Он оглянулся и заметил Дензила, Макса, похожего на привидение… Потом началась суета. Кто-то помогал Лайзе подняться на катер, кто-то подавал ей полотенце, кто-то выловил из воды ее лыжу и погрузил ее в шлюпку… Лайза едва осознавала, что происходит вокруг нее. Вскоре Лайза и Керк остались в катере вдвоем, все остальные повернули в сторону яхты. Лайза лежала на груде полотенец, все еще конвульсивно вздрагивая от пережитого потрясения, и даже не замечала, что Керк развернул катер не в сторону яхты, а в открытое море.
Керка била дрожь, зубы стучали, в глазах помутилось от прилива чувств, равных которым по силе он еще не испытывал. Наконец он заглушил мотор и сел на скамью, пытаясь унять бушевавшую в нем бурю. Лайза тем временем боролась со слезами. Керк первым нашел в себе силы заговорить:
— Знаешь, я чуть не заплакал. Такого со мной не бывало с детства. Ты даже не представляешь, что со мной делаешь. Иногда я задаю себе вопрос, не все ли тебе равно.
— Это произошло случайно, — хрипло прошептала Лайза.
— С лестницы ты тоже упала случайно, так же, как раньше — чуть не упала с трапа. Думаешь, мне от этого легче? Ты действительно не понимаешь, что со мной делаешь?!
Лайза села, взяла одно полотенце и набросила на свои дрожащие плечи.
— Ты меня слушаешь? — прохрипел Керк.
— Нет. Где мы?
— Нигде. В открытом море. Здесь я могу кричать, если захочу, могу плакать, если захочу, могу послать весь мир к черту! Меня уже тошнит оттого, что в мою жизнь постоянно вмешиваются! Мне до смерти все надоело! А больше всего мне надоело наблюдать, как ты выкидываешь всякие сумасбродные фокусы только потому, что злишься на меня.
— Керк…
— Что «Керк»?!
Его глаза горели, тело было так напряжено, что, казалось, лопнет от напряжения. Керк не просто дрожал, как Лайза, а трясся.
— Со мной все в порядке, — мягко сказала Лайза.
Он набросился на нее как голодный волк. Маленький катер опасно раскачивался, но Керк не думал о том, что оба могут снова оказаться в воде.
— Ты хоть понимаешь, что пробыла под водой четыре минуты?! — пробормотал он в коротких перерывах между поцелуями.
— Керк, ты же знаешь, я вечно попадаю в какие-нибудь истории. Помнишь, как мы познакомились? Я споткнулась о чью-то ногу и приземлилась прямо к тебе на колени.
— Не совсем так, — возразил Керк. — Это я помог тебе приземлиться, куда нужно.
Лайза нахмурилась. Керк впервые признался, что тот давний маленький инцидент вовсе не был случайностью.
— Я тогда весь вечер наблюдал за тобой и думал, как бы с тобой познакомиться и не показаться навязчивым. И, когда ты споткнулась недалеко от меня, я решил, что само небо предоставило мне шанс.
Лайза, хихикнув, сделала ответное признание:
— Я нарочно споткнулась перед тобой. Кто-то упомянул, что ты сказочно богат, вот я и решила, что ты мне подходишь.
— Врунишка, прошептал Керк. — Лайза улыбнулась.
— Возможно.
Внезапно обоим стало не до шуток. Влекомые непреодолимой силой, они потянулись друг к другу, растворились друг в друге и словно нырнули в другой мир, где все чувства были так остры, что даже причиняли боль.
— Обещай, что никогда не покинешь меня! — взмолился Керк.
Лайза провела пальцами по его мокрым волосам и вздохнула. На сердце у нее было тяжело.
— Я боюсь, что когда-нибудь ты передумаешь и тебе захочется от жизни большего, чем я могу дать. С чем я тогда останусь?
— Майкл Брэнсон тебя любит.
Лайза нахмурилась.
— Во-первых, при чем здесь Майкл? А во вторых, это неправда.
— Ты боишься, что я тебя брошу? Ну а я боюсь что ты в один прекрасный день встретишь нормального, обыкновенного мужчину вроде Майкла и решишь, что он может дать тебе больше, чем я.
— Ты шутишь?
— Нет, не шучу.
Керк сел и стал машинально теребить канат, протянутый вдоль борта лодки.
— Что я могу тебе предложить, кроме бесконечных ограничений, политических игр, зачастую опасных для жизни, и «друзей», с которыми ты ни дня не осталась бы, если бы не считала себя обязанной — ради меня?
Лайза тоже села и закрыла голову другим полотенцем — солнце припекало.
— Большинство твоих друзей мне нравятся, — возразила она. — А с теми, кто не нравится, я общаюсь только на официальных мероприятиях.
— Или когда оказываешься запертой с ними на яхте, откуда не сбежать.
Лайза устало вздохнула.
— Мы что, обязательно должны обсуждать все это именно сейчас, в маленькой лодочке среди моря?
— А где еще? — Керк пожал плечами. — В каюте нам не удается серьезно поговорить, там нас отвлекает кровать.
— Значит, это еще одно похищение, — заключила Лайза.
— Нельзя похитить то, что и так твое. Ты принадлежишь мне.
— Какой же ты самоуверенный!
— Ты считаешь, что любить тебя — это самоуверенность? — с вызовом спросил Керк.
Лайза только покачала головой и стала вытирать лицо уголком полотенца. Пальцы ее все еще дрожали, да и дыхание не совсем выровнялось.
— Прошлой ночью ты обещал мне дать развод.
— Сегодня я забираю это обещание обратно. Я сожалею о том, что наговорил прошлой ночью.
— Я тоже сказала то, чего не следовало. Даже не знаю, как у меня вырвалось… Просто иногда ты выглядишь таким…
Керк не дал ей закончить.
— Дети — подарок Бога, но и любовь — тоже. Очень мало кому из людей посчастливится иметь и то, и другое, у большинства есть только дети. Если бы мне пришлось выбирать между любовью и детьми, я бы выбрал любовь.
— Но у тебя нет выбора, ты должен оставить наследника, которому перейдет фамильный титул.
— Если нам очень захочется иметь детей, мы что-нибудь придумаем, например, усыновим ребенка. Но только если этого захотим мы, — с нажимом повторил Керк. — Если нет, что ж, —он небрежно пожал плечами, — пусть долг перед семьей выполнит Дензил.
— Представляю его лицо, если ты ему такое скажешь.
— Он тоже Максвелл, хотя предпочитает об этом не вспоминать.
— Но он наполовину француз.
— А я на четверть испанец. Ты ирландка. Что-то не припомню, чтобы нам это сколько-нибудь мешало.
— Ладно, уговорил, я остаюсь, — прошептала Лайза.
Керк озабоченно нахмурился и всмотрелся в ее глаза.
— Это решение окончательное? Больше никаких споров?
Лайза кивнула.
— Я остаюсь с тобой навсегда. Только смотри, как бы тебе об этом не пожалеть.