Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124
— Обезболивающее и успокаивающее, — сказал целитель, ставя передо мной на стол две кружки, от одной из которых поднимался дымок.
Ромео, смутившись, отпустил меня. Я покраснела и вздохнула — что-то нервы совсем расшатались. Выпила эликсиры. На вкус они оказались той еще мерзостью. Да и в самом целительском крыле совсем невкусно пахло полынью с примесью мяты.
Ромео встревоженно смотрел, как я морщилась, но молчал. Под глазами у него почему-то пролегли тени. Я поблагодарила целителя, который ответил кивком головы, снова отворачиваясь к полке с колбами.
Рыжик подхватил меня под руку, каким-то немыслимым образом дотащил до чердака, где я, уткнувшись в его рубашку, все-таки разрыдалась. Видимо, я испугалась больше, чем думала.
Всполошенная Огана, выскользнув из огня, принесла пирогов и душистый чай, присела рядом. Я в последний раз всхлипнула, а потом взяла в руки кружку, сделала глоток.
— Варь, ты как? — Взлохмаченный рыжик в мятой рубашке неловко погладил меня по руке.
— Лучше, — ответила я.
— Я когда узнал, что случилось, так за тебя перепугался, — выдохнул друг. — Особенно если учесть, что версии произошедшего были самые разные. И одна другой страшнее.
— А что ты хотел? Это же МыШКа. Сплетни в ней расползаются со скоростью света.
Друг озадаченно почесал макушку.
— И что же случилось на этот раз? Во что ты влезла?
Я вздохнула и принялась рассказывать, что и как произошло.
— Так боевой маг тебя спас? — уточнил Ромео, откусывая кусок пирога.
— Да. И еще накричал на меня. Правда, тут же извинился, но сути это не меняет.
Рыжик задумчиво уставился на меня, почесал веснушчатый нос, налил чай и громко его хлебнул.
— Как думаешь, что произошло в королевской мастерской?
— Не веришь в сбой защитной системы?
— А ты?
Друг прищурился, провел пальцами по мандолине.
— Тебе не кажется все это странным, а?
Я закатила глаза.
— Я в этом мире не так давно, но…
— Тебя напугало предупреждение одной из мастериц?
— А что бы ты на моем месте…
— Боюсь, что на твоем месте я бы уже был мертв, — тихо ответил Ромео. — У меня нет неравнодушного боевого мага, который будет спасать мне жизнь.
Я открыла рот и не нашлась что сказать. Возможно ли, что маг каким-то образом почувствовал, что мне нужна помощь?
— Так уж он и неравнодушен, — вздохнула я. — Мне приходится каждый раз платить ему за помощь.
— Варь… Я же тебе рассказывал, что боевая магия — это особая стихия. Она требует цену. И если ты ее не заплатишь, заплатит он.
Мы немного помолчали.
— Как думаешь, о каком зле говорила мастерица?
Рыжик почесал макушку, нахмурился.
— Понятия не имею. Ты магу-то о ее словах не рассказала?
— А надо?
— Надо, — вздохнул рыжик. — Если кто-то и в состоянии разобраться с этим, то…
— Ты говоришь, как Бастинда.
— Слишком благоразумно?
— Слишком нудно.
Рыжик закатил глаза, стащил еще один кусок пирога.
— Та дефушка яфно не о пауфтине гофофила, — с набитым ртом проговорил он.
— Она была такой жуткой, — созналась я.
— Дефушка или пауфтина?
— Паутина. — Я невольно хихикнула. — И кто-то же заставил ее двигаться!
— А тебя потянул за пуговицей. Знаешь, Варь, я, конечно, много путешествовал, слышал о разных артефактах…
— И?
— Есть, к примеру, капризные вещи. Они древние, сильные, наполнены магией, предназначены для определенных людей и не каждому даются в руки. Вполне возможно, что ты не случайно находишь эти пуговицы.
— Да сдались они мне! — возмутилась я, рассматривая прозрачную вещицу, из-за которой чуть не погибла.
— А при чем тут это? Сдались — не сдались, а в них магия. Может, и не каждый в состоянии их даже увидеть.
— Ну конечно. Я ее купила в обычной лавке. И ты пуговицу тоже видишь.
Ромео отодвинул блюдо с пирогами и вздохнул.
— Моя мандолина, может, тоже зачарованная. — Рыжик подмигнул. — А может, собирание пуговиц — это и есть твоя миссия!
Он важно задрал нос, и мы вместе рассмеялись, потому что ничего нелепее и представить было нельзя.
— А паутина?
— Я понятия не имею, что ее заставило двигаться, даже догадок никаких нет. Спроси у мага.
— Опять ты про него! Не поминай этого… — достойных слов для завершения тирады не нашлось. — Ты лучше скажи, как пуговица оказалась именно в этой комнате.
— Хороший вопрос.
— А может, просто случайность?
Друг сморщил нос.
— Случайность? Не многовато ли их за последнее время? Давай не будем никому рассказывать про пуговицы, хорошо?
Я кивнула. Интересно, если я их выкину, неприятности закончатся? Но разве поднимется рука выбросить то, ради чего рисковала жизнью?
— Давай, — согласилась я, стаскивая последний кусок пирога и недоумевая, куда подевалась Огана. — Надо поискать в библиотеке, но Арнавию говорить об этом не станем.
Рыжик ничего не ответил.
— Я вот подумал…
— Что?
— А вдруг защита сработала из-за того, что кто-то искал пуговицу?
— То есть наш выдуманный злодей находился в это время в королевской мастерской? Ромео, там такая защита! Да мышь не проскочит!
Я снова вспомнила светящиеся темные нити паутины и вздохнула.
— Может, на балу встретишь мага и…
— Ромео…
— А чем плоха эта идея? Он явно знает больше нас. Сама же говорила, что он — глава охраны.
Друг оправил рубашку и внимательно посмотрел на меня.
— Это всего лишь предположение.
Идея расспросить мага действительно была хороша, но на бал-то я идти не собираюсь.
— Варь, я чего-то не знаю? — Рыжик придвинулся ближе, заглянул в мои глаза.
— А вдруг это он…
— Что он?
— Он заставил паутину измениться. Ты же знаешь, что она слушается того, кто ее создал. В ней есть часть силы мага, — вспомнила я рассказ Ванги.
— Тогда непонятно, почему он тебя спас. Да и в том трактире, Варь… Если бы боевой маг не раздобыл противоядие, то мы бы все были мертвы.
— Он мог дать нам ту бутылку с асканийским вином.
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 124