Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Стрелы любви - Эмили Роуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Стрелы любви - Эмили Роуз

349
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стрелы любви - Эмили Роуз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 37
Перейти на страницу:

— Роман окончен? — хмыкнула Вивьен. — Вряд ли это обрадует наших родителей.

— Их — нет, зато я доволен.

— Это заметно.

Действительно, Фред Макмиллан не был похож на несчастного влюбленного. Впрочем, его вообще трудно представить в такой роли.

— Должен вам признаться, Вивьен, что ситуация была очень серьезной. — Он сделал еще один глоток бренди и откинулся на спинку дивана. — До сих пор не понимаю, как позволил себе быть таким неосторожным. Ведь поначалу я даже подумывал о свадьбе! А последние несколько недель размышлял, как расхлебать эту кашу, но ваша сестра, по-видимому, тоже начала впадать в панику, и в результате все решила сама. Правда, к сожалению, она не удержалась от того, чтобы устроить из этого спектакль…

— Дженни обожает эффектные сцены.

— Я это понял. На этот раз она прислала письмо. Оно должно быть где-то здесь. — Фред дотянулся до стула и достал из кармана пиджака влажный листок бумаги. — Вот, прочтите.

Вивьен быстро пробежала глазами короткое сообщение.


«Фред, пожалуйста, прости меня, но я не могу пойти на это. Мы можем совершить ужасную ошибку. Я хочу побыть одна и все обдумать. Мне кажется, между нами все кончено. Еще раз прости. Дженни.»


— Я не вижу здесь проблем, — заметила Вивьен. — Дженни отклонила ваше предложение провести уик-энд вместе, и вы этому рады. Что тут такого?

— Ваши родители беспокоятся, где она и что с ней, — раздраженно пояснил Фред. — Они считают, что ваша сестра могла впасть в отчаяние.

— Дженни? Маловероятно.

— Я тоже так думаю. — Фред сделал еще глоток бренди. — Боюсь, что за этим стоит нечто большее. Мистер и миссис Осборн были счастливы, когда она начала встречаться со мной, и сейчас очень расстроены, что нашему роману пришел конец.

— А-а. Тогда все становится более понятным. Они отправили вас на поиски Дженни в надежде, что произойдет великое примирение.

— Думаю, именно так.

— И каковы шансы, что это случится? — поинтересовалась Вивьен.

— Никаких. Все это было ошибкой с самого начала. Здесь Дженни права.

— Понятно. Готова спорить, что вы не часто их совершаете.

— Ошибки? Нет, не часто, — мягко ответил он.

Да, это похоже на правду, подумала Вивьен, переводя взгляд с его рослой подтянутой фигуры на лицо. Оно было не особенно красивым, но определенно интересным. Грубоватое, резко очерченное — лицо настоящего мужчины. Его волосы все еще поблескивали от дождя. Свет камина придавал густой каштановой гриве рыжеватый оттенок. Фред поймал на себе ее изучающий взгляд и едва заметно улыбнулся. Его умные глаза лениво и слегка насмешливо смотрели на Вивьен из-под полуопущенных век.

Этот взгляд непонятным образом смущал ее. Она заметила в расстегнутом вороте белой рубашки завитки жестких курчавых волос и, еще сильнее смутившись, плотнее запахнула полы своего старенького халатика.

— Удивляетесь, что нашла во мне ваша сестра? — негромко спросил Фред.

Вивьен снова покраснела.

— Вовсе нет, — поспешно ответила она.

Он пожал плечами.

— Странно. Даже меня это удивляет.

— Я готова признать, что вы не из тех мужчин, которые обычно привлекали ее, — осторожно добавила Вивьен.

— Слава богу. Плохо только то, что нам с ней потребовалось слишком много времени, чтобы понять это.

— Наверное, мои родители всячески поощряли ваш роман, — с улыбкой заметила Вивьен. — Папа был бы счастлив, если бы ему удалось, продав свою фирму, сохранить бизнес в семье. Разумеется, они с мамой были заинтересованы в вашей свадьбе с Дженни.

— Угу.

— Это они послали вас сюда на ее поиски?

— Да. Они решили, что раз Дженни нет в городе, значит она поехала сюда. Я из врожденного чувства благородства, да еще находясь в состоянии эйфории по поводу счастливого окончания нашего романа, согласился поехать и убедиться, что с ней все в порядке. Думаю, что, приехав в такую даль, я исполнил свой долг и теперь могу снять с себя всякую ответственность за дальнейшее.

— А как насчет мужского самолюбия? — спросила Вивьен.

Фред криво усмехнулся.

— Благодарю за заботу. Бывало и хуже.

Весь облик этого мужчины говорил о том, что его уверенность в себе непоколебима. Требуется нечто более серьезное, чем сбежавшая подружка, чтобы задеть его.

— Значит, поскольку вы выполнили свои обязательства, то можете с чистой совестью возвращаться в город? — спросила Вивьен.

— Да, — ответил Фред, наблюдая за игрой пламени в камине. — Как только обсохну. Благодарю вас за гостеприимство, Вивьен. А также за то, что вы не стали устраивать истерику по поводу того, что я сделал с вашей сестрой.

— А что вы с ней сделали?

Фред уловил скрытый смысл вопроса и искоса взглянул на хозяйку.

— Ничего. Я думаю, тот факт, что мы с ней до сих пор не дошли до постели, красноречиво свидетельствовал…

Вивьен смущенно посмотрела на него.

— Я не вполне понимаю…

Он поморщился.

— Видите ли, если за несколько месяцев свиданий не было ничего, кроме нескольких довольно невинных прощальных поцелуев, вряд ли можно ожидать всплеска страсти в ближайшем будущем.

— А-а. Я вовсе не это имела в виду. Такие подробности меня не касаются!

— Не переживайте, — усмехнулся Фред, заметив ее замешательство. — Я затронул эту тему только для того, чтобы заверить вас, что между мной и вашей сестрой ничего не было, несмотря на грандиозные планы на уик-энд. И признаю, что это моя вина.

— Ваша вина? — слабым эхом откликнулась Вивьен, удивленно глядя на него.

Фред вновь усмехнулся. Эта женщина льстит его самолюбию, подумал он. Она ведет себя так, словно не может представить себе, что у него могут быть проблемы в интимной жизни.

— У меня просто не хватало… энергии, чтобы затащить ее в постель, — признался он. — Наши свидания заканчивались тем, что либо у меня в ушах звенело от избытка рок-музыки, либо я был слишком измотан современными танцами. Мне ведь тридцать пять, а не двадцать четыре…

— Но вы собирались провести этот уик-энд вместе?

— Это было бы последней попыткой вдохнуть жизнь в наш вялотекущий роман. Я вовремя понял, что это бессмысленная затея, и собирался сказать ей об этом при встрече. Но тут как раз принесли уже известное вам письмо.

— Да, ваши отношения не слишком впечатляют, — заметила Вивьен.

Фред бросил на нее быстрый взгляд.

— Это было ошибкой от начала и до конца. Но теперь все закончилось. Можно расслабиться.

Он сделал еще один глоток бренди и слегка прикрыл глаза, наслаждаясь звуками музыки и обволакивающим теплом камина. Именно об этом он мечтал весь вечер.

1 2 3 4 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стрелы любви - Эмили Роуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Стрелы любви - Эмили Роуз"