Ознакомительная версия. Доступно 63 страниц из 313
– Сюрприз! – сказал я тихо.
Я резко оттянул назад голову Сирен и полоснул клинком по ее обнаженному горлу. Она дернулась, и я позволил ей упасть на пол. Крови было довольно много.
Джастин с воплем вскочил на ноги, и я приготовился отразить его атаку. Однако он обманул меня. С криком он кинулся прочь. Я помчался за ним с ножом в руке. Он верещал, как свинья, и бежал невероятно быстро. Никаких лисьих фокусов, он несся прямиком в Большой зал и всю дорогу визжал. Я бежал и смеялся. Невероятно, но это так, я не могу этого отрицать. Неужели Джастин думал, что Регал поднимет меч, чтобы защитить его? Неужели он, убийца моего короля, надеялся, будто в целом мире найдется хоть что-то, что может помешать мне отомстить?
В Большом зале играли музыканты и танцевали люди, но появление Джастина положило этому конец. Я почти догнал его, когда он врезался в один из накрытых столов. Люди стояли, потрясенные его появлением, когда я бросился на него и повалил. Я успел вонзить нож несколько раз, прежде чем кто-нибудь понял, что следует вмешаться. Когда выросшие в Фарроу стражники Регала кинулись на меня, я швырнул в них корчащееся тело Джастина и вскочил на стол. Я держал нож, с которого капала кровь.
– Нож короля! – сказал я им и показал его людям. – Я отомстил за смерть короля. Вот и все!
– Он сошел с ума! – крикнул кто-то. – Смерть Верити свела его с ума!
– Шрюд! – воскликнул я в ярости. – Король Шрюд пал жертвой предательства этой ночью!
Гвардейцы Регала толпой повалили к моему столу. Я не думал, что их так много. Груда еды и осколков упала на пол. Люди кричали. Одни проталкивались вперед, чтобы лучше видеть происходящее. Другие в ужасе пятились. Ходд гордилась бы мною. С ножом короля в руке я сдерживал натиск троих с короткими мечами. Я танцевал, прыгал и крутился. Я был слишком быстр для них, и раны, которые они мне наносили, не причиняли мне боли. Двоих мне удалось ранить только благодаря своей дерзости – им и в голову не могло прийти, что осмелюсь приблизиться к ним на расстояние удара.
Кто-то в толпе закричал:
– К оружию! Сюда! Они убивают Фитца Чивэла!
Началась схватка, но я не видел, кто в ней участвует. Я ударил одного из гвардейцев по руке, и он выронил свой клинок.
– Шрюд! – заголосил кто-то, перекрывая шум. – Король Шрюд убит!
Еще больше людей оказалось втянутыми в драку. Рухнул еще один стол, и раздались крики. Потом в комнату ворвались гвардейцы замка. Я услышал голос Керфа, перекрывающий общий шум:
– Разнимите их! Остановите это! Не дайте им проливать кровь в залах короля.
Напавших на меня окружили, я поймал сосредоточенный взгляд Блейда, одного из наших гвардейцев. Он закричал:
– Это Фитц Чивэл! Они пытаются убить бастарда!
– Разнимите их! Разоружите их!
Керф столкнулся с одним из стражников Регала, и тот упал. Гвардейцы Бакка выбивали клинки у личных стражников Регала, они требовали, чтобы мечи были вложены в ножны. У меня появилась возможность передохнуть, и я увидел, что дрались очень многие, и не только гвардейцы. Кулачный бой разгорелся и среди гостей. Похоже, простая драка перерастала в бунт. Внезапно Блейд отбросил двоих, напавших на меня. Он прыгнул вперед и встал передо мной.
– Блейд! – восторженно приветствовал его я, приняв за союзника. Потом, заметив, что он принял оборонительную позицию, сказал: – Ты же знаешь, что я не подниму против тебя оружие.
– Я хорошо знаю это, парень, – ответил он мне грустно и бросился вперед, чтобы сжать меня медвежьей хваткой.
Не знаю, кто и чем ударил меня по затылку.
Глава 30
Темницы
Есть много признаков, которые свидетельствуют о том, что мальчик-псарь применяет Дар и развращает собак, чтобы использовать их в собственных целях. Если мальчик мало общается с товарищами, будьте настороже. Если собаки волнуются, когда мальчика нет, или скулят после того, как он ушел, будьте бдительны. А когда кобель прекращает вынюхивать суку во время гона или сворачивает с кровавого следа и послушно ложится по приказу мальчика, не остается никаких сомнений. Мальчика должно повесить, по возможности над водой, вдали от псарни, а тело его сжечь. Каждую собаку, которую он дрессировал, нужно утопить, так же как и всех ее щенков. Собака, узнавшая Дар, никогда не будет бояться или уважать никакого другого хозяина и, безусловно, станет злобной и неуправляемой, если ее отнимут у Одаренного. Мальчику, обладающему этой магией, нельзя поручить наказание неуправляемой собаки, и он не сможет пережить, если связанная с ним собака будет продана или использована как приманка для медведя, какой бы старой она ни была. Одаренный мальчик обратит собак против хозяина и никогда не будет по-настоящему предан своему господину – а только связанной с ним Даром собаке.
Иногда я просыпался. Из всех жестоких шуток, которые в последнее время сыграла со мной судьба, это пробуждение было самой жестокой. Я лежал неподвижно и перебирал в уме свои многочисленные горести. Я обессилел от ярости, вызванной семенами карриса, изнемог от моей битвы Силой с Джастином и Сирен. Меня несколько раз серьезно ранили мечом в правую руку и один раз в левое бедро, причем я совершенно не мог вспомнить, как это случилось. Ни одна из ран не была перевязана. Мой рукав и штаны присохли к коже. Тот, кто лишил меня сознания ударом по голове, для верности нанес мне еще несколько ударов. Но все было в порядке. Я повторил себе это несколько раз, пытаясь не обращать внимания на дрожь в руке и ноге. Я открыл глаза. Я находился в маленькой каменной комнате. В углу стоял горшок. Решив наконец, что могу двигаться, я вытянул шею и увидел дверь с маленьким зарешеченным окном. В него проникал слабый луч света от мерцающего факела. О! Да. Подземные темницы. Мое любопытство было удовлетворено, я закрыл глаза и заснул. Нос к хвосту. Я отдыхал в глубоком логове, заметенном снегом. Иллюзия безопасности, которую создал для меня Ночной Волк. Я был так слаб, что даже его мысли казались мне туманными.
Безопасно. – Это все, что он смог мне передать.
Я снова проснулся. По-видимому, прошло довольно много времени, поскольку меня теперь мучила жажда. В остальном все было по-прежнему. В этот раз я заметил, что скамейка, на которой я лежал, тоже сделана из камня. Тюфяком для меня служила моя одежда.
– Эй? – позвал я. – Стража!
Ответа не было. Моя голова кружилась. Через некоторое время я не мог вспомнить, кричал ли я в действительности или только собирался с силами, чтобы закричать. Вскоре силы совсем меня оставили. Я снова заснул.
Меня разбудил сердитый голос Пейшенс. Тот, с кем она спорила, был не очень-то разговорчив и не сдавался.
– Это смешно. Что я могу сделать?
В ответ – ни звука.
– Но я знала его с тех пор, как он был ребенком.
За дверью замолчали. Потом послышалось:
– Он ранен. Ничего не случится, если я посмотрю на его раны.
Ознакомительная версия. Доступно 63 страниц из 313