
– Или вроде того.
Угол его чувственного рта изогнулся в усмешке, от которой у нее по телу прошла дрожь возбуждения.
– Встретимся там через полчаса, – бросил Бен, развернулся и исчез в толпе.
Бенджи сделал еще две чашки кофе, добавил сливки в одну из них, вторую поставил перед собой.
Слоан поблагодарила его, потянулась за чашкой, и взгляд ее упал на наручные часы. Она ахнула.
– Я не думала, что уже так поздно. Ты, наверное, устал, я тебя задерживаю?
– Неужели ты думаешь, что мешаешь мне? – Бенджи накрыл ее ладонь своей. – Последние два часа были лучшими с тех пор, как я вернулся в город.
– У меня тоже, – искренне улыбнулась Слоан. Затем она нахмурилась, тонкая морщинка прорезалась между ее бровей, и она осторожно вытащила свою руку из-под его. Она поднялась и одернула платье. – Но теперь мне пора.
Впервые в его жизни Слоан Саттон не обращалась с ним как с маленьким мальчиком. Сегодня вечером она видела в нем мужчину. Мужчину, которого она желала. Он видел это по ее глазам, чувствовал близость, которая возникла и росла между ними весь вечер.
Когда ему было десять лет, он решил, что любит Слоан, потому что она была самой красивой и милой девушкой, которую он знал.
Спустя пятнадцать лет это ощущение только усилилось. Он хотел быть с этой женщиной. Держать ее в своих объятиях. Ласкать каждый дюйм ее великолепного тела. Заниматься с ней любовью.
А потом расстаться с ней раз и навсегда и перестать наконец жить прошлым.
Они не виделись десять лет. Через три дня он летит в Японию на полгода, после продажи компании он подписал контракт на серию тренингов по всей стране. Кто знает, когда они встретятся снова?
Бенджи подошел к ней и заглянул ей в глаза. Она не стала сопротивляться, когда он взял ее лицо в ладони. Ее глаза вспыхнули, а потом томно закрылись. Ее прерывистое дыхание и стук его сердца сливались в единый оглушающий шум.
Он целовал Слоан, упиваясь мягкостью ее губ, дрожью ее тела. Она слегка вздохнула, губы раскрылись, открыв путь к языку. Ее рот был пьянящим и сладким, как дорогой бурбон и пирог с пеканом. Она отвечала на его поцелуи нетерпеливо, жадно, требовательно. Он прижал Слоан к своему жаждущему телу и застонал от удовольствия. Слоан скользнула руками по его талии и забралась под рубашку. Ее ноготки царапали его горячую кожу, эта полуболь-полунаслаждение лишила его остатков самообладания. Он хотел ее немедленно. Он усадил ее на стол и раздвинул ноги коленом. Она поддалась ему, ответив на это лишь новым, еще более страстным поцелуем. Их языки сплетались и боролись, губы горели, тела двигались навстречу друг другу, желая более близкого контакта, чем позволяла им одежда.
Он наслаждался ее пьянящим ароматом и ощущением полной груди с затвердевшими сосками, прижавшейся к нему.
Она скользнула пальцами по его животу, нащупала пряжку ремня и стала его расстегивать.
– Ты не представляешь, как долго я этого ждал, – прошептал он.
Руки Слоан застыли. Ее глаза открылись, и в них больше не было вожделения – только растерянность.
– Я что-то не так сказал?
– Я не должна была приезжать сюда, и мы не должны были делать это.
Она опустила взгляд.
Он был в нескольких секундах от исполнения мечты своего детства и сам все разрушил своим дурацким языком.
– Почему бы и нет? – Он старался говорить легко и спокойно, пытаясь вернуть непринужденность момента. – Мы же взрослые люди.
– Я знаю тебя с пяти лет. Ты младший брат моей лучшей подруги. Я всегда относилась к тебе как к младшему брату, – ответила Слоан, старательно отводя глаза. – Это нехорошо. Что сказала бы Делия? И что подумают твои родители?
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32