Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 76
Перейти на страницу:
Но он не может отступить назад.

— Да, досточтимый Глава Шао. Этого будет достаточно. — говорит он, сдерживая свои эмоции. Конечно достаточно. Разбойники Горы Тянь Ша — всего лишь разбойники. Привыкшие нападать на беззащитных путников. Может быть, среди них и найдется несколько достойных воинов, но у него будет армия. И трое заклинателей из «Семнадцати Сильных». Так что этот Сянь не опасается проиграть разбойникам. Этот Сянь опасается, что Глава Шао сейчас усмехнется и скажет что-то вроде «это же всего лишь разбойники, юный Сянь. Зачем тебе двести всадников и тысяча копейщиков? А может, юный Сянь в одиночку разгонит всех разбойников и исполнит наказ Главы?» И ему придется кланяться и либо расписываться в своем бессилии и унижаться, выпрашивая войска, либо сказать — «Этого будет достаточно!» и гордо выйти в открытую дверь, оставив старого Шао с открытым ртом.

Он так хотел бы выбрать второй вариант, наконец выпрямить спину, наконец заставить лицо старого Главы — вытянуться, но он знает, что не может. Что если сейчас Глава все же подшутит над ним, то ему придется унижаться, выпрашивая войска и поддержку. Отшельник Шибуки Ай, первый из «Семнадцати» — он, пожалуй, мог бы уничтожить разбойников Братства за раз, но не он. Сянь знает пределы своей силы, он силен, да. Но не настолько.

— Хорошо что ты уверен в своих силах. — кивает Глава Шао: — и запомни, лидеры Братства, все Братья и Сестра — нужны мне живыми. Желательно. Если не сможешь — оставь в живых хотя бы ее. Она нужна мне. И не дай бог ты «развлечешься» с ней по дороге, я тебе лично яйца отрежу и в глотку запихаю, тебе ясно?

— Д-да, Глава Шао. — кивает Сянь, потрясенный вульгарной речью и прямой угрозой, прозвучавшей в этих словах.

— Ты знаешь меня, Сянь, знаешь, как я думаю, как я принимаю решения и как себя веду обычно. Посмотри на меня. Подними свои глаза. Видишь? Я не шучу. Если с головы Сяо Тай или ее сестры по дороге сюда упадет хотя бы один волос по твоей вине — ты пожалеешь, что на свет родился. Тебе это понятно?

— Да, Глава Шао.

— Она нужна мне. Не вздумай. Это твой последний шанс, наследник. Удержи себя в рамках, и я награжу тебя как следует. — тон Главы смягчается: — разрешу тебе многие вещи, которые тебе пока запрещают. Передам под твое управление войска.

— Да, Глава Шао.

— И… тут мне донесли что они какое-то строительство на берегу реки затеяли, видимо крепость хотят построить, совсем страх потеряли. Они разбойники, а не знатные господа или военачальники, у них никаких крепостей быть не должно. Понятно?

— Да, Глава Шао.

— Вот и хорошо, что понятно. Осталось их трое, теперь самое время проверить кто на что способен… — бормочет Глава Шао, начинает перебирать пальцами. Он бросает быстрый взгляд на дверь, на ту самую, за которой лестница во внутренний двор. Сянь понимает, что аудиенция закончена и глубоко кланяется. Кого именно осталось только трое и что нужно проверить — он не спрашивает. Он давно приучен не задавать лишних вопросов, а исполнять приказания.

Глава 2

Глава 2

— Заклинателей учат что Ци везде и повсюду. Все есть Ци. — говорит Ли Цзян, складывая руки вместе и пряча ладони в широкие рукава ханьфу осенних цветов: — но для большинства это все равно что плыть через море в утлой лодочке, сжимая последнюю флягу с пресной водой. Воды вокруг — целый океан, но они все равно страдают от жажды, понимаешь?

— Морская вода — яд для организма. Ее нельзя пить. — отвечает Сяо Тай, открывая глаза: — люди, которые пьют морскую воду сходят с ума и умирают.

— Но ведь эта та же самая вода, просто соленая. — резонно замечает Ли Цзян: — если очистить ее от солей ее можно будет пить. То же самое и с Ци — все есть Ци и везде вокруг разлита эта энергия Ци, но если заклинатель попытается ее использовать — он отравится. Его меридианы повредятся, его энергетическая система пойдет вразнос, а в худших случаях и вовсе выйдет из строя.

— И при чем тут духовная энергия? Это ведь два разных вида энергии не так ли? — вопрошает Сяо Тай и получает веером по носу. Ой. Это не больно, но немного обидно.

— Ты нетерпелива Маленькая Росинка. — говорит Ли Цзян и снова складывает руки вместе: — видимо все перерожденцы такие, а? Вы торопитесь жить. Торопитесь наверстать. Вот почему ты не осталась в Деревне Праздников, глупенькая. Однажды ты поймешь, что совершила ошибку, но будет уже поздно…

— Все, все. Я слушаю, мастер. Поистине таланты сестры Ли выше неба и глубже моря, а эта недостойная Сяо Тай ничего не понимает в культивации и в жизни. Пожалуйста научите меня. — смиренно склоняется в поклоне Сяо Тай, пряча улыбку в поклоне. Сестра Ли Цзян не так уж и часто приходила в ее сны и каждый раз это было приятным, хотя и ожидаемым сюрпризом. В такие ночи они разговаривали, играли в сянци, пили чай и любовались полной луной. И конечно же, Ли Цзян обучала ее искусству Весеннего Ветра.

Что такое Весенний Ветер? Искусство Сидов, детей Дану? Ли Цзян только смеялась в ответ и отвечала крайне расплывчато. Например, про то, что «Весенний Ветер» — это искусство жить. Заваривать чай. Разговаривать с друзьями. Вкушать пищу. Спать.

Когда Сяо Тай возражала что уж что-что, а кушать и пить чай с друзьями она и так умеет — то получала крайне обидный удар веером по носу. Сестрица Цзян не считала, что она что-то умеет в принципе. Потому они учились правильно дышать. Правильно ходить. Правильно смотреть. Нет, не смотреть — видеть. Время в Долине Снов текло как-то по-особенному и Сяо Тай часто проживала почти неделю тренировок во сне, а потом, днем — чувствовала себя разбитой, будто и не спала всю ночь. В такие дни она дремала на мягком сиденье в своей повозке, пока Юиньтао и Джи Джи — весело болтали впереди.

— Итак… о чем же я говорила, пока эта несносная младшая Седьмая не перебила меня? Ах, да. Соленая вода… вот, смотри, — Ли Цзян вынимает руки из широких шелковых рукавов ханьфу с яркими кленовыми листьями и летящими птицами,

1 2 3 4 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сяо Тай и Жемчужина Дракона - Виталий Абанов"