Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Трусишка Ти - Owl Crank 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Трусишка Ти - Owl Crank

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трусишка Ти - Owl Crank полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4
Перейти на страницу:
где его поджидало чудище, кричал неизвестный муравей.

Ти распластался на сыпучем склоне, и все равно сползал по нему. Перевернувшись, он, что было сил, вонзил копьё в землю. Держась за древко, протянул лапку.

— Хватайся!

Копьецо качнулось и не выдержало их веса. Обломилось. А ошалевший от ужаса Ти полетел прямо в открытую пасть льва. Так бы и пропал, если б не развернул остатки копья поперёк гигантских жвал, и повис на древке, как на турнике.

Лев забеспокоился, замотал головой. Тщетно. Былинка между жвалами держалась крепко.

— Грр, — испуганно зарычал лев.

— Так его! — радостно закричал спасенный муравей.

— Сюда. Скорей, — поторопил Ти, оседлав спину опасного зверя. Нетерпеливо махнул рукой. — Он вытащит нас отсюда. Ну!

И когда над краем ловушки возник лев, на котором восседало два муравья, Тётушка Моль сложила лапки на груди и упала в обморок. Крохотным муравьям стоило большого труда втащить её на спину опасного чудища.

И пока они ехали, незнакомец представился:

— Меня зовут Ру.

— А меня Ти.

Ру схватился за сердце.

— Ты тот Рыжий Ти, что укротил гусеницу?!

— Он тот Рыжий Ти, что укротил льва, — подала голос тётушка Моль. — Куда мы движемся?

— К братьям и сёстрам Ру, которые ожидают возвращения юной королевы Ии.

— Да-да, — подтвердил Ру. — Она отправилась в путешествие на поиски достойного короля.

— И кто же будет этим достойным? — спросила Тётушка Моль.

Ру ответил буднично:

— Отважный муравей, как мой новый друг Ти, и крылатый, как наша королева.

— Крылатый… — Ти грустно улыбнулся. Не быть ему с Ией, с той, с которой чувствует себя так, словно умеет летать. Ведь нельзя считать крыльями плащ, что сшит из травинки.

— А когда мы доедем? — снова спросила тётушка Моль.

— Никогда, — снова охотно пояснил Ру.

И Ти, и Тётушка Моль удивились одновременно:

— Почему?

— А мы не туда едем. Нам в другую сторону.

— Чтоб тебя вертишейка клюнула! — рассердилась Тётушка Моль. — Будь добр, Рыжик, разверни это животное.

— Слушай, ты, — осторожно попросил Ти льва, — ты не мог бы поехать обратно?

— Грр, — зло прорычал лев и припустил быстрей.

— Укушу! — рассердился муравьишка и потянул чудовище за усы, будто за вожжи. Оно развернулось и послушно потрусило назад.

Братья и сёстры Ру, завидев их, всполошились и бросились из-под синих колокольчиков врассыпную.

— Спасайся, кто может!

Ру поднялся во весь рост. Замахал лапками:

— Не бойтесь, это я!

— Это Ру, это наш Ру, — загалдели муравьи, выбираясь из укрытий. Но все смотрели на Рыжего Ти, укротившего льва. — А это наш новый король?! Да здравствует король! Король!

— Нет, — тихо отозвался Ти. — Нет! — повторил он так громко, что вздрогнул под ним и лев. — Я не король.

— Но ты укротил нашего злейшего врага.

— Случайно, — признался муравьишка.

— Спасая меня, — возразил ему Ру.

— Я и в ловушку-то угодил случайно, — признался Ти.

Веки Ру напряглись.

— А если б не угодил?

— Ну… я бы сначала очень испугался. Потом протянул бы своё копьё и постарался бы вытянуть тебя.

— А если б не дотянулся?

— Я б испугался ещё больше и стал бегать. Собирать и бросать в яму былинки, чтобы ты мог вскарабкаться по ним.

Ру победно вскинул руку.

— Рыжий Король Ти придумал, как победить муравьиных львов!

— Да здравствует король! Да здравствует Рыжий Король Ти! — стали скандировать его братья и сёстры. И бросились собирать веточки, сбрасывать их в львиные ловушки. Тонюсенький голосок затянул песню:

Вот былиночка проста-ая.

Она, как солнце, золота-ая.

Зо-ло-та-а-я…

Другие подхватили:

Э-эх, зо-ло-та-а-я…

— Короли крылаты, — напрасно надрывался Ти. — Я простой ткач.

Зо-ло-та-а-я…

Его совсем не радовала внезапная слава, поскольку Ия знала, каков он на самом деле: обычный трусишка. Потому и здесь он — чужой.

— Смотрите, — подбегал он к муравьям, — это не крылья. Это плащ!

Но его новые подданные лишь широко улыбались, подмигивали друг другу.

— А наш король ещё и шутник.

— Плащ, — уже тихо пробормотал муравьишка и присел на брёвнышко рядом с Тётушкой Молью, что давно покинула спину муравьиного льва. Ти знобило от одной мысли, что Ия подумает, будто он нарочно стал самозванцем. Он чувствовал, словно упал в бурный ручей, воды которого с шипением рвали камни. — Я ведь не шучу. Ну, отчего всё становится хуже?

— От того, что ты не заметил, как вырос из своего плаща, — ответила Тётушка Моль. — И из-под него, мальчик мой, проглядывают крылья.

Ти подпрыгнул.

— Что?!

— Ты можешь летать.

Удивлённый Ти расправил крылья. Махнул ими раз, другой и взмыл. Он поднимался выше и выше, а крылья его сверкали в полуденных лучах солнца. Он старался не смотреть вниз, но услышал радостные возгласы, потому опустил взгляд.

— Львы бегут!

Муравьиные львы, чьи ловушки стали бесполезны, выбирались из ямок и покидали подножие прекрасного дерева. Они брели в другие края, громко ворча от досады:

— Грр.

Страх ушёл. Ведь Ти преодолел реку, так и не попав в пасть к рыбке-брызгуну. Он сразился с муравьиным львом, а вместе с новыми друзьями изгнал и других. Но самое главное: теперь он может построить дом для королевы Ии. И теперь у него никогда не будут болеть лапки.

Сгорая от нетерпения, муравьишка нырнул в зелень кроны, пробежал по веточке и свел первую пару листиков будущего жилища. Он — ткач!

— Король строит дом, король строит дом! — закричали муравьи и бросились к дереву. Рассыпались по другим веткам и тоже принялись ткать.

Ти никому не позволял помогать ему, потому домик получался небольшим, — совсем теремок, — но крепким и ладным. Его стены поблескивали и томились в лучах солнца, привлекая и маня, как бы приглашая войти, насладиться тёплым уютом. И с каждым часом на ветвях дерева теремков становилось больше и больше.

Ти стоял на пороге домика для юной королевы и щурился от удовольствия, от ласкового тепла, исходящего изнутри. Но тут, будто кто-то позвал его с неба:

— Ти-ти-ти-ти!

Это птицы вертишейки вышли на охоту. Они сновали туда-сюда и вихляли в воздухе, глотая добычу на лету.

Глаза рыжего муравьишки распахнулись от ужаса. Он отшагнул, скрылся в тени, чтобы не выдать дрожи, охватившей его, потому что он такой маленький, что птице хватит и одного няма, чтобы съесть его. И снова на него нахлынули сомнения, желание бежать. Разве примет его Ия, узнав, что он по-прежнему трус?

Вечерело. Ветерок крепчал, шелестел листвой. Мрачные раздумья Ти прервал крик:

— Помогите!

Ти увидел, как Ия боролась с ветром, что был слишком силён для её больших крыльев.

Она уже разглядела домики среди листвы, где её ждали, как внезапно мелькнула громадная тень, скрыв на мгновение солнце раз,

1 2 3 4
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Трусишка Ти - Owl Crank», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Трусишка Ти - Owl Crank"