Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32
– Чтобы поесть, вам придется отправиться к Монагану, – отрывисто проговорила она. – Я могу сделать вам сэндвич, но…
– Но сейчас вы слишком заняты в баре, так что мне придется ждать. Забудьте. Если вам нужен задаток, скажите сколько и дайте мне ключ.
Брианна окликнула Эйдана.
– Замени меня, – попросила она. – И никаких бесплатных напитков! Мне надо показать этому человеку комнату. Я вернусь через пять минут, и если я узнаю, что ты выпил хотя бы капельку бесплатного пива, то отстраню от работы на неделю.
– Я тоже тебя люблю, Брианна.
– На какое время вам нужна комната? – первым делом спросила она, когда они вышли из бара и стали подниматься по лестнице.
Лео шел следом за ней, и она кожей ощущала его близость, а волоски на ее шее поднялись дыбом. Неужели она прожила в одиночестве так долго, что при одном взгляде на более-менее приличного парня ее бросает в холодный пот?
– На несколько дней.
Женщина двигалась с изяществом танцовщицы, и Лео так и подмывало спросить, почему она, с ее-то внешностью, заправляет пабом у черта на куличках. Вряд ли ради удовольствия. Она выглядела измочаленной. Ничего удивительного, если здесь всегда так же оживленно, как сегодня.
– Могу я поинтересоваться, что привело вас в этот очаровательный уголок Ирландии? – Брианна открыла дверь одной из четырех комнат, которые она сдавала, и отступила назад, приглашая его зайти.
Лео внимательно оглядел комнату. Она была маленькой, но чистой. Подойдет, решил он. Он повернулся к молодой женщине, снял пальто и бросил его на деревянный стул с высокой спинкой, стоявший у прикроватной тумбочки.
Брианне показалось, что комната уменьшилась. Перед ней предстала мускулистая фигура незнакомца в черных джинсах и черном джемпере. Оливковый цвет кожи навевал предположение, что в его крови имеется экзотическая нотка.
– Поинтересоваться можете, – кивнул Лео.
Он не собирался рассказывать, что владеет миллиардным состоянием и ищет свою безответственную мамашу. Один намек – и новость разнесется быстрее скорости света. Поэтому никакая владелица паба с длинным языком, какой бы хорошенькой она ни была, не застанет его врасплох.
– Но вы мне ничего не скажете. Ясно. – Брианна пожала плечами. – Если желаете завтракать здесь, прошу спускаться вниз с семи до восьми. Я управляю пабом одна, поэтому у меня нет времени дожидаться гостей.
– Какой теплый прием.
Брианна вспыхнула и с запозданием вспомнила, что он – постоялец.
– Извините, если я проявила грубость, мистер?..
– Лео.
– Но сейчас у меня самая запарка, а я не в лучшем настроении. Ванная там… – Она указала на белую дверь. – Кофеварка и чайник здесь. – Брианна попятилась к выходу, но отвести глаза от его лица было выше ее сил.
Этот Лео вызвал в памяти невеселые воспоминания о Дэниеле Флуке, причем он производил даже более сильное впечатление. Он был крупнее, красивее, не старался очаровывать, что делало его еще опаснее. И она по-прежнему не имела представления, что он забыл в их краях.
– Не могли бы вы заплатить залог, мистер э-э-э… Лео?
Он вытащил из бумажника банкноты и протянул ей.
– Не поделитесь, чем тут можно заняться? – спросил Лео, засовывая руки в карманы и наклоняя голову. – Держу пари, вы все и всех тут знаете.
– Вы выбрали неподходящее время для осмотра достопримечательностей, э-э-э… Лео. Боюсь, погода для прогулок неподходящая, тем более что обещали снег. О рыбной ловле тоже можно забыть.
– Что ж, тогда я просто поброжу по городу, – пробормотал он. Какие потрясающие у нее глаза. Длинные и темные ресницы разительно контрастируют с бледной кожей. – Надеюсь, я не заставляю вас нервничать? Вы не представились, но, если я правильно понял, вас зовут Брианна?
– В нашем городе нечасто встретишь незнакомцев и уж точно не в середине зимы.
– А сейчас вы сдаете одному из них комнату и не знаете, чем он занимается и почему здесь объявился. То, что вы немного нервничаете, объяснимо.
Лео усмехнулся. Он ждал, что она расслабится, улыбнется в ответ и исподтишка оглядит его с ног до головы. Так поступали другие женщины. Ему слишком хорошо было известно, какое впечатление он на них оказывает. Но ничего подобного не произошло. Брианна нахмурилась и окинула его холодным, оценивающим взглядом:
– Верно. – Она скрестила руки на груди и прислонилась к косяку.
– Я… – начал было Лео и умолк.
– Да?
Конечно, Брианна радовалась дополнительному доходу. Все-таки туристы не толпились у ее дверей, горя желанием снять комнату в середине зимы. Но, с другой стороны, она жила одна. Что, если он окажется психом или, хуже того, убийцей?
Если Лео поведет себе подозрительно и покажется ей неблагонадежным, она попросит его освободить комнату, и плевать на деньги.
– Гордиться пока нечем, – сказал Лео, рассеянно оглядывая комнату. Он отметил симпатичную акварель над кроватью. – Две недели назад я отказался от хорошей работы.
– И что это была за работа? – допытывалась Брианна.
Она понимала, что допрашивает его не хуже, чем полиция – преступника. Лео не обязан раскрывать перед ней душу. К тому же она может потерять потенциальных постояльцев, если он пустит слух, что хозяйка «Улова рыбака» ведет себя как следователь.
Внизу Эйдан, скорее всего, уже угостился парой стаканчиков виски за ее счет, а Шеннон носится по пабу, как сумасшедшая, выполняя заказы. Однако ноги Брианны отказывались двигаться. Она словно вросла в пол, глядя в его красивое мрачное лицо, слыша его ленивый, протяжный говор.
– В одной из крупных компаний без лица, без души. – Строго говоря, это была не совсем ложь. – Решил попытать силы в другой области. Меня всегда тянуло… писать, так что я собираюсь посмотреть, что из этого выйдет. – Лео подошел к окну. – Мне показалось, что Ирландия – самое подходящее место для начала карьеры писателя. Ее всегда восхваляли за прекрасные пейзажи, пробуждающие вдохновение. Я подумал, что мне не помешает подышать ее воздухом, поэтому забрался в такую даль. Я собираюсь избрать местом действия эту страну.
Лео оглянулся и посмотрел на Брианну, затем перевел задумчивый взгляд на окно, за которым царила кромешная тьма.
– Погода внесла свои коррективы в мои намерения, поэтому я здесь. – Он пожал плечами.
Начинающий автор? Сомнительно. Он не похож на начинающего автора, но, с другой стороны, зачем ему лгать? То, что ему предлагали хорошую работу, могло, по крайней мере, объяснить утонченность, которую Брианна в нем чувствовала. И было в нем что-то, что невозможно описать словами, какая-то неуловимая властность. Как бы то ни было, она почувствовала, что оттаивает.
– Позднее здесь станет тише, – более доброжелательно заметила Брианна. – Если вы не уснете, я смогу приготовить вам что-нибудь поесть.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 32