***
Здание восьмого бюро (борьба с терроризмом), Департамент полиции Токио.
— Вы уверены, что приходить сюда было хорошей идеей? — сидящий за столом буфета, являясь этническим китайцем, говорит на родном языке и весьма красноречиво смотрит на непрошенного соотечественника.
— Вы здесь не по собственной инициативе работаете, — вежливо парирует второй мужчина. — Или вы настолько вжились в роль, что забыли, кем и чем являетесь? Не переигрывайте, пожалуйста.
— Как мне к вам обращаться? — сотрудник международного отдела восьмого бюро, представляющий в здании свою страну, неприязненно морщится. — Общая цель, на которую мы с вами работаем, не даёт лично вам особых прав, тем более что-то диктовать мне. Давайте уважать друг друга.
— Обстоятельства в данный момент времени требуют особых мер. — Посетитель прикрывает глаза, демонстрируя, что действует не совсем по своей воле. — Давайте не будем проецировать друг на друга наш вполне обоснованный взаимный негатив? Кстати, зовите меня Сяо. И поверьте, мне тоже не доставляет удовольствия оставлять свою физиономию в местном видеоархиве!
— Ну так и не оставляли бы. Сидели бы себе в апартаментах, или где там вы обитаете.
— Увы, наши с вами общие родственники из дома просят уточнить несколько моментов. И это срочно.
— Почему было бы не позвонить?
— Нужно не просто спросить или вас проинформировать, — посетитель вздыхает. — Ожидается, что мы с вами сможем выработать совместную позицию по одному очень деликатному вопросу. — Он внимательно смотрит на собеседника, затем продолжает спокойным тоном. — Взаимный манёвр лучше согласовывать не по телефону. Кстати, здесь безопасно говорить, да?
— Можно подумать, это вас волновало, когда вы сюда шли! — сварливо отзывается полицейский. — Да, говорить в здании можем открыто, особенно если на нашем языке. Без деталей.
_______
Там же, через некоторое время.
— … таким образом, с нашей стороны, на выборах в муниципалитет нужное юридическое лицо будет заявлено буквально сейчас. — Посетитель требовательно смотрит на сотрудника бюро, имеющего мандат в рамках международного представительства.
— Для чего мне вся эта информация?
— Я понимаю, что это не совсем ваше дело. Исхожу из того, что лично я действую гораздо эффективнее, когда вижу картину целиком, — пожимает плечами Сяо. — Можете считать односторонним жестом вежливости.
— А от меня вы чего ждёте? На встречную вежливость не готов, и на вашу не претендую.
— У этого юридического лица не должно быть конкурентов. Ожидалось, что вы поможете. Исключительно в рамках местного законодательства, — Сяо со значением смотрит на собеседника. — Вы же именно по этому направлению специалист?
— Я бы не переоценивал самого себя и своих возможностей внутри этой структуры: не могу и не буду вести для вас политическую разведку, — ворчит сотрудник здания. — Речь шла об операционной поддержке, не более. — Он недоговаривает, но контекст понятен обоим.
— Никакой разведки вести и не нужно, — посетитель по имени Сяо досадливо морщится. — Вы можете просто сказать, что сможете сделать? Если наш конкурент номер один с дистанции до даты выборов самоходом не сойдёт?
— Зависит от списка имён, которые вы предоставите для нейтрализации, — полицейский говорит рабочим тоном, уже без неприязни.
Видя недоумение собеседника, он поясняет:
— Я не имею возможности изучать посев кандидатов каждого муниципалитета. Вы даёте готовые имена — мы их нейтрализуем. В принципе, реально всё, но за каждой фамилией могут стоять свои нюансы. Невозможно поставить диагноз пациенту до того, как он придёт в больницу, понимаете?
— Как планируете нейтрализовывать?
— А вот это уже не ваша забота. Извините. Вы ставите задачу — решение вас волновать не должно. И кстати, вы в курсе, что местную технику лучше не использовать? — сотрудник бюро косится на нейро-концентратор соотечественника. — Особенно когда будете общаться со мной или кем-то из наших
— Я и не пользуюсь местной техникой, — качает головой Сяо. — Это только маркировка, для отвода глаз. Мы вообще не приобретаем здесь ни оборудования, ни софта. Всё везём оттуда.
— Благодарю, — с ненаигранным облегчением кивает полицейский. — Сейчас это не так критично, но ближе к выборам возможны варианты. Лучше подстраховаться заранее, а то у меня бывали уже… разные интересные моменты. Из-за вашего брата.
— Вам что-то известно о новшествах перед выборами? Есть изменения национального законодательства? — посетитель беспокоится. — Мы что-то упустили?
— Не на государственном уровне. Кое-какие местные организации, несильно уважающие закон, могут выступить против вас, и нас, на неформальном уровне. — Видя непонимание собеседника, служащий поясняет. — Имя Кано вам что-то говорит? Или… — он добавляет ещё пару фамилий.
— Да, теперь понял, о чём вы. Спасибо, учту. Слава богу, местные не додумались запретить иностранные гаджеты в роуминге — у меня весь софт из дома. Пусть попробуют его сломать. Не переживайте.
— Именно это и хотел до вас донести. Через наш аппарат местная сеть вас не прослушает.
— Что до названных имён, хоть и не мне вас учить, — ухмыляется Сяо, — но мои данные с вашими не совпадают. Я не склонен опасаться здесь никого, кроме государственных структур. Можете считать это моим гласно высказанным намерением. Способности местных кланов к сопротивлению весьма преувеличены.
— Вы напрасно недооцениваете этих энтузиастов, они очень неплохо организованы и порой решительны. Хотя, в чём-то вы, возможно, правы: они действительно и своих-то не особо слушают, это я вам как специалист говорю. Хотя и случается! А уж вас-то… Что не отменяет, однако, нашей с вами взаимной осторожности: перед ответственным моментом все риски лучше снять заранее.
— Вы сейчас о чём? — Сяо поднимает левую бровь.
— Давайте откровенно. Вы приехали и уедете, в случае чего. А мне здесь ещё несколько лет до следующей ротации.
— Вы опять не в курсе. Наши ротации подлиннее ваших, не беспокойтесь. Но общий посыл понятен и нареканий не вызывает.
Глава 2
— Масахиро, иди сюда! — в одном из моллов, куда мы направились с Рейко встретить Цубасу после школы, натыкаюсь на своего родителя.
Он, видимо, заметил нас и потому подошёл — раз занял свободный столик через два от нашего.
Что бы ему такое сейчас ответить? Так, чтобы и не обидеть и не демотивировать, с одной стороны? И чтобы снять все его попытки мною порулить, с другой?
Отец уже явно на взлёте, в том смысле, что опрокинул стаканчик-другой. Я не сильно его обожаю в этом состоянии, уже молчу, что воспринимать адекватно его руководящие посылы в принципе не собираюсь.