Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Андервуд. Том 3 - Илья Рэд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Андервуд. Том 3 - Илья Рэд

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андервуд. Том 3 - Илья Рэд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 100
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

ушло. Ощущение полной безопасности, как это ни странно, грозило той самой пресловутой опасностью.

Именно поэтому Ганс доверился своим инстинктам и упал на асфальт плашмя, успевая оголить Ноксил. И вовремя.

Мимо с устрашающим «Вззз» промчалась остроконечная шляпа и развернулась по эллипсоиду. Чувство самосохранения кричало во всю глотку: «Беги! Спасайся!» Но парень знал — от сверхскоростного сенсея не скрыться. Даже гранд-мастер пал от руки шерстяного сумасшедшего.

Чудо, что аристо вообще умудрился хоть на секунду выловить его взглядом. Эта секунда длилась лишь мгновение, но для него прошла вечность. Вот полукровка в десяти метрах от него небрежно занёс меч обратным хватом, чтобы одним ударом распополамить бывшего ученика.

Сейчас он словно молния понесётся на него в убийственной атаке и покарает… кого? Монстра. Да, теперь Ганс потерял право называться его подопечным, теперь он такая же тварь, что обитают в пещерах. Такое же чудище, каких меч Саймона повидал на своём веку сотни. А значит, жалости к нему не будет.

Он закрыл глаза и разжал кисть с танталовым мечом. Этого импульса хватило, чтобы запустить полноценную реакцию высвобождения энергии. Только контролируемую. Взрыва как в первом случае не произошло.

Ганс уже много раз думал, что если он может копировать навыки убитой угрозы, то вполне способен и на этот. Сверхтонкие нити за долю секунды искривили пространство вокруг него и разделили территорию на квадраты в радиусе пяти метров.

Всё, что попало в эту зону, покрошилось в куски. Шлейф от ног сенсея начал тормозить, но скорость была слишком большой. Тем не менее Саймон умудрился снести сам себя в сторону и с грохотом впечататься в стену. Какой бы ты ни был быстрый, заслон из смертоносной сети тебе не пройти.

Шляпа сенсея воткнулась рядом с хозяином в землю, а сам он пытался сфокусировать взгляд в одной точке. Рука уже шустро держала зелёный камешек. Ещё минута и он будет на ногах. Однако и Ганс не мог закончить начатое, потому что его скрутило в судороге. Изо рта ручьём пошла кровь. Ещё чуть-чуть и он выплюнет свои внутренности.

Не в силах сдерживать боль Ганс закричал. Из головы пробился рог гораздо больше, чем был, а тело раздалось в размерах раза в два. Вся одежда от натуги разошлась по швам. Её куски теперь свисали лохмотьями на руках и ногах.

Остатками сознания он успел сообразить схватить Ноксил и трансформация остановилась. Меч впитывал в себя избыток маны, но долго это не могло происходить. Грядёт ещё один взрыв. Парень выпрямился.

— Я тебя предупреждал, Ганс, — сенсей уже был на ногах и картинно покручивал корпусом, разминаясь перед боем, — придётся теперь убить тебя…

Дослушивать аристократ не стал и мощным прыжком запрыгнул на одноэтажное здание. Его налитые мышцами конечности позволили с лёгкостью провернуть этот финт. Как тебе такое, умник? Забег только начинается.

Сорвавшись с места, синекожая гора мускулов перепрыгнула на другой дом, а затем на следующий и далее. В руках Ганс держал нагретый артефакт. Мана вливалась в него чудовищными толчками, и лишь особенные свойства этого металла не давали ему расколоться в мощном взрыве.

Сзади пальнуло магией, и кусок мяса из плеча Ганса вырвался с кровищей прямо в лицо испуганного вормлинга, отдыхавшего на крыше в кресле-качалке. Забрызганный с ног до головы, он поднял руки. Встретившись взглядом с Гансом, владелец дома застыл, боясь пошевелиться.

— Бл***, — выругался аристократ и едва успел сместиться в сторону, как второй заострённый булыжник размером с голову протаранил каменную крышу. Камень застрял в паре сантиметров от стопы того самого отдыхавшего.

— А…а…а-а-а-а, — мужчина обоссался и потерял сознание, продолжая покачиваться.

Саймон без проблем сел на хвост.

«Нужно покинуть жилые кварталы», — галопом пронеслось в голове у Ганса. — «Иначе взрыв опять достанет гражданских».

Но как это сделать, когда тебя преследует один из сильнейших и самых отбитых магов Андервуда?

Глава 2

Ученик против учителя

Широкое стекло торговой палаты разлетелось на куски, и в зал совещаний ворвалось существо с диким загнанным взглядом. Сидевшие за столом купцы, представители разных регионов Андервуда застыли в ужасе.

— Извиняюсь, но это я одолжу, — прохрипела внутриутробным басом неведомая тварь и сгребла со стола чашу, наполненную зелёным порошком, — ОАоаОАА, — зарычал гипертрофированный рогатый демон, его синие мускулы на глазах шокированных торгашей неожиданно стали сдуваться.

— Что вы себе позволяете?

— МОЛЧАТЬ!

— Нет, это ни в какие ворота…

Ганс никогда не любил торгашей, вот и сейчас, недолго думая, схватил за грудки пузатого бонзу одной рукой и кинул прямо во влетающего в оконный проём Саймона.

Сенсей преследовал его уже минут десять, не собираясь отпускать просто так. Смертоносная магия разносила окружающий ландшафт, а когтистые лапы Ганса портили фасад зданий при прыжках по крышам.

— Да отстань ты от меня! — крикнул он надоедливому крысолюду.

Ловкий мечник столкнулся с тушей купца и чуть не свалился с четвёртого этажа вниз, повиснув на карнизе. Меч он умудрился схватить в зубы, а второй рукой держал орущего от страха толстяка.

Ганс подбежал к раме и ударил ногой по пальцам учителя, чтобы тот упал.

— Я ни в чём не виноват, — на это полукровка ему ничего не ответил, продолжая буравить этим уничтожающим спокойным взглядом, будто аристократ для него теперь просто обездушенное мясо.

Так смотрят на домашнюю дичь, прежде чем забить.

Гансу не нравилось это выражение лица. Вскоре под его ударами пальцы разжались, и тренер вместе с купцом рухнули вниз. Тело Ганса вернулось в норму. Рог выпирал маленьким бугорком на пару сантиметров, а руки были чистыми. Молочного цвета, без той неприятной хитинистой дряни.

— С дороги, — рыкнул он и устремился в дальний конец комнаты, в коридоре ударом ноги выбил дверь напротив и побежал по архивной. Тут штабелями возвышались шкафы с папками документов и отчётностями, а сам воздух пропитался бумажным душком.

Второпях аристо пробирался всё глубже и глубже и с разгона

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100

1 2 3 4 ... 100
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Андервуд. Том 3 - Илья Рэд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Андервуд. Том 3 - Илья Рэд"