Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
– Но и в Москве тоже, – возразил Тагиев, – попросьбе господина Аббаса Ашрафи наш вице-премьер позвонил в Министерствонациональной безопасности, и они дали нам подробную справку на вас. Высчитаетесь одним из лучших специалистов в области... – Он немного запнулсяи затем продолжил: – В области... расследования особо тяжких преступлений...
– Вы не юрист, – понял Дронго, – а я думал, чтотакую миссию должны доверить руководителю юридического отдела.
– Я заведующий строительным отделом, – подтвердилТагиев.
Он смущенно откашлялся и продолжал:
– Вы понимаете, как для нас важно сотрудничество скомпанией, которую возглавляет Аббас Ашрафи Мостоуфи. Если хотите, это вопросне только экономический, но и политический. Семья Ашрафи пользуется большимвлиянием на всем Ближнем Востоке, у них отличные отношения с королевскимидинастиями Иордании, Саудовской Аравии, эмирами Кувейта. И если вы сможете импомочь, это еще более укрепит наши отношения.
– Теперь понятно. Я думаю, что не столько семья Ашрафи вышлана меня, как кто-то из наших подсказал им мою кандидатуру. Или я ошибаюсь?
– Какая разница? – спросил Тагиев. – Вы не хотитенам помочь?
– Если вы считаете, что я смогу сделать чудо, то я готов. Ноучтите, что я не специалист по чудесам. У меня несколько иная специализация.
– Мы все знаем, – заерзал на месте Тагиев, – и явам скажу, что никто не просит вас работать бесплатно. Семья Ашрафи готовавыплатить вам миллион долларов за ваши труды. Считайте, что мы готовы дать ещестолько же. На возможные расходы. Но вам нужно прямо завтра вылететь в Каир,чтобы встретиться с главой семьи, а уже на следующий день можете вернуться вМоскву.
– Скромно и категорично, – заметил Дронго. – Уменя сразу появилось много вопросов. А почему вы так уверены, что я соглашусь?Меня ведь трудно купить даже за два миллиона.
– Дело не в деньгах, – нервно шевельнулсяТагиев, – дело в престиже нашего государства.
Он действительно смотрелся смешно в этих больших тапочках,которые карикатурно выглядели на его маленьких ногах.
– Престиж зарабатывается другим способом, – мрачнозаметил Дронго.
– Вы отказываетесь? – нахмурился Тагиев.
– А если я не смогу найти убийцу? Вы не допускаете такуювероятность?
– Мы уверены, что вы сможете, – впервые за времяразговора улыбнулся Тагиев, – говорят, что вы опытный человек и всегдасможете подсказать, кто был заинтересован в убийстве младшего брата АббасаАшрафи.
– У вас уже есть конкретные подозреваемые?
– Много родственников Аббаса Ашрафи остались жить вИране, – осторожно напомнил Тагиев, – а наши южные соседи не оченьзаинтересованы в разработке любых месторождений на Каспии.
– Теперь понятно. Вам даже не обязательно, чтобы я нашелвозможного убийцу. Вам нужно, чтобы я указал на какую-то конкретную сторону,которая была заинтересована в убийстве младшего брата хозяина фирмы. И этусторону укажете мне вы?
– Возможно и так, – улонился от ответа Тагиев.
Во всем, что касалось его непосредственной работы, он разбиралсянеплохо. Остальное его просто не интересовало. Но он выполнял поручение самоговице-премьера и поэтому старался изо всех сил.
– В таком случае сделаем так, – решительно сказалДронго. – Я готов вылететь в Каир и начать расследование. Только деньги увас я не возьму. Мое расследование в любом случае будет объективным и честным.Если выяснится, что нужно искать заказчиков убийства совсем в другом месте, тоя об этом прямо скажу. В другие игры я не играю. У меня есть свои принципы,которые я не собираюсь нарушать. Согласны?
Тагиев тяжело вздохнул. Поднялся. Протянул свое небольшуюладошку:
– Только сначала сообщите о ваших выводах нам, а уже потомим. На таких условиях мы можем договориться?
– Безусловно, – сказал Дронго, осторожно пожимая емуруку.
Глава 2
Но лететь в Каир ему не пришлось. Он уже заказал себебилеты, чтобы прилететь в Египет через Стамбул, когда ему позвонил Тагиев исообщил, что господин Аббас Ашрафи будет завтра находиться в Германии, и еслиДронго успеет, то они могут встретиться утром в десять часов в аэропортуМюнхена, в отеле «Кемпински». Теперь нужно было успеть. Хотя задача получиласьнесложной. Ночью из Баку уходил самолет во Франкфурт, который приземлялся вГермании в шесть часов утра. Чтобы перелететь в Мюнхен, оставалось еще чутьболее четырех часов. Ровно в десять часов утра не выспавшийся и сосредоточенныйДронго сидел в холле отеля, когда там появилось сразу несколько мужчин. Неузнать в них иранцев было невозможно. Он поднялся к ним навстречу. Сразу двоетелохранителей встали между ним и шедшим первым Аббасом Ашрафи.
– Извините, – сказал Дронго обращаясьпо-английски, – у нас назначена встреча в этом отеле с господином Ашрафи.
– Подождите, – отодвинул телохранителей хозяинкомпании. Он был высокого роста, с крупными, резкими чертами лица. Такие лицаобычно запоминаются. Темные, выразительные, немного навыкат глаза, мясистыещеки, крупный нос с горбинкой, седые волосы. Ему было немногим большепятидесяти лет.
– Вы тот самый эксперт, о котором меня предупреждали? –спросил Ашрафи, глядя на Дронго. – Странно. Глядя на вас, я подумал, чтовы итальянец. – Он протянул руку.
– Видимо, я слишком долго жил в Италии, – пошутилДронго, пожимая руку собеседнику.
– Мне говорили, что вы знаете фарси? – перешел нафарсидский Ашрафи.
– Многие азербайджанцы понимают фарси, особеннобакинцы, – напомнил Дронго.
– Я знаю и азербайджанский, и фарси, – улыбнулсяАшрафи, – а вот на пушту не говорю, хотя официально считается, что нашипредки пришли именно из Афганистана. Пойдемте, для нас забронирован зал дляпереговоров.
Отель «Кемпински» в мюнхенском аэропорту был своеобразнымдостижением стиля хай-тек, когда сам отель был словно возведен из металлическихконструкций, которые заполнялись пластинками разнообразного матового стекла.Казалось, что вся конструкция может рухнуть, если вытащить несколько звеньев.На самом деле это была конструктивистская находка архитекторов.
Ашрафи и Дронго прошли в приготовленный для них зал. Сюда жевошел и мужчина средних лет. У него была большая теменная лысина, нос уточкой,тонкие губы и большие очки, придававшие облик прилежного ученика. Это быладвокат компании Муса Халил, выходец из Иордании, закончивший престижныйанглийский вуз, стажировавшийся в американских адвокатских конторах, затемпереехавший в Швейцарию и последние восемь лет работавший в компании АббасаАшрафи.
Разговор шел на английском, чтобы Муса Халил мог бы понять,о чем они говорили. Он не знал фарси, но зато говорил сразу на шестиевропейских языках, в том числе и на русском.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51