Взгляд командующего уперся в лицо черного офицера-дагомейца. Судя по татуировкам на щеках, он принадлежал к Дому Леопардов. Его возраст и свежие шрамы показывали, что негр — один из немногих офицеров, оставшихся в живых после кемийского похода. Акхан сделал ему знак остаться.
— Выйдем на палубу. — предложил принц, когда чернокожий воин склонился перед ним в почтительном поклоне. — Как твое имя?
— Митуса, акалель.
— Ты принадлежишь к Дому Леопарда?
— Принадлежал. — горькая улыбка тронула пухлые губы офицера.
Они остановились у борта, глядя, как другие командиры спускаются в лодки и неторопливо отчаливают к своим кораблям.
— Сколько человек осталось у тебя в подчинении из старых воинов?
— Акалель смеется?
— Прости.
Акхан зло закусил губу. «Значит все. Мне говорили другое».
— Что ты можешь сказать о тех войсках, которые есть сейчас?
Умное лицо негра приняло скептическое выражение.
— Понятно. А офицеры?
— Дети.
— Как привести их в чувства?
— Одна хорошая драка не помешает. — пожал громадными плечами Митуса. — Те, кто останется, будут подчиняться силе.
— Мои двести человек — капля в море. — сказал Акхан. — Но это очень хорошо обученные люди. Попробуем что-то сделать.
— Если вам удастся их высадить, акалель, я скажу, что верю во все те истории, которые о вас рассказывают. — негр широко улыбнулся, открыв ряд остро отточенных зубов.
— Это больно? — С интересом спросил Акхан, показывая на резцы собеседника.
— Удобно. — кивнул Митуса. — Мы, люди-леопарды — другие.
— Я знаю. — ответил Акхан. В его голосе звучало уважение, которого дагомеец обычно не слышал от атлан, и Митуса решился.
— Могу я задать вопрос, акалель? — спросил он, в упор глядя на командующего.
— Да.
Негр помедлил.
— Я слышал, — растягивая слова, произнес он, — что вы прибыли всего за два дня до отплытия.
Акхан кивнул.
— Я понимаю: два дня — не срок, — осторожно продолжал негр, — но почему вы все же ни разу не приехали посмотреть на войска?
Акхан молчал.
— Простите мне, акалель, но вы не производите впечатление человека беспечного. — настаивал Митуса. — Так почему?
— Мне было запрещено. — коротко сказал принц.
Чуть помедлив, он добавил:
— Когда высадимся, держись поближе ко мне и моим людям, ведь пребывание в мнимом Доме Леопарда для тебя позор, не так ли?
— Спасибо, акалель. — в голосе негра прозвучала благодарность.
— Можешь идти.
Акхан проследил глазами за тем, как огромная фигура чернокожего «леопарда» спустилась в лодку, и отвернулся от борта.
У него было еще одно мало приятное дело. «Черт бы побрал этого старого осла Урса! Вечно он подливает масла в огонь, когда его не просят!» Заложив руки за спину, принц направился на корму с твердым намерением отчитать вояку.
Старик, широко расставив кривые ноги, налегал на руль и раздраженно прищелкивал языком при каждом скрипе деревянной конструкции.
— Принесла нелегкая. — сообщил он, завидев командующего.
Акхан остановился. Откровенно говоря, он не знал, как выбранить старика. Урс служил его дому еще тогда, когда самого принца не было на свете. Он знал его с пеленок. Молодым моряком Урс входил в сопровождение принцессы Тиа-мин, матери Акхана, когда она отправилась в далекий Ареас, чтоб выйти замуж за короля Алдерика и тем самым скрепить хрупкий мир между вечно враждебными атлан и народом севера. Не прошло и трех месяцев, как разразилась новая война, и Тиа-мин бежала на родину. С помощью все того же верного Урса. Дома у нее родился мальчик, что по меркам Атлан было не бог весть каким событием. Но вот для ареасов почему-то предпочтительнее считалась именно мужская линия. Как они при этом высчитывали свое родство, Акхан не знал. Алдерик решительно потребовал вернуть сына, однако Тиа-мин в храме Атлат торжественно поклялась, что отцом ребенка был не король, а простой воин из его охраны. Обесчещенный враг потерял к ребенку всякий интерес, правда он своими руками убил солдата, имя которого назвала Тиа-мин, и сжег 12 городов на северном побережье Атлан, не пощадив ни одного жителя, но потом как-то успокоился, снова женился, и, говорят, жил очень счастливо. Чего Акхан не сказал бы о большой недружной семье своей матери. Душу неприятно царапало и то, что имя второго сына Алдерика отличалось от имени акалеля всего на несколько букв — наследника гиперборейского престола звали принц Ахо.
— Урс, — мягко произнес принц, — я прошу тебя, не пугай людей.
Старик передернул плечами.
— Разве я говорил неправду? — Он упрямо потыкал рукой в горизонт, где за грядами серых облаков уже виднелись красноватые цепи гор. — Это плохая земля.
— Нам все равно придется высаживаться. — сказал Акхан.
— Оно конечно, — хмыкнул Урс, — правда я надеялся высадиться здесь на годок — другой попозже… — он зашелся каркающим смехом, перешедшим в кашель. — Вот что пойми, сынок, — кормщик присел и снизу в верх заглянул Акхану в лицо, — раз уж ты привез сюда живых, то твоя задача хотя бы не увести мертвых.
«Что он несет? — думал Акхан. — Как я могу увести отсюда мертвых? Сложить мумии на корабли? Если б все поменьше говорили загадками, глядишь и я бы не чувствовал себя таким дураком!» Он вспомнил напутственные слова жреца, передавшего ему волю Лунного Круга: «Досыта накорми богов кровью неприятелей Атлан и сохрани тень нашей земли там, где она лежит». И это военный приказ! Для выполнения которого ему дали 14 тысяч человек и 2 тысячи кораблей! «Видимо, ровно столько надо, чтоб удержать тень на месте. Тяжелая, должно быть, штука. Ну, на то мы и великая страна! Клянусь перьями Атлат, если я не сойду с ума, это будет великое чудо!»
Акхан видел, как от корабля к кораблю скользят несколько 20-весельных лодок с его воинами. Пока все шло гладко. Он приказал судам разойтись на большое расстояние друг от друга под предлогом обилия подводных скал у побережья. Теперь с одного корабля плохо было видно, что происходит на остальных. Часа через два, может меньше, все закончится. Если будет на то воля богов! И тогда он начнет высадку.
3
Солнце стояло уже в зените, когда 2 тысячи военных кораблей Атлан в полной тишине подошли к каменистому берегу. Слышны были только мерные удары весел о тугую, отливавшую красноватым цветом, воду. Мелкие водоросли предавали неприятный бурый оттенок прибойной жиже.
Встретившая их земля была неприветливой. Мало что напоминало рассказы о чудесных, похожих на сады, долинах Ар Мор с их райскими цветами и дивными фруктами, пропитанными сладким ядом вечности.