Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Нетронутая и неприрученная - Кейт Хьюит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нетронутая и неприрученная - Кейт Хьюит

330
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нетронутая и неприрученная - Кейт Хьюит полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 33
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33


Следующие несколько недель прошли в счастливой безмятежности. Ана никогда и не мечтала, что будет испытывать такое блаженство. Хотя они никогда не говорили о любви, ее неопределенность в отношении Витторио растаяла. Он был заботлив и предупредителен, и она решила, что вряд ли следует заговаривать с ним о любви. Зачем говорить о чувствах, когда их близость намного красноречивее? Днем они по-прежнему были на работе; Ана ловила себя на том, что глупо улыбается в совсем не подходящие моменты: подписывая формуляр или читая перечень заказов. Иногда она могла даже громко рассмеяться без явной причины.

Витторио тоже казался счастливым. Его лицо светилось от радости, во взгляде читалось веселье и влюбленность.

Он рассказывал ей о своем детстве, в котором присутствовали как тяжелые, так и радостные события: игра в бильярд с отцом, школьная экскурсия в Рим, во время которой пятнадцатилетний Витторио ужасно напился.

— Меня не исключили из школы по счастливой случайности.

— Что за случайность?

— Я говорил тебе, что играл на тромбоне, — ответил он с лукавой улыбкой. — Школьному оркестру был очень нужен тромбонист.

Ана рассказала ему о том, о чем никогда никому не говорила.

— После смерти матери мой отец был переполнен горем. Он не хотел видеть меня и на несколько дней заперся в своей спальне.

— В это очень трудно поверить. — Витторио гладил ее по волосам и щеке. — Вы с ним так близки.

— Нам пришлось над этим поработать, — откровенно сказала Ана. — На самом деле через неделю после смерти матери он отправил меня в школу-интернат, думая, что так будет лучше. Ему, я думаю, было. Два года в школе-интернате стали самыми тяжелыми в моей жизни.

Витторио прижался губами к ее плечу:

— Сочувствую.

— Сейчас это не имеет значения.

Прошлое в самом деле больше не имело для Аны никакого значения. Пока Витторио ее обнимал, она не чувствовала себя ни мужеподобной, ни неуклюжей. Она чувствовала себя красивой, сексуальной и любимой.

У нее не было сомнений в том, что Витторио ее полюбил и впереди у них безоблачное будущее.

Глава 10

Через шесть недель после свадьбы Витторио зашел в офис компании Виале, чтобы встретиться с Аной. Она подняла глаза и улыбнулась, когда увидела его в дверях.

— Я не ожидала увидеть тебя здесь, — сказала она, вставая из-за стола, чтобы обнять мужа.

Он рассеянно поцеловал ее, выражение его лица было обеспокоенным.

— Я должен снова ехать в Бразилию. Возникла проблема с некоторыми поставщиками.

— Какая проблема? — Ана нахмурилась. У нее сжалось сердце при мысли о предстоящей разлуке.

Витторио пожал плечами:

— Ничего особенного, но ситуация достаточно серьезная, поэтому я должен ехать, чтобы кое-кого успокоить, приободрить и поощрить.

— Ну, в этом ты специалист, — поддразнила его Ана, но Витторио игнорировал ее шутку.

— Я заехал к тебе потому, что уезжаю во второй половине дня, до твоего возвращения домой. Я полечу в Рио на частном самолете и вернусь через неделю.

— Неделя! — разочарованно воскликнула Ана.

— Ана, это бизнес, — немного резко произнес Витторио.

Бизнес. Неужели Витторио решил напомнить ей, что их брак — бизнес-сделка? Ана сглотнула:

— Да, конечно.

— Я позвоню тебе, — сказал он, быстро целуя ее в холодную щеку, а затем ушел.

Ана стояла посреди кабинета, прислушиваясь к окружающим ее звукам: вот Витторио захлопнул входную дверь здания; вот тихо зарычал двигатель его автомобиля. Слышался гул голосов работников других подразделений. А потом раздался чей-то смех, который показался Ане самым оглушительным из звуков, и от испуга у нее сжалось сердце.

Не обманывала ли она себя последние несколько недель? Не забылась ли в тумане счастья, ошибочно приняв страсть за любовь?

Ана вернулась к своему письменному столу и рухнула в кресло, положив голову на руки. Она не могла поверить в то, насколько неуверенно себя чувствует, насколько испугалась. Ее безмятежная убежденность в том, что Витторио любит ее, оказалась сметена одним его неосторожным замечанием.

В замке было пусто и тихо, когда она вернулась туда вечером. Ана приказала повару подать ужин в ее комнату. Ей не хотелось сидеть в столовой в одиночестве. Констанция вернулась в Милан неделю назад, а Бернардо, видимо, снова отправился ужинать в ресторан.

Повар Марко выглядел удивленным:

— Да, но я приготовил ужин на двоих!

— На двоих? — повторила Ана, в ее душе проснулась глупая надежда. Неужели Витторио вернулся? Но конечно нет, он уже на полпути к Южной Америке.

— Да, синьор Бернардо хочет с вами поужинать.

Ана почувствовала, как по спине пробегает холодок. Затем она пожала плечами, отмахиваясь от недоброго предчувствия. Что бы ни происходило между Бернардо и Витторио, это ее не касается. Возможно, знакомство с младшим братом мужа каким-то образом поможет объединить семью. Несмотря на то, что последние несколько недель Витторио выглядел счастливым, он по-прежнему терзался от неприятных воспоминаний о детстве.

— Хорошо, — сказала она Марко. — Спасибо.

Войдя в элегантную столовую, Ана увидела стол, накрытый для двоих, и стоящего у окна Бернардо. Он пошел к ней навстречу, как только она вошла.

— Ана! Благодарю тебя за то, что согласилась ко мне присоединиться.

— Бернардо, я с радостью с тобой поужинаю.

Однако, когда он взял ее за руки и прижался щекой к ее щеке, Ана не смогла избавиться от ощущения, что у Бернардо на уме совсем не ужин.

Она шагнула назад, оглядывая его, пока он отодвигал для нее стул. Бернардо был худее и бледнее Витторио, но также красив. У него были темные волосы и карие глаза, но ему не хватало энергичности Витторио.

— Спасибо, — прошептала она, усаживаясь за стол.

Он уселся напротив и потянулся за бутылкой уже откупоренного красного вина.

— Вино из собственной винодельни? — спросила Ана, смотря, как бокал наполняется жидкостью рубинового цвета.

— В некотором роде. Я экспериментировал со смешиванием сортов винограда. — Выражение его лица было настороженным. — Витторио об этом не знает.

Ана сделала глоток вина.

— Вино вкусное. — Она поставила бокал на стол и посмотрела на Бернардо в упор. — Почему ты не сказал Витторио о том, что экспериментировал с сортами? Ведь в результате получилось хорошее вино.

Бернардо едва заметно ей улыбнулся и отпил из бокала.

— Не сомневаюсь, ты заметила, что Витторио и я… — Он помолчал, склонив голову и задумавшись. — Мы не похожи на нормальных братьев.

Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33

1 ... 28 29 30 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нетронутая и неприрученная - Кейт Хьюит», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нетронутая и неприрученная - Кейт Хьюит"