А мы с тобой очень похожи. Слушай, почему ты написала, что мы близнецы. Откуда это взяла?
До сих пор Лиза не воспринимала слова Элизабет всерьёз. Полагала, что фраза о близнецах просто была способом завязать разговор с незнакомкой. Не может у Лизы быть сестры, и уж подавно близнеца. Откуда бы ей взяться? Лиза — единственная дочь своих родителей. Они никогда не упоминали, что мама носила двойню и второй близнец куда-то пропал. Но что если в словах Элизабет всё же есть доля правды?
Лиза поймала себя на том, как пристально и напряжённо смотрит на экран в ожидании ответа. Но он оказался совсем не таким, на какой рассчитывала.
Извини, вынуждена срочно отключиться. До завтра.
— Отец, я готов жениться! — Брайан стремительно вошёл в кабинет родителя.
Тот оторвался от бумаг и посмотрел на сына исподлобья с лёгкой иронией.
— Готов? Рад слышать, но весьма удивлён. О ком речь?
— Об Элизабет О'Хайес.
— Не та ли это О'Хайес, которая отвергла уже с десяток предложений?
— О, да, отец, она.
В свете только и разговоров, каким оскорблённым посчитал себя очередной её поклонник Кристофер, сын банкира, когда получил отказ.
— И чем же, позволь спросить, юная наивная дебютантка увлекла моего сына-циника? — иронии в родительских глазах стало ещё больше. — Я признаю, что она весьма хороша собой, но готов поспорить, что дело не в её красоте, ведь так?
Конечно, отец был прав. Не зря и друзья, и враги считают герцога проницательным.
— Попробую угадать. Тебя заинтриговало её упрямство. Побился об заклад с друзьями, что тебе-то уж она точно не откажет?
Естественно, Брайану она не откажет.
— Интересная версия, — усмехнулся он, представляя, как изумиться его проницательный отец, когда узнает настоящую причину пылкого желания сына жениться.
Глава 3. Две новостиСнег сыпал с самого утра, то мелкой колючей манкой, то крупными ватными хлопьями. А к вечеру он и вовсе обрушился на город густой плотной пеленой, визуально стирая границу между землёй и небом, чем создавал новогоднее настроение простым смертным и большие проблемы коммунальным службам.
Зиму Лиза любила. Не так чтобы всю, но, по крайней мере, предновогодние и новогодние деньки. Вот только в этот раз канун праздника был омрачён пренеприятнейшим событием. Даже со второго раза ей не удалось получить зачёт по риторике, будь Котов трижды не ладен. А без зачёта Лизу к зимней сессии не допустят. Этот вреднейший из преподавателей дал ей последний третий шанс, за это ему конечно спасибо, но назначил пересдачу на завтра — на 31 декабря. А значит, в то время как все добропорядочные люди будут праздно предвкушать праздник, Лиза будет в неравном бою добывать заветный трижды проклятый зачёт.
Но ладно Котов, пёс с ним, его она не собиралась считать крупной проблемой, не дождётся. Беспокоило другое. Последние несколько дней пообщаться с Элизабет удавалось только урывками, и Лиза по-настоящему скучала по их бесконечным ночным беседам, к которым уже успела привыкнуть.
А позавчера и вчера Элизабет и вовсе не вышла на связь. Вот и думай, что хочешь. Шутнику надоел розыгрыш? Ты ведь не поверила, Лиза, что действительно разговаривала с непонятно откуда взявшейся близняшкой? Она ведь так и не объяснила, почему считает тебя своей сестрой. Это наверняка был кто-то из однокурсников, решивших развлечься ночными беседами.
А вот и нет. Был момент, когда Лиза почти поверила, что у неё действительно есть сестра. Во всяком случае, ей хотелось в это верить. Вот признайтесь, вы ведь тоже хотя бы раз в жизни мечтали, чтобы у вас неожиданно появилась близняшка — родная душа, кто будет понимать с полуслова. Воображение Лизы живо рисовало девушку точь-в-точь похожую на неё. И что, зря?
Когда смартфон разразился весёлым "ту-дун", оповещающим, что получено новое сообщение, Лиза чуть не подпрыгнула в кровати от радости.
Элизабет, ты где пропадала?
У меня чрезвычайные новости! Одна хорошая, одна плохая. С какой начать?
Давай с плохой.
Мне всё же не удалось избежать помолвки. О ней будет объявлено завтра в полночь на новогоднем балу.
Но ведь всё шло хорошо. Ты же отказала Кристоферу.
Не представляешь, сколько мой отказ наделал шума. У нас ещё не случалось, чтобы дебютантка отвергала всех подряд. В свете только обо мне и говорили. Поднявшийся скандал дошёл до его светлости, и он решил его уладить — принять личное участие в моей судьбе.
А кто это "его светлость"?
Герцог Эдмунд II.
Так ты из Англии?
Где ещё, как не в Великобритании, сохранились титулы — всякие герцоги, виконты, сэры, пэры?
Не совсем. Но его светлость — самый влиятельный человек в нашем герцогстве. Мой отец служит у него поверенным.
И как же герцог уладил скандал?
Он решил сам подобрать мне идеального жениха. Мне была назначена аудиенция. Его светлость расспросил, что меня не устроило в тех джентльменах, которых я отвергла, и какие качества мне нравятся в мужчинах.
Надо же, какой обстоятельный. С-сарказм.
Я ужасно смущалась. Но всё же перечислила много достоинств и добродетелей, какие, полагаю, не могут сочетаться в одном джентльмене. Однако его светлость после недолгого раздумья оповестил, что нашёл мне подходящую пару.
И кто же, по его мнению, является образцом добродетели, достойным твоей руки?
Его сын. Виконт Брайан.
Вот это поворот…
И не говори. Такого поворота никто не ожидал. Брайан считается самым завидным женихом.
Всё ясно — сноб. Но он тебе хоть немного нравится?
Я его почти не знаю. Любой молодой мужчина вызывает во мне одинаковое чувство — стеснение, смущение, неловкость и желание сбежать. Я совершенно не готова к браку. Но Брайану я отказать не смогу.
Почему?
Ты не представляешь, какой поднимется скандал. Герцог может воспринять мой отказ как личную обиду. Боюсь, отец тогда лишится своей должности.
Ох, как у них, в их не совсем Англии, всё сложно.