От: НЕИЗВЕСТНО — Уважаемый Кента-сан! Обращаюсь к вам со своей бедой, мне нужно изменить … предпочтения своей дочери! Я небедный человек, у меня есть деньги, я готов заплатить любую сумму — только пожалуйста, примените на ней свой Дар! Может тогда она поймет, что женщине нужен мужчина, а папе с мамой — нужен внук! Мы никоим образом на вас не давим и не просим жениться на нашей дочери или даже поддерживать отношения. Мы понимаем, что у вас свои дела. Все что нам надо — это сделать … вот как вы сделали с девочками на шоу! Пожалуйста! Мы внесем деньги вперед!
От: НЕИЗВЕСТНО — Уважаемый Такахаси Кента! Данное письмо является досудебной претензией от «Проктор энд Гембл Джапан ЛТД», правообладателя торговой марки силиконовой смазки и геля для интимной гигиены «Дар Любви». Настоящим убедительно просим связаться с нашим представителем во избежание эксплуатации торговой марки и нарушения права интеллектуальной собственности на название «Дар Любви» и логотип в виде стилизованного сердца и стрелы. (Внимание! Запрещено рассматривать стрелу Купидона на логотипе как стилизованное изображение пениса! Это не пенис! Это — стрела Купидона!)
От: НЕИЗВЕСТНО — Пожалуйста, внесите просроченный взнос за использование Божественного Дара. Деньги переводите на этот счет….
От: НЕИЗВЕСТНО — Пишет вам А. Дейтнофф, исключительно в целях научного любопытства. Если ваш дар, уважаемый Такахаси — действует только на женские особи — то ограничивается ли он своим видом? Только людьми? Человеками? Homo Sapiens? А что если нет? Или только млекопитающими? А насекомые? Или например — явления? Известно ли вам, уважаемый Такахаси, что люди испокон веков называли ураганы и стихийные бедствия — женскими именами? Воздействует ли Дар Любви на ураган «Катерина»? Может быть, вы — Укротитель Ураганов?
Я фыркаю. Я хватаюсь за живот и начинаю хохотать. Шика смотрит на меня поверх очков — осуждая. У нее работа, она серьезный человек, а я тут балаган устраиваю.
— Приехали, Кента-кун — говорит она и автомобиль останавливается: — Ямада-сан как раз в своем офисе. Он готов нас принять.
— Отлично. — говорю я. Долгожданная встреча. Кума-сан, Медведище и Укротитель Ураганов — встретятся за одним столом.
Глава 2
Офис Ямады-сама. Кабинет, чьи стеклянные окна выходят на карниз над его собственным клубом и если подойти к этим окнам, то справа будет вид на легальную часть ночного клуба, а слева — на «подпольный бойцовский клуб». За столом массивной глыбой громоздится сам Ямада-сама, он же Кума, бессменный владелец и лидер «Медвежьего Круга». За его плечом вытягивается в струнку Нему-сан, она как всегда — серьезна и сосредоточена.
— Нет — говорит Ямада-сама и я удивляюсь. А как же знаменитое на весь мир неумение японцев говорить слово на «Н»? Как же вежливость и долгие обходные пути «чтобы гость сам понял, что его просьба неуместна»? Тут — прямо в лоб нет и все.
— Ямада-сама говорит, что твоя просьба, Кента-кун — неуместна и не может быть исполнена. — поясняет Нему. Надо сказать, что Нему ни черта не смягчает отказ Кумы, она даже скорее заостряет его. Вежливые японцы, да уж.
— … кхм… — буркает Ямада и Нему пускается в объяснения. Она говорит, что никакой организованной преступной деятельности нет, якудзы, триады и все эти коза ностры — это выдумки репортеров, а Ямада-сама — влиятельный и законопослушный бизнесмен. Что никакой мафии нет, а я — глупая курица и мне надо пойти домой. Что если бы даже предположить, что мафия все-таки есть — то какие выгоды даст мое предложение? Легальный профсоюз для работников секс-индустрии — это же перевернет мир индустрии, а никто не любит, когда мир переворачивается, мир любит устойчивость. Выступающий гвоздь вбивают в стенку, а ты еще молод, Кента-кун и не понимаешь этого. У тебя есть неплохая внешность, природный талант к поединкам, светлая голова и какая-никакая известность и ты уже не пропадешь. Более того, Ямада-сама готов поговорить с тобой насчет работы, как только ты завяжешь со своим шоу и будешь свободен — заходи, обсудим. Но пока — нет. Ввязываться в сомнительные авантюры просто так Ямада-сама не готов. Выгоды там ни на грош, а проблемы могут быть. И не то, чтобы Ямаду-сама пугали хоть кто-то или что-то — он уверен в себе и своих силах, просто если уж он поднимает себя с кресла ради чего-то — это что-то должно быть достаточно привлекательным. Выгодным. В конце концов Ямада-сама — бизнесмен.
— Спасибо за пояснение. — кланяюсь я. Все понятно, по-своему Кума прав. Даже если он на самом деле ни черта, ни законопослушный бизнесмен, а в расстегнутом вороте его рубашки явно видны сине-красные цвета татуировки. Дракон или карп? Самурай? Кусок открытой кожи слишком мал, чтобы делать такие выводы, но достаточен для того, чтобы было видно, какой именно «законопослушный» гражданин Ямада-сама. То, что он влиятельный — вот тут не отрицаю. Вот только без его помощи мне тут никак не обойтись и значит…
— В таком случае я прошу прощения за беспокойство. — я встаю и еще раз обозначаю поклон: — вынужден попросить вас об ответной услуге. Косум-сан передала от вас, что «Ямада-сама будет должен». Если это правда, то я хотел бы попросить вас сдержать свое слово…
— Кхм! — поперхнулся от такой наглости Кума, встрепенулась за его спиной Нему. Рискованно. Конечно, здесь, как и везде, сильный хозяин своему слову, сам дал, сам и назад может взять. Однако я надеюсь, что Кума не опустится до эпатажей вроде «Косум обещала чего-то? Вот пусть сама и выполняет!» или там «знать ничего не знаю, пшел отсюда мелкий». Он — может сделать и то и другое и никто ему ничего не скажет. Формально никакого контракта не было, договоры и соглашения Кума не уважает и о том, что он нарушил свое слово буду знать только я и он. Возможно еще Косум — если я трепло окажусь. Однако, именно такие люди, как Кума, ценят и держат свое слово, даже если это оказывается неудобно. Даже если их поймали на слове. То есть слова «Кума будет тебе должен» — скорее всего в переводе на юридический и в переложении на бумагу значат что «Ямада-сама обязуется оказать мелкую, ничего не значащую услугу, как-то — выдать сувенирный пояс чемпиона с автографом Сомчая, провести разок на бои без правил — настоящие (!), может даже занять небольшую сумму денег, но не более того».
Однако трактовать эти слова можно по-разному и говоря это Кума искренне считал, что просьба мелкого пацана никоим образом не сможет поставить его в неловкое положение. Это как тот случай с Александром Македонским и просителем, который попросил у него один динар. Македонский сказал, что этого как-то маловато и может он попросит чего-нибудь другого? Тогда проситель сказал — подари мне свое царство. Македонский ответил — в первый раз ты попросил того, что ниже моего достоинства. Во второй раз — того, что выше твоих заслуг. И обе твои просьбы были неуместны.
Слава богу, что я не прошу у Кумы его царство. Все что мне надо — это разок выступить от его имени. Один раз. Где находится студия «Сейтеки Блиц!» — я уже знаю, кто там принимает решения — тоже. Все, что мне надо — поговорить с ним. Но с простым школьником, пусть даже с участником шоу — он и говорить на серьезные темы не станет. А вот с посланцем слова Кумы — еще как. Осталось только заручиться этим словом. Как там — дайте мне в аренду метр государственной границы… и я богат. Слово Кумы на один раз — это сильно. И сейчас он колеблется.