Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Девочка, которая любила Тома Гордона - Стивен Кинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Девочка, которая любила Тома Гордона - Стивен Кинг

444
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девочка, которая любила Тома Гордона - Стивен Кинг полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 49
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

Отец Триши восхищался Томом Гордоном за то, что тот никогдане терял самообладания. «Флэш – не человек: айсберг», – частенько говорил ЛарриМакфарленд. Триша любила повторять эту фразу. И только Монье-Болонье и(однажды) своей подруге Пепси Робишо она сказала кое-что еще. С Пепсиподелилась она мыслью о том, что Том Гордон «очень даже симпатичный». А Моне,отбросив осторожность и всякий стыд, призналась, что второго такого красавца,как Номер 36, на свете нет и, если бы он коснулся ее руки, она бы лишиласьчувств. А если бы поцеловал, пусть даже и в щечку, то скорее всего умерла.

Теперь же, когда ее мать и брат цапались на переднемсиденье, по поводу лесной прогулки, по поводу школы Сэнфорда, по всяким иразным поводам, Триша смотрела на бейсболку с росписью, которую отец каким-тообразом добыл ей в марте, перед самым началом спортивного сезона, и думала:

Я в парке Сэнфорда, обычный день, я иду через парк к домуПепси. Какой-то парень стоит у лотка с хот-догами. В синих джинсах и белойфутболке, с золотой цепочкой на шее. Он стоит ко мне спиной, и я вижу, какцепочка поблескивает на шее чуть ниже волос. Потом он поворачивается, и я… о, яне могу в это поверить, но это правда, это он, это Том Гордон. Ума не приложу,как он оказался в Сэнфорде, но это он, точно он, я узнаю его взгляд, точно также он смотрит, готовясь к броску. Он улыбается и говорит, что заблудился, и немогу ли я сказать ему, где находится город Норт-Беруик и как до него добраться.Господи, Господи, я вся дрожу, не могу сказать ни слова, открываю рот, но с губвместо слов срывается едва слышный писк, папа это называет «мышиный пук», но яберу себя в руки, возвращаю потерянный дар речи и говорю почти что нормальнымголосом…

Я говорю, он говорит, потом я говорю, и потом он говорит:приятно думать о том, что они скажут друг другу, пока продолжается перепалка напереднем сиденье «каравана» (иной раз, решила Триша, тишина – высшеенаслаждение). Она все смотрела на роспись на козырьке бейсболки, когда Куилласвернула на автостоянку, не подозревая о том (Триша ушла в собственный мир, каксказал бы ее отец), что жизнь вот-вот покажет ей свои страшные зубы. Она была вСэнфорде, не в ТР-90. В городском парке, а не на Аппалачской тропе. Она была сТомом Гордоном, Номером 36, и он обещал угостить ее хот-догом, если она скажетему, как добраться до Норт-Беруика.

О, какое блаженство.

Первый иннинг

Мамик и Пит объявили перемирие, пока доставали из багажногоотсека рюкзаки. Пит даже помог Трише надеть рюкзак, чуть подтянул одну лямку, иу нее появилась надежда, что уж теперь-то все наладится.

– Детки, пончо при вас? – спросила Куилла, глянув на небо.Над головой оно оставалось синим, но на западе уже собирались облака. Тришаподумала, что дождя точно не избежать, но начнется он не так скоро, какхотелось бы Питу. И едва ли ему представится возможность пожаловаться на то,что он промок до нитки.

– Мое при мне, мамик! – чирикнула Триша голосомтелеконкурсантки.

Пит что-то буркнул, возможно, сие означало «да».

– Ленч?

Подтверждение от Триши, бурчание от Пита.

– Отлично, потому что на мой можете не рассчитывать. –Куилла заперла «караван» и повела их через автостоянку к указателю с надписью«ТРОПА. ЗАПАД» и стрелкой. На стоянке Триша насчитала с дюжину автомобилей, всес номерными знаками других штатов.

– Спрей от насекомых? – спросила Куилла перед тем, как ониступили на дорожку, ведущую к Тропе.

– Я взяла! – без запинки чирикнула Триша. Уверенности, чтоспрей в рюкзаке, не было, но не хотелось останавливаться, поворачиваться спинойк матери и ждать, пока та проведет инспекцию содержимого рюкзака. Задержканаверняка выведет Пита из себя, и он возьмется за старое. А вот если они будутидти, он может увидеть что-то интересное для себя и отвлечься. Енота, кпримеру. Или лося. Очень кстати пришелся бы динозавр. Триша хихикнула.

– Что ты нашла забавного? – спросила Куилла.

– Подумалась всякая ерунда, – ответила Триша, и Куилланахмурилась: «подумалось» – одно из любимых словечек Ларри Макфарленда. Пустьхмурится, подумала Триша. Пусть хмурится, если ей этого хочется. Я живу с ней ине жалуюсь, как этот маленький ворчун, что идет рядом, но Ларри – по-прежнемумой отец, и я по-прежнему его люблю.

И словно в доказательство своих слов Триша коснулась рукойбейсболки.

– Тогда в путь! – скомандовала Куилла. – И смотрите подноги.

– Как же я это ненавижу, – простонал Пит. То были первыечленораздельные звуки, произнесенные им после того, как они вылезли из «доджа».

Пожалуйста, Господи, пошли нам кого-нибудь, взмолиласьТриша. Лося, или динозавра, или НЛО. Потому что, если ты не поможешь, они опятьначнут цапаться.

Господь Бог послал нескольких комаров-разведчиков, которые,безусловно, тут же доложили основным силам, что на подходе свежее мясо. И ктому времени, когда они поравнялись со щитом с надписью «НОРТ-КОНУЭЙ 5,5 МИЛЬ»,перепалка возобновилась с новой силой. Мать и сын не замечали лесов, незамечали Триши, не замечали ничего вокруг. Та-та-та-та. Рты их не закрывалисьни на секунду. Неужели они не могут найти лучшего занятия, с горечью подумалаТриша.

Зациклившись друг на друге, они не видели того, на чтостоило посмотреть. На сосны, пропитывающие воздух сладковатым смолистымзапахом, на облака, которые, казалось, плыли над самой головой, не облакавовсе, а клубы беловато-серого дыма. Триша догадывалась, что только взрослыемогут считать своим хобби такое скучнейшее занятие, как пешие прогулки, но этобыл тот самый случай, когда прогулка действительно приносила радость. Триша незнала, вся ли Аппалачская тропа поддерживается в столь идеальном состоянии,скорее всего нет, но если это все-таки так, она могла понять, почему люди, ненашедшие себе лучшего занятия, отмеривают по ней сотни и тысячи миль. Все равночто шагать по широкой, извилистой авеню, проложенной сквозь леса, подумалаТриша. Пусть она не залита асфальтом, пусть все время поднимается в гору, ноидти по ней легко и приятно. Им попалась даже маленькая будка с водяным насосомвнутри и табличкой: «ВОДА ПРИГОДНА ДЛЯ ПИТЬЯ. ПОЖАЛУЙСТА. ОСТАВЬТЕ ПОЛНОЕ ВЕДРОДЛЯ ТЕХ, КТО ПРИДЕТ СЛЕДОМ».

В рюкзаке лежала бутылка с водой, большая, с завинчивающейсяпробкой, но внезапно Трише ужасно захотелось, качнув насос в маленькой будке,сложить ладони лодочкой, набрать в них чистой и холодной воды и с наслаждениемнапиться. Она бы пила и представляла себя Билбо Бэггинсом[8] на пути к Туманнымгорам.

– Мамик? – позвала Триша. – Может мы остановимся, чтобы…

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49

1 2 3 4 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка, которая любила Тома Гордона - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девочка, которая любила Тома Гордона - Стивен Кинг"