Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - Франциска Вудворт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - Франциска Вудворт

15 830
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - Франциска Вудворт полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 68
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

Марияна теперь часто посещала нас. Мы обговаривали с ней дела, планы, иногда просто общались. Я рассказывала ей о своей жизни, сестре, она мне о Шерридане, когда он был ребенком. О своей жизни она вспоминать не любила. Когда я рассказала ей, как предоставила Шерридану сравнительный список по расходам гарема и примерную стоимость содержания армии, то она хохотала до слез.

Часто мы обедали или ужинали втроем, делясь тем, как прошел день и каковы планы. Мне кажется, что за это время Шерридан еще больше сблизился со своей матерью, да и та ценила такие семейные посиделки.


Однажды мы обсуждали размещение торговой делегации, что должна была вскоре прибыть, и у нас возник какой-то вопрос к Сэму, а найти мы его не смогли. Посланный слуга сообщил, что он в детской. Я решила пригласить Марияну туда и познакомить со своим братом. Вернее, сводным братом Ауэрии.

– Рия, он будет воспитываться во дворце? – удивилась Марияна.

– Мам, а как иначе?! Со временем ему перейдет престол отца Ауэрии. На мой взгляд, его надо воспитывать вместе с нашими детьми, чтобы крепли родственные узы.

– Ты в ожидании? – с надеждой спросила она.

– Нет, но мы над этим работаем.

Мы вошли в тот момент, когда Сэм агукал с ребенком. Черты его лица смягчились, он что-то рассказывал ребенку, а тот улыбался и норовил дернуть за волосы. Увидев нас, он удивился и, передав малыша няне, поприветствовал.

Марияна как будто застыла. Ее взгляд упал на ворот камзола, где остались следы от каши. Заметив ее взгляд, Сэм смутился и, взяв салфетку, промокнул пятна.

– Простите. Мне сообщили, что он капризничает и плохо ест. Пришлось прийти и самому покормить, – пояснил он. – Что-то срочное? Если вы позволите, то я переоденусь и буду к вашим услугам.

– Конечно, встретимся в кабинете, – согласилась я. Сэм ушел, а я, заинтригованная странной реакцией Марияны, увела ее из детской и насела на нее, пока она не призналась.

– Я не думала, что мужчина может быть таким… Никогда с Шерриданом… – сбивчиво произнесла она.

Все ясно. Отец Шерридана такой заботой о сыне не страдал. Вот у нее и случился шок, когда она увидела Сэма, который так трепетно относится даже не к своему ребенку.

– Все зависит от мужчины. А Сэм замечательный! Жаль, что он одинок… Сэм благородный, и в его душе столько нерастраченного тепла, что он взял под личную опеку ребенка. Мама, а может, вам замуж выйти? – неожиданно предложила ей я.

– Что?! – в ужасе посмотрела на меня она. – Я же старая!

– Вы еще красивая женщина и заслуживаете счастья! – уверенно произнесла я. – Любви все возрасты покорны и не надо ставить на себе крест из-за неудачного брака.

Марияна смешалась, а я не стала давить. Можете назвать меня сводней, но после этого инцидента я, сославшись на занятость, умоляла Марияну помочь мне в делах и часто сталкивала их с Сэмом. Может, это и покажется странным, но я впервые видела всегда спокойного и уравновешенного Сэмюэльсона выбитым из колеи и смутившимся, а происходило это лишь в присутствии Марияны. Получится у них что-то или нет, не знаю, но эти двое как никто заслуживают счастья.

* * *

В это утро я проснулась первой и постаралась ужом выскользнуть из-под руки Шерридана, стараясь его не разбудить. Меня поймали и прижали к горячему телу:

– Ты куда? – спросонья спросил он.

– Поспи еще, – тихо произнесла я. – Хочу навестить пораньше маму, пока не прибыла делегация и не началась суета.

Вопреки моим словам, Шерридан, как большой кот, потерся об меня и открыл глаза:

– Ты даже не представляешь, как для нее много значит, что ты ее так называешь.

– У нас так принято, – смущенно ответила я. Стоило признать, что со свекровью мне повезло. Моя мама умерла, а в ее лице я обрела женщину, готовую в любую минуту выслушать и помочь словом и делом. Правду говорят, что первый блин комом. Так и у нас первая встреча не задалась. Зато потом нам удалось построить доверительные отношения, и с каждым днем я все больше и больше привязывалась к ней, ценя ее отношение ко мне и по достоинству оценив ее ум и опыт. Марияна во многом помогала мне, ненавязчиво восполняла пробелы в знании этикета, но ни на чем не настаивала. Например, оказывается, в моем присутствии никто не имеет права сидеть. Это было забавно, когда я в первый раз посетила собрание благотворительного комитета у нее дома. Я тогда была ошарашена, когда при моем появлении все вскочили.

– Почему ты торопишься к ней? – привлек мое внимание вопрос Шерридана.

– Она обещала сегодня появиться не в трауре, но чует мое сердце, что не сдержит своего обещания. Хочу лично убедиться, какое платье она наденет.

– Рия, пообещай мне, что пока у нас будут гости, ты не будешь покидать пределов дворца.

– Шер, что не так? Ты чего-то опасаешься? – встревожилась я.

– Сердце мое, я каждое мгновение опасаюсь тебя потерять. Один раз я уже чуть не сошел с ума и боюсь, второй раз этого не переживу. Поэтому я хочу исключить малейший намек на угрозу. – Я удивленно посмотрела на него, не ожидая такого признания. Уверенный в себе и несгибаемый Шерридан признался, что боится?!

– Не смотри на меня так, – улыбнулся он краешками губ, а из глаз не уходило беспокойство. – Ты даже не представляешь, что для меня значишь… Ты мой свет, мое дыхание, мое сердце. До тебя моя жизнь была пустой.

– Из-за меня ты отказался от всех своих планов, – тихо напомнила я.

– Завоевать мир? – насмешливо, с оттенком горечи спросил он. – Неужели ты не понимаешь, что теперь ты мой мир. Если бы не желание сделать крепкой империю для наших детей, то я бы и на миг не покидал тебя.

Вдруг он улыбнулся хулиганской улыбкой, перестав быть серьезным и навис надо мной:

– Кстати о детях…

– Шер?! – возмущенно взвизгнула я. – Я поняла твой план! Сейчас мы подумаем о детях, а когда мы выберемся наконец из постели, то уже начнут прибывать гости, и ты меня никуда не отпустишь.

– Неплохой план, – кивнул он, и я не поняла, то ли он и правда это задумал, то ли ему моя идея понравилась.

С этим я была категорически не согласна. Нет, в любое другое время я только за, но не в данный момент. Хитро прищурившись, я дотронулась до его груди, нежно погладив, а потом резко переместила руки на бока и начала щекотать. Не ожидавший такого, Шерридан охнул и, чтобы не придавить меня своим весом, откатился в сторону. Я воспользовалась этим и спрыгнула с кровати. Вот честное слово, впервые так сбегаю.

Добежав до дверей будуара, я оглянулась, охватив взглядом этого роскошного мужчину, лежащего на кровати, и со словами: «Я люблю тебя!» – скрылась за дверью. «Будешь должна!» – донеслось мне вслед.

Пока я одевалась и расчесывалась, мои губы не покидала счастливая улыбка. Одно дело знать, что ты любима и сама любишь, сходя с ума по нему, а совсем другое, когда тебе признаются, что любят с неменьшей силой.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

1 ... 28 29 30 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - Франциска Вудворт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - Франциска Вудворт"