дорогу я думала о странном флаконе. И не выдержав, на середине пути нанесла немного на шарф. Кристина сразу отреагировала:
— Фу, ты нанесла эту гадость?
— Да, — улыбаясь, ответила я. — Мне нравится.
— Не знаю, как это может нравиться?! Какой-то животный запах, — проворчала она.
— Ты же сказала, что вообще ничего не чувствуешь, когда продавец давала тебе понюхать?
— А сейчас я его почувствовала, и он мне не нравится.
Я решила оставить её эту реплику без внимания. Она просто завидует. Мне подарили духи, а ей нет!
Нам повезло. Директор фермы выделил машину, чтобы нас доставили к дому, где мы будем временно проживать. Сами мы дорогу точно бы не нашли. Места оказались не просто не жилыми, а глухими. За всё время мы не встретили ни одной живой души, кроме одного странного индивида. Высокий, мощный мужчина стоял на обочине дороги, по которой мы проезжали. Он внимательно смотрел на нас и проводил долгим задумчивым взглядом. На минуту наши взгляды встретились, и меня словно ударило током. Мне казалось, что я знаю его уже очень давно. Его взгляд был тоскливый и суровый, пробирающий до костей. Меня передернуло.
— А почему у вас здесь людей нигде нет? — не выдержав, поинтересовалась я у водителя, который вёз нас до места нашего временного пребывания.
— Так работают все, — усмехнулся водитель. — Вы не думайте, у нас в райцентре даже клуб есть. У нас всё как у людей, мы здесь хорошо живём.
— Ага, — только и смогла ответить я.
А у самой перед глазами стоял странный мужчина, который провожал нас тоскливым взглядом. Странно это, но у меня было такое хорошее настроение, что я поспешила выбросить этого индивида из своей головы и наслаждаться поездкой. Я смотрела по сторонам, рассматривая поля, дома и деревья. Одним словом: природа. В городе такого нет. И этот запах. Чистый воздух с ароматом моих духов пьянил, заставляя голову кружиться.
Водитель привёз нас к добротному бревенчатому дому. На крыльце нас уже ждала хозяйка. Высокая сухощавая женщина, неопределённого возраста. Чуть смуглое, красивое лицо было строго и надменно. Около глаз только начали проявляться мимические морщинки. Так навскидку, ей не дашь больше сорока, да и сорок — с очень большой натяжкой. Но стоило посмотреть в её глаза, как ты понимал, что это глаза столетней старухи, повидавшей многое на своём жизненном пути. Она оглядела нас с головы до пят и сухо бросила:
— Проходите.
Показав нам наши комнаты, (на удивление она нас разместила в разных) женщина спросила:
— Голодные, поди?
— Спасибо, — поблагодарила я. — От теплой еды мы бы не отказались. У нас конфеты есть к чаю.
Протянула я ей коробку конфет, чтобы задобрить. Кристина испуганно озиралась по сторонам. Мне тоже казалось, что в этом деревенском доме чего-то не хватает. Чего-то главного, что должно быть обязательно, но его нет. И тут меня осенило! В доме не было икон! В деревенских домах всегда есть Красный угол, а здесь нет! Ни одной. Меня обуял страх, он липкими пальцами начал бродить по спине, забираясь в душу. Так, стоп! Я же современный человек! Ну и что, что в доме нет икон, нет и нет. У нас в общежитии тоже их нет. Правда, нас заведующая периодически называет чертями. Может, поэтому и нет. Я улыбнулась своим мыслям.
— Проходите, не стесняйтесь, — уже более радушно сказала хозяйка. — Меня бабкой Маланьей зовут.
— Я — Марина, — представилась я. — А это — Кристина.
— Будем знакомы, — улыбнулась женщина. — Присаживайтесь, я накормлю вас.
— Спасибо, — в один голос поблагодарили мы.
Как только мы услышали про еду, наши желудки радостно заурчали, выдавая нас с потрохами. Бутерброды и чай, взятые в дорогу, видимо не являлись полноценной заменой нормальному питанию.
— А у тебя странные духи, — обратилась ко мне хозяйка дома.
Я вздрогнула.
— Вам нравятся?
— Не скажу, что очень, — ответила женщина. — Но ты ими здесь пользуйся почаще. Это лучше для твоей же безопасности.
Такое заявление меня просто ошарашило! Что значит «лучше для твоей же безопасности!?» Мы что в опасности? И как духи могут меня защитить?
— Почему? — удивилась я.
— А как они к тебе попали? — вопросом на вопрос ответила хозяйка дома.
— Мне продавщица в бутике подарила, — честно призналась я.
— Так взяла и просто так подарила? — не поверила она.
— Нет. Она мне сначала другие дала понюхать, — почему-то начала рассказывать я детали. — А потом сказала, что этот запах мне одной подходит. И что она их уже давно пытается пристроить, но никак достойного покупателя найти не может, — пояснила я. — Вот поэтому мне и подарила.
Женщина усмехнулась.
— Да, — протянула хозяйка. — Она права, этот запах далеко не всем подходит.
— Что это значит? — начала злиться я.
Кругом была какая-то тайна. Я всё время не могла уловить какую-то важную деталь, и это неимоверно бесило!
— Всему своё время, — ответила Маланья. — Имей терпение.
Я потупилась и прикусила язык. Как говорится: в чужой монастырь, со своими расспросами нечего лезть. Вот когда мы тут немного обживёмся, тогда и расспросить можно детально, а если мне эти ответы не понравятся, то и «устав» переписать. Но вопросы толкались у меня в голове, не давая расслабиться.
Весь вечер мы просидели за столом. Бабка Маланья расспрашивала нас про нашу жизнь, про город. Мы с Кристиной отвечали, попивая чаёк на травах и закусывая пирожками. Сама же женщина нам ничего не рассказывала, умело уходя от любых вопросов, только снисходительная улыбка появлялась у неё на губах.
— Ну, ладно. Мы пойдём спать? — спросила я у женщины, когда мне этот допрос уже окончательно надоел. — А то завтра рано вставать на практику.
— И то верно, — кивнула она, отпуская нас. — Приятных вам сновидений.
От этих вроде бы вполне доброжелательных слов, повеяло таким холодом, что у меня мурашки поползли по спине. И я поспешила уйти от её пронизывающего взгляда.
В комнате, предоставленной нам, было мрачновато и страшновато. Не до такой степени, чтобы в ужасе убегать, но было в ней что-то отталкивающее.