Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова

828
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

Целый день я наводила порядок в доме, который Бесс запустила донельзя за эти несколько недель. Манфред по недомыслию поставил ее старшей, но я живо объяснила ему, в чем дело, да отправила Бесс драить сковородки - там хоть ничего нельзя было испортить!

Скажу честно, в Норвуде прибраться было проще, чем в знакомом от крыши до подвалов доме!

Анна с Дианой не отходили от меня, а Летти почему-то дичилась, но я решила, что она придет ко мне посплетничать вечером, как это всегда бывало, и не обратила внимания на ее поведение.

-Что это за дом, Триша? - шепотом спросила Анна, подавая мне счета. - Как тебе в нем живется?

-Дом прекрасный, слуги хорошие, но только пыли до потолка, а хозяин нерадив, - ответила я, просматривая бумаги. - Ты молодец! Справляешься не хуже меня...

-Ну что ты... - Она подняла на меня взгляд. - Триша, а отец ведь сказал тебе о сговоре?

Я кивнула, а она продолжила:

-Знаю, отец не хочет отдават меня за Майгеля, он считает его сумасбродным путешественником, у которого лишь ветер в голове, но я... Я все равно его дождусь! Пускай себе путешествует, я уж позабочусь о том, чтобы его никто не обманул... спасибо твоей науке!

-Он так хорош? - улыбнулась я.

-Он вовсе не хорош! - фыркнула Анна. - Вечно небрит, скверно одет, думать может только о неведомых странах и заморских диковинах...

-Ему нужен якорь? - прямо спросила я.

-Я так полагала, пока не познакомилась с ним поближе, - ответила племянница и посмотрела мне в глаза. - Думала о надежном якоре, который удержит его возле берега... А потом поняла - ему нужен не якорь, а парус, Триша! Такой парус, с которым его корабль птицей полетит через Великое море к неведомым землям, к чужим берегам, где водятся дивные дива! И этим парусом буду я, - закончила она неожиданно сухо и собрала бумаги. - Иначе он никогда не накопит средств на экспедицию. Его лоточник на улице обмануть может, не то что дельцы!..

-Я думаю, этому можно будет помочь, - улыбнулась я.

Грегори сказал, что деньги, которые Манфред вложил в свои предприятия, вряд ли принесут моему брату вред. А что он скажет о деньгах, вложенных в мечту? Мне не терпелось спросить об этом!

-Младший Данн взялся за ум, - сказала мне Диана, когда я проверяла кладовые. - Да только теперь я раздумала идти за него замуж.

-А Манфред знает? - спросила я.

-Он считает это блажью, - ответила вторая племянница. - Но я не пойду за Густава, пусть даже была влюблена в него. Я не буду счастлива с ним, я это чувствую, Триша...

-Вас всех будто подменили! - сказала я и прижала Диану к стене. - А ну говори, ты влюбилась в кого-то?

-Нет, - пресерьезно ответила она. - Но я намерена выйти за господина Лайена. Ты знаешь, он делал мне предложение трижды, как и Густав.

-И ты трижды отвергала его без моего участия, - напомнила я. - Диана, он ведь старше тебя на два десятка лет!

-Это неважно, - ответила она и поправила льняные косы. - Просто, Триша, он меня любит, иначе не стал бы свататься из года в год, точно зная, что получит отказ. Отец не так богат, чтобы Матиас рассчитывал взять за мной богатое приданое, тем более, у меня еще две сестры на выданье! Да и зачем ему это, если он сам богаче отца во много раз?

-Быть может, это видимость?

-Конечно, а его корабли, торговые дома - тоже видимость? И нет, Триша, ты же сама научила нас, как узнать, не дутые ли это предприятия, - не дала мне раскрыть рот Диана. - С такими доходами Матиас мог бы купить себе принцессу, а ему нужна я! У отца нет ничего такого, чего Матиас мог бы заполучить куда более простым способом, а значит...

-А как же Густав? - негромко спросила я. - Он столького добился,..

-Но он добился этого не потому, что мог и хотел, а лишь ради возможности посвататься ко мне, - резонно ответила племянница. - Когда он меня получит, то так же легко бросит на ветер все, чего добился! Либо же мне придется заниматься его делами, а я не хочу быть управляющей, это Анне нравится возиться с бумагами... А еще, - добавила она, - Матиас желает участвовать в предприятии Майгеля! Пусть только деньгами, но одно то, что он согласен на это, говорит о многом... Либо он чувствует серьезную выгоду, либо просто хочет угодить мне. И то, и другое меня вполне устраивает! - закончила она.

"Ну вот, - грустно подумала я, - оказывается, я вовсе не знаю девочек, которые росли под моим присмотром!"

-Ты расстроилась? - спросила Диана, с тревогой глядя на меня.

-Нет, просто подумала о том, насколько испортили вас те истории, что читала нам вслух Летти, - усмехнулась я.

-Они нас отрезвили, - сказала она. - В самом деле, Триша, я мечтала выйти за Густава! Только оказалось, что его никогда нет рядом, когда он нужен.

-А Матиас? Ты же считала, что он скучнее таблицы умножения!

-Кроме таблицы умножения он знает много интересного, - озорно улыбнулась Диана, и я поняла, что она успела уже уединиться с господином Лайеном где-нибудь...

Где-нибудь! Уж такой человек найдет повод и место для встречи!

-Нет-нет, он ничего мне не сделал, - явно прочла она мои мысли и добавила: - Хотя я не возражала бы. И, Триша, Матиас, пусть и не так хорош собой, как Густав, зато умен. И с ним не заскучаешь, он только с виду сухарь сухарем! А еще он не пропадет на несколько лет из дому...

-Вы с Анной так похожи, - сказала я. - Тебе хочется, чтобы муж был дома, а как же она позволит своему Майгелю уплыть от нее за сто морей? Она ведь не увидит его много лет.

-А кто сказал, что она не отправится с ним? - спросила Диана с улыбкой. - Плохо же ты нас знаешь!

-В самом деле, плохо, - признала я, сглотнув ком в горле.

Вот и выросли мои девочки, мне больше не было места рядом с ними... Оставалось только, как выразился Манфред, вековать оставшийся век бок о бок с ним, старым вдовцом. Или...

-Если бы ты нас не выучила, мы бы отродясь не поняли, что не в одной красоте и деньгах счастье, - сказала вдруг Диана. - Они, конечно, не лишни, но, помнишь, наша старая нянька говорила - "не по хорошу мил, а по милу хорош"?

-Конечно, помню, - улыбнулась я и обняла ее. - Почему же вы мне прежде ничего не говорили?

-Ты научила нас самим отвечать за свои поступки, - твердо ответила она. - И мы признались бы, долго такое скрывать не выйдет... Но, право, тебя мы с Анной боялись куда сильнее отца!

-Ясно, кошка из дома - мышки в пляс! - невольно рассмеялась я. - Ну и запугала же я вас... А Летти? Уж скажи, за кого она собралась?

-О, она все еще ждет прекрасного принца, - весело улыбнулась Диана. - Ну да я пару лет назад тоже мечтала о таком... Но нет уж, эти принцы только и знают, что побеждать чудовищ и совершать прочие подвиги, их, поди, домой не дождешься! Прискачет весь в мыле - накорми его да коня обиходь, он прередохнет и дальше поедет... Нет уж, Триша, с Матиасом хоть поговорить есть, о чем.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 28 29 30 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудовища из Норвуда - Кира Измайлова"