Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Шелортис. Часть вторая - Константин Хант 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шелортис. Часть вторая - Константин Хант полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 162
Перейти на страницу:
месмерий боялись, отчего старались уничтожать. Несмотря на то, что «первые» запрещали убийство магических существ, всё же, на истребление месмерий, даже они закрывали глаза. Последние из рода алых змей остались лишь в Древнем городе, что возвели в горной гряде острова Вайгос.

После акта агрессии, что проявило Срединное королевство, месмерии были объявлены вымершим родом магических существ. Последние паломники, что отчаянно защищали малышей, сгинули вместе с ними. Бритс был уверен, что и его отец и обожаемые им могущественные алые змеи нашли свой конец в тот день.

И вот сейчас, Данкен Бритс воочию видит настоящую месмерию, живую, статную, величественную. Несмотря на то, что Маркус Бритс вряд ли имел хоть какое-то отношение к паломникам острова Вайгос, всё же месмерии были частью истории целого народа, его народа.

Тем временем могущественное существо не обращало ни малейшего внимания на своих гостей, казалось, словно они совершенно не беспокоили её своим присутствием.

— Данкен, что ты творишь?! — вполголоса протестовала Кэтлин, активно жестикулируя и приглашая Мыша вернуться назад.

В следующую секунду Кэтлин схлопнула ладонь и материализованный в ней ледяной шип тут же растворился в воздухе. Не убирая своего меча, рыцарь двинулась следом за Бритсом, который уже подошёл практически вплотную к телу алой змеи.

— Спасибо тебе! — донёсся голос принцессы из центра пещеры.

Едва произнесённые слова благодарности стихли в пространстве, как в тот же миг тело змеи зашевелилось. Ловкими движениями массивные кольца перевалились на другую сторону, открыв путь стоявшей на своих двоих принцессе.

Ларс уже успел вернуться на плечо девушки, ловко карабкаясь вокруг её шеи. Увеличившись в размере, зверёк прибавил в весе, от чего его присутствие казалось более осязаемым.

Тем временем Данкен и Кэтлин ошеломлённо смотрели на юную принцессу и её новый наряд. Периодически бросая короткие взгляды на громадную тридцатифутовую змею, друзья Эми не могли собраться с мыслями из-за доброй сотни рвущихся наружу вопросов.

Сделав несколько уверенных шагов навстречу собравшимся рядом Бритсу и Уортли, леди Шелортис остановилась в паре футов от них. Посмотрев на обоих, словно в первый раз, принцесса перестала моргать.

Леди Уортли уже убрала свой клинок, но всё же с опаской посматривала на свою принцессу. Бросая испуганные короткие взгляды на замершую позади месмерию, Кэтлин гнала из разума самые жуткие мысли, что в нём порождались.

— Как же я рада вас видеть!!! — выпалила Эми, приветственно расставив руки.

В следующую секунду, принцесса небрежно обхватила друзей руками, разом обняв обоих разом.

— Кэтлин! — прошептала принцесса, — Спасибо за вашу честь, капитан королевских рыцарей Уортли!!!

Едва слова сорвались с губ наследной принцессы, как душу рыцаря едва ли не пронзила стрелой прозрения. Её самые нежные и добрые мечты сбылись: истинная принцесса Срединного королевства стала собой.

* * *

Полуденное солнце уже выкатилось на середину голубого небосвода. Яркими лучами, освещая путь небольшому гафельному шлюпу, небесное светило пристально следило за историей, что разворачивалось на его борту.

Бессменный капитан «Эверелла» Данкен Бритс в этот самый момент уверенно вёл своё судно на север. Судьба благоволила молодому шкиперу, отчего выставленные с наветренной стороны паруса уверенно гнали его судно вперёд.

Ещё пару часов назад вместе с леди Уортли, Данкен с неподдельным удивлением слушал историю Эми. Юная чародейка без тени сомнения рассказала своим друзьям обо всех злоключениях, что с ней произошли. И хоть её история не сильно отличалась от той, что она рассказывала при первой встрече, всё же в этот раз имела большую конкретику и меньшую неопределённость.

И может быть, Данкен Бритс бы усомнился в словах Эми. Хоть юная леди и была уверена в особенностях своего происхождения, но всё же это могло оказаться неправдой. Однако поток струившейся энергии, что вырвался едва ли не в полусотне футов от него, развеивал всякое сомнение.

Вторым по значимости открытием для Бритса стала самая, что ни на есть, настоящая месмерия. Совсем недавно он стоял в шаге от великолепного существа, что всю свою жизнь оберегали его предки. Считая месмерии давно вымершим видом, Бритс питал смешанные чувства к случившемуся событию.

Гафельный шлюп «Эверелл» уверенно мчался вперёд, разрывая морскую пучину. Шальные морские ветра, идущие с юго-востока, дружелюбно били в спину, подгоняя его вперёд.

Тем временем в каюте, что теперь являлась ничем иным как официальными апартаментами наследной принцессы Срединного королевства, Её Высочества Эми Ли, именуемой Джессен из рода Шелортисов, вели свой долгожданный диалог двое.

Кэтлин Уортли, капитан королевских рыцарей Срединного королевства, наконец-то могла засвидетельствовать своё почтение своей принцессе. Во взгляде благородного рыцаря в этот самый момент горел огонь, … да что уж там огонь. В серебристых глазах леди Уортли здесь и сейчас отражались отблески бушующего пожара, разгорающегося в душе. В судьбе леди Кэтлин наконец-то воскрес рыцарский долг, вместе с которым появился и смысл жизни.

— Ваше Высочество, я просто в … — впервые начала Кэтлин.

Преисполненная эмоциями принцесса говорила так много и долго, что, только находясь уже на корабле, её преданный рыцарь смогла впервые вставить слово. В ту же секунду принцесса нахмурилась.

— Леди Уортли!!! — суровым тоном произнесла Эми, словно собиралась отчитать зарвавшуюся подданную, после чего, резко понизив голос, произнесла: — Мы договаривались же?! На «ты»!

В следующий миг, принцесса стёрла гримасу напускной серьёзности с лица и радушно улыбнулась.

— Но Ваше … — хотела было возразить Кэтлин, но не успела закончить начатое.

Эми отрицательно покачала головой.

— Кэтлин! — в очередной многозначительно произнесла принцесса, — Давай отложим этикет на праздные приёмы в тронном зале! Сейчас … — девушка на мгновение затихла, словно подбирая слова, — … у нас есть дела поважнее, чем бессмысленно расшаркиваться друг перед другом.

Уортли улыбнулась. Сколько себя помнила, Кэтлин всегда была сорвиголовой, начиная от детских времён и заканчивая последними днями в рыцарях Райтона. Тем не менее, Уортли всегда разграничивала собственные взгляды на жизнь и устоявшиеся правила, что надлежало соблюдать по долгу службы. Рыцарская честь и этикет наследницы знатного рода всегда были краеугольными камнями той её личности, что видели все вокруг.

Едва королевство пало, а если быть точным, рухнуло в бездну, вместе с ним скрылись в пучине забвения и все те устои, что требовали неукоснительного соблюдения. В дальних гарнизонах, многие вчерашние рыцари проявили свои истинные лица, которые отнюдь не были похожи на те, что улыбались во время торжественных приёмов.

Пытаясь выжить в новом мире, леди Уортли сложила с себя обязательство быть рыцарем, но при этом она не перестала им являться. Хоть теперь вместе учтивой леди миру явилась новая взбалмошная Кэтлин, всё же она не позволяла себя совершать недостойных поступков. Во всяком случае,

1 2 3 4 ... 162
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шелортис. Часть вторая - Константин Хант», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шелортис. Часть вторая - Константин Хант"