Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Брат моего мужа - К. Мазет 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Брат моего мужа - К. Мазет

1 134
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брат моего мужа - К. Мазет полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 83
Перейти на страницу:

– Ворочают камни? – Эдвард встал и подошел к окну, – и правда…ворочают, – пробормотал он и к ним подошел Тод, – а че, маме уже надоело это платье от Кезо? – уточнил он у отца.

– Не знаю, но, видимо, ей дороже ее альпийская горка, – Джеральд усмехнулся, – она же приглашала дизайнера, пришел парень, надавал ей кучу советов, посадил какие-то ростки, а Буч потом пришел и сожрал половину, – Джеральд усмехнулся, – а потом облевал коврик в спальне. А оставшиеся сдохли сами. В общем мама сильно расстроилась.

Тод хмыкнул, так как присутствовал при этом, а Эдвард покачал головой, – ну, быть может, с Джоан у них лучше выйдет…если Буч снова все не сожрет, – добавил он с сомнением.

– Наверное, мама предупредит ее, что стоит сажать что-то менее привлекательное для Буча, – усмехнулся он, – например кактусы. Хотя этот болван может сожрать и его.

– И вам придется еще и к врачу его везти.

– Буч, – крикнул Джеральд куда-то в темноту и когда оттуда раздалось цоканье когтей по паркету, он добавил, – Тод хочет тебя извести.

Из темноты, переваливаясь выскочил английский бульдог и помчался к Тоду, поскольку хозяин что-то говорил про него.

– Нет, я не хочу тебя изводить, жирная ты слюнявая морда, – Тод потрепал пса, – я бы вообще забрал тебя с собой в Мюнхен, но тебя мне не отдадут, – посетовал он, – а мы ведь знаем, кого ты любишь больше всего.

– Конечно знаем это же папочкина собачка, – заржал Эдвард, – все знают, что именно он выбрал этого монстра в подарок маме, которая хотела собачку, чтобы носить в сумочке.

– Нет, Буч любит Тода, – заявил тот наглаживая пса, – только Тода.

Буч вилял обрубком хвоста, а из пасти летели слюни, как символ великой любви ко всем членам семьи.

Тод вытер слюнявые руки об собаку и выпрямился, – так что, мы пойдем им помогать или что?

– Наверное, надо, – Джеральд встал и Буч тут же переключился на него.

–Скажем что пришли помочь или что нам невыносимо смотреть на их мучения? – уточнил Эд.

– Ты видимо хочешь развода еще до свадьбы, – хохотнул Тод, – даже я знаю, что верен вариант с помощью.

– Скажем, что пошли их поискать, – Эд пожал плечами, – и вот нашли и готовы во всем им помочь.

Тод пожал плечами, – моей жены или невесты там нет, поэтому мне все равно.

–Там есть твоя мать и в гневе она тоже страшна, – усмехнулся Джеральд, – но, можешь не ходить.

– Нет, мы пойдем с Бучем, – отозвался Тод, – да приятель?


Буч мотнул обрубком хвоста, но от Джеральд отходить не стал, решив, что немного подождет до окончательного принятия решения. В конце концов хозяева могли и передумать выходить, а в саду так хорошо копать. Особенно, когда мама не замечает этого. Вот только последние ее посадки были совсем не вкусные, но может быть в этот раз она проявит благоразумие и посадит то, что разнообразит сухой корм Буча.

– Ладно пойдемте, а то они, кажется, решили все там разобрать, – Эдвард бросил взгляд в окно.

– Хорошо, что я уезжаю, – хмыкнул Тод, – и встал, – идемте, что расселись?

– Он не хочет строить мамину альпийскую горку, – проворчал отец, – какой ужас, мы воспитали неблагодарного ребенка.

– Ты, я смотрю, горишь желанием ей в этом помогать, – проворчал Тод, – или Эд.

– У меня просто не будет выбора, – Джеральд улыбаясь направился к двери, – это же моя жена, а значит мне никуда не деться от ее альпийской горки. А Эд… У него тоже, похоже, очень скоро не будет выбора, потому что Буч все сожрет снова и его невесте придется все восстанавливать. Так что, мы точно попали.

– Зато всем вам будет чем заняться, а малышу Бучу будет весело.

– Особенно блевать кактусами, – заржал Эдвард, выпуская собаку и Буч стремительно направился к альпийской горке. Джоан не сразу поняла, что ткнуло ее в бок и повалило на землю, но это что-то фыркнуло и ухватило зубами только что усаженный цветок.

–Эй, – девушка попыталась отобрать у монстра несчастный росток, но Буч был уверен, что это его добыча.

– Буч, – деланно строго окрикнул пса Тод, – ну ка прекрати, совсем распоясался.

Буч завилял хвостом, но зубы не разжал, подозревая, что хозяин все же не так сердит, как хочет показать.

– Буч, – Тод подошел ближе и отвесил псу несильный поджопник, – я сказал, нельзя.

Буч нехотя разжал зубы и, повернувшись к Тоду, вильнул своим подобием хвоста. Потом посмотрел на сидящую на земле девушку с умильным видом и одним прыжком, настолько стремительным , что ожидать его в этой толстой тушке было невозможно, оказался около нее и поставив лапы ей на плечи лизнул ее в лицо. Джоан, которая уже почти простилась с жизнью, решив, что чудовище решило сожрать ее из за того, что его лишили добычи даже не успела отреагировать и пес опрокинул ее на спину. Падая, она чувствовала, как горячий язык скользит по лицу и рассмеялась, осознавая, что жрать ее чудовище не планирует. Если только она не слишком грязная, по его мнению, и не требует мытья перед употреблением.

Тод с интересом наблюдал за происходящим, а потом все-таки повернулся к брату, – ты не собираешься ее спасать?

– Честно, я увлекся процессом, – Эдвард улыбнулся и быстро подойдя к ним, оттащил Буча.

– Ты как тут? – поинтересовался он у взъерошенной девушки, протягивая ей вторую руку, – прости мы не предупредили тебя, что Буч считает мамину альпийскую горку своей.

Джоан взяла его за руку и легко встала с сомнением глядя на дело своих рук.

Тод забрал у него Буча и подтащил к себе, – какая же ты дрянь, – отчитывал он пса, опозорил нас при невесте Эда!

Джоан перевела взгляд на Буча и усмехнулась, – ладно, не ругай его, он не виноват. Все-таки, по его мнению, это я посягнула на его горку.

Может быть Буч и не понимал, о чем говорили люди, но интонации он умел различать превосходно. И сейчас он бодро замотал остатком хвоста, словно давая понять, что все отлично, он совсем не в обиде на нее. И горка тоже получилась весьма недурная. Правда, вкус он не разобрал, но это лишь вопрос времени.

–Что здесь… – раздался голос Элен, которая отходила за инструментами и тут она увидела выдранные ростки и перепачканную девушку, – Буч… – прогремел ее голос и пес опустил голову, уши и хвост, словно став в несколько раз меньше размером. Вот уже что-что а мамин гнев был поистине страшен. Причем она никогда не поднимала на него руку, но зато ее слова… Буч попытался еще уменьшиться и опустившись на живот пополз к хозяйке, умильно глядя на нее и отталкивая кривыми задними ногами, чтобы перемещать свою тушку.

Тод заржал и отодвинулся в сторону, что бы не огрести от матери за свой смех и заодно быть подальше от Буча…

Элен строго посмотрела на младшего сына, потом окинула взглядом размер бедствия и обреченно вздохнула. Но тут увидела, что девушка вся испачкана, – Джоан, милая, как же так…

1 2 3 4 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брат моего мужа - К. Мазет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Брат моего мужа - К. Мазет"